Canciones de los eslavos occidentales

14. Hermana y hermanos.

Dos dubochka vyrostayut cerca,
Entre ellos tonkoverhaya árbol.
No dos roble cerca vyrostayut,
Vivido juntos dos hermanos en casa:
un tal Paul, y el otro Radula.
Y entre ellos su hermana Elitsa.
Hermano y hermana amaba con todo mi corazón,
Todo lo que tiene misericordia;
Finalmente, se dio un cuchillo
En plata dorada.
Pavliha joven del trastorno
en zolovku, ella se puso celoso
Dice que Radulov Lyuba:
“Nevestushka, por dios hermana!
¿Conoces esta zeliya,
hermanos que la hermana omerzela?”
Radulov, cualquier responsable:
“Porque Dios es mi hermana, cuñada,
Yo no conozco a este zeliya;
Si tan sólo supiera, que no había contado;
Y me encantó mis hermanos,
Y todo se hace misericordia”.
Aquí Pavliha fue al riego,
Sí caballo zarezala Voronoho
Y dijo a su amo:
“Yo que te gusta hacer el mal hermana,
En el problema que da sus dones:
ha agotado cuervo de caballos”.

Se convirtió en Elitsa palanca Paul:
"Porque? decir, por el amor de Dios ".
Hermana, hermano, respuestas que lloran:
“No hago, hermano, Te juro mi vida,
Por su vida y la mía”.
En ese momento la hermana hermano cree.
Aquí Pavliha entró en el jardín verde,
Hay apuñalado el halcón gris
Y dijo a su amo:
“Yo que te gusta hacer el mal hermana,
En el trabajo que está dando sus regalos:
Después de todo Falcon IIa apuñaló”.
Se convirtió en Elitsa palanca Paul:
"Porque? decir, por el amor de Dios ".
Hermana, hermano, respuestas que lloran:
“No hago, hermano, Te juro mi vida,
Por su vida y la mía!”
Y en ese momento la hermana hermano cree.
Aquí Pavliha tarde en la noche
El cuchillo le había robado su hermana-en
Y su bebé apuñaló
En su cuna dorada.
Temprano por la mañana a su marido corrió,
lamentos en voz alta y la cara goading.
“Yo que te gusta hacer el mal hermana,
En el trabajo que está dando sus regalos:
Nos prendió bebé.
Y aun cuando no me cree,
Mire a su alrededor cuchillo de su zlacheny”.
Pablo se levantó, Lo oí,
Corrí a la sala de Elitsa:
Perry descansó Elitsa,
En la mente del cuchillo colgado zlacheny.
De su vaina, Paul tomó, -
zlacheny cuchillo estaba todo ensangrentado
Sacó la mano de su hermana Belo:
“ay, hermana, Dios te mata!
Usted cuervo exhausto caballo
Y en el halcón jardín apuñalado,
Pero para que apuñaló a un niño?”
Hermana, hermano, respuestas que lloran;
“No hago, hermano, Te juro mi vida,
Por su vida y la mía!
Bueno, si usted no cree mi juramento,
guíame en el campo abierto,
Se adhieren a la cola de los caballos, galgos,
a dejar que mi cuerpo blanco
Rasgado en cuatro partes”.
En ese momento, el hermano hermana no creía;
Se lo llevó a campo abierto,
Atado a la cola de los caballos, galgos
Y los condujo a lo largo del campo abierto.
Cuando una gota de su sangre golpeó,
Hay flores color de rosa rojos;
Cuando su cuerpo era blanco,
Iglesia allí construyó en él.
Tardó poco tiempo después de,
Zahvorala Pavlyha joven.
Nueve años Pavliha todo está enferma, -
La hierba crecía a través de sus huesos,
Para la hierba amarga nido de serpientes,
Bebe sus ojos, él va a la noche.
Ferozmente strazhdet joven Pavlyha;
Ella dice a su amo:
“¿Oyes, usted es mi señor, Paul,
Llévame a la iglesia Zolovkina,
En esa iglesia tal vez curar”.
La condujo a la iglesia de una hermana,
Y ya estaban cerca,
De repente oyeron la voz de la Iglesia:
“no incluido, joven Pavliha,
Aquí tendrá ninguna cicatrización”.
Al oír el joven Pavliha,
Ella rumor de su amo:
“Usted es mi señor! Yo te pido Dios,
No me llevará a la Casa Blanca,
Un lazo que me las colas de sus caballos
Y dejarlos en el campo abierto”.
Su Luba obedecía Paul,
La ató a las colas de sus caballos
Y los condujo a lo largo del campo abierto.
Cuando una gota de su sangre golpeó,
Terni cultiva allí, pero ortigas;
Cuando su cuerpo era blanco,
En el lago punto fallado.
caballo del cuervo flota sobre el lago,
Para tubos zolochenaya caballo,
pájaro halcón se sienta en la cuna,
Se encuentra en la cuna de un niño;
mano de la madre bajo su cuello,
Para la mano dorada cuchillo de la tía.

15. Yanysh Korolevich.

Me enamoré con el príncipe Yanyshev
Belleza joven Elitsa,
Él ama a sus dos rojo verano,
En el tercer verano que se le ocurra a casarse
en Lyubuse, princesa Checa.
Con cualquier edad tiene solo.
Ella trae consigo monedas de oro cheres,
Sí pendientes de cascabel de oro,
Sí collar de perlas de tres;
él mismo, él puso sus pendientes de oro,
Impuesta en el collar del cuello,
Le dio la mano con las monedas de oro cheres,
En ambas mejillas besó en silencio
Y él siguió su camino.
A medida que uno se queda Elitsa,
El dinero por ella pometat,
A partir de las orejas sacó los pendientes,
Collar, dos cercenada,
Un único kinulas' en Morava.
Allí, en la parte inferior de la joven Jelica
ochnulas reina Agua
Y dio a luz a una niña,
Y llamó ee Vodyanytsey.

He aquí tres años y Bole,
El príncipe va de caza,
Él va a lo largo de la orilla del Morava;
Él quería que el caballo cuervo
Bebidas agua helada.
Pero tan pronto como la cara zapenennuyu
caballo de empuje en agua fría,
De repente salió de la pluma de agua:
Agarró el caballo por la brida de oro!
El caballo echó la cabeza hacia atrás en un susto,
En uzde colgando Vodyanytsa,
A medida que el pescado capturado oud, -
El caballo se convirtió en la pradera pura,
Sacudiendo oro uzdoy;
Pero no puede quitarse de encima acuoso.
Principito permaneció sentado en la silla de montar,
Ligeramente mantenido caballo cuervo,
Poniendo sitio a mano fuerte.
Acuosa salto en la hierba.
Yanyshev le dice a su príncipe:
“Contar, Lo que la creación de:
La mujer dio a luz l,
O la maldición del dios Vila?”
Acuosa se encuentra con él:
“Di a luz a los jóvenes Elitsa.
Mi padre Yanyshev príncipe,
Un nombre me es Vodyanytsey”.

El hijo del rey en esta respuesta
Soskochyl con el caballo Voronoho,
Abrazó a su hija acuoso
Y, rompiendo a llorar, dijo el:
“Dónde, contar, tu madre Jelica?
He oído, se ahogó”.
Acuosa se encuentra con él;
“Mi madre era la reina de agua;
Rige todos los ríos,
A