Canzoni degli slavi occidentali

14. Sorella e fratelli.

Due dubochka vyrostayut vicino,
Tra di loro tonkoverhaya albero.
Non due di quercia nei pressi di vyrostayut,
Vissuto insieme due fratelli a casa:
un Paul, e l'altro Radula.
E tra loro la sorella Elitsa.
Fratello e sorella amato con tutto il cuore,
Tutto ciò che mostra la misericordia;
Infine ha dato un coltello
Dorato in argento.
Upset giovane Pavliha
su zolovku, è diventata gelosa
Dice che Radulov Lyuba:
“Nevestushka, da dio sorella!
Sapete questo zeliya,
fratelli che suor omerzela?”
Radulov, qualsiasi responsabile:
“Poiché Dio è mia sorella, cognata,
Non so questo zeliya;
Se solo avesse saputo, tu non avessi detto;
E ho amato i miei fratelli,
E tutto mostra pietà”.
Qui Pavliha è andato al di irrigazione,
Si cavallo zarezala Voronoho
Ed egli disse al suo padrone:
“Io ti piace fare il male sorella,
Sul problema si dà i suoi doni:
lei ha esaurito corvo cavallo”.

Divenne Elitsa leva Paul:
"Perché? dire, per amor di Dio ".
Sorella, fratello, risposte piangenti:
“Io non lo faccio, fratello, Ti giuro la mia vita,
Con la vostra vita e la mia”.
A quel tempo il fratello sorella crede.
Qui Pavliha andò in giardino verde,
Ci accoltellato il falco grigio
Ed egli disse al suo padrone:
“Io ti piace fare il male sorella,
Sul problema si stanno dando i suoi regali:
Dopo tutto IIa falco accoltellato”.
Divenne Elitsa leva Paul:
"Perché? dire, per amor di Dio ".
Sorella, fratello, risposte piangenti:
“Io non lo faccio, fratello, Ti giuro la mia vita,
Con la vostra vita e la mia!”
E in quel momento la sorella il fratello creduto.
Qui Pavliha in tarda serata
Il coltello aveva rubato la sorella-in
E il suo bambino accoltellato
Nella sua culla dorata.
La mattina presto al marito corse,
lamento forte e faccia pungolando.
“Io ti piace fare il male sorella,
Sul problema si stanno dando i suoi regali:
Abbiamo appuntò bambino.
E anche quando non mi credete,
Guardatevi intorno coltello il suo zlacheny”.
Paul si alzò, L'ho sentito,
Corsi al salone in Elitsa:
Perry riposato Elitsa,
Nella mente del coltello appeso zlacheny.
Dal fodero, Paul prese, -
zlacheny coltello era tutto insanguinato
Tirò la mano della sorella Belo:
“oh, sorella, Dio ti uccide!
È raven cavallo esausto
E nel giardino di falco accoltellato,
Ma per che hai pugnalato un bambino?”
Sorella, fratello, risposte piangenti;
“Io non lo faccio, fratello, Ti giuro la mia vita,
Con la vostra vita e la mia!
Beh, se non ci credete mio giuramento,
Guidami in campo aperto,
Rispettare le code dei cavalli, levrieri,
Lasciate che il mio corpo bianco
Strappata in quattro parti”.
A quel tempo, la sorella il fratello non credeva;
Ha portato in campo aperto,
Legato alle code dei cavalli, levrieri
E li ha guidato lungo il campo aperto.
Quando una goccia del suo sangue ha colpito,
Ci rosa fiori rossi;
Dove il suo corpo era bianco,
Chiesa ci ha costruito su di esso.
Ci volle poco tempo dopo,
Zahvorala giovane Pavlyha.
Nove anni Pavliha tutto è malato, -
L'erba cresceva attraverso le sue ossa,
Per l'amara bisce nido,
Beve i suoi occhi, va a notte.
Fieramente strazhdet giovane Pavlyha;
Dice al suo padrone:
“Senti, tu sei il mio signore, Paul,
Prelievo a chiesa Zolovkina,
In quella chiesa forse guarire”.
La condusse alla chiesa di una sorella,
Ed erano già vicino,
Improvvisamente si udì la voce della Chiesa:
“non incluso, giovane Pavliha,
Qui non avrete la guarigione”.
Come sentì il giovane Pavliha,
Lei rumor il suo padrone:
“Tu sei il mio signore! Ti prego Dio,
Non mi portare alla Casa Bianca,
Un legarmi al code dei vostri cavalli
E lasciarli in campo aperto”.
La sua Luba obbedì Paul,
La legò alle code dei loro cavalli
E li ha guidato lungo il campo aperto.
Quando una goccia del suo sangue ha colpito,
Terni cresciuto lì, ma ortiche;
Dove il suo corpo era bianco,
Sul lago posto fallito.
cavallo Raven galleggia sul lago,
Per cavallo pipe zolochenaya,
falco uccello si trova sulla culla,
Si trova nella culla un bambino;
mano della madre sotto il collo,
Per coltello mano dorata della zia.

15. Yanysh Korolevich.

Mi sono innamorato con il principe Yanyshev
Giovane bellezza Elitsa,
Ama i suoi due estate rosso,
Nella terza estate che anche solo pensare di sposarsi
su Lyubuse, principessa Repubblica.
Con qualsiasi anni ha appena.
Lei porta con monete d'oro cheres,
Sì orecchini serpenti a sonagli d'oro,
Si collana di perle tripla;
lui stesso, ha messo i suoi orecchini d'oro,
Imposto sulla collana collo,
Ha dato la sua mano con monete d'oro cheres,
In entrambe le guance baciò in silenzio
E se ne andò per la sua strada.
Come si rimane Elitsa,
Soldi giù lei pometat,
Dalle orecchie tirato gli orecchini,
Collana, due reciso,
Una singola kinulas' in Morava.
Lì, in fondo il giovane Jelica
ochnulas regina d'acqua
E lei ha dato alla luce una bambina,
E ha chiamato ee Vodyanytsey.

Qui ci sono tre anni e Bole,
Il principe va a caccia,
Egli va lungo la riva della Morava;
Voleva il cavallo corvo
Bevande acqua ghiacciata.
Ma non appena faccia zapenennuyu
cavallo di spinta in acqua fredda,
Improvvisamente spuntato fuori della penna dell'acqua:
Afferrato il cavallo per la briglia oro!
Il cavallo di scatto la testa di nuovo in uno spavento,
In uzde appeso Vodyanytsa,
Come il pesce pescato oud, -
Il cavallo acceso puro prato,
Agitazione oro uzdoy;
Ma non può scrollarsi di dosso acquosa.
Piccolo principe rimase seduto in sella,
Leggermente tenuti cavallo corvo,
Assediando mano potente.
Acquosa saltò sull'erba.
Yanyshev racconta il suo principe:
“Raccontare, Cosa vi creazione:
La donna ha dato alla luce a voi l,
O dio damn Vila?”
Acquosa lo incontra:
“Ho dato alla luce giovane Elitsa.
Mio padre Yanyshev principe,
Un nome è me Vodyanytsey”.

Il figlio del re, in questa risposta
Soskochyl con il cavallo Voronoho,
Abbracciò la figlia acquosa
e, scoppiando in lacrime, ha detto il:
“Dove, raccontare, tua madre Jelica?
Ho sentito, lei annegato”.
Acquosa lo incontra;
“Mia madre era la regina d'acqua;
Governa tutti i fiumi,
Nel corso dei fiumi e sui laghi;
Solo che non domina l'azzurro del mare,
Mare blu domina Div-Fish”.
Vodyanytse molvyl principe:
“Quindi, andare alla regina delle acque
E dille: Yanyshev principe
Lei manda arco zelante
E si chiede addio
Sulle rive verdi della Morava.
Domani Prenderò la risposta”.
Si separarono dopo.

Vota:
( 4 valutazione, media 2.25 a partire dal 5 )
condividi con i tuoi amici:
Alexander Pushkin
Lascia il tuo commento 👇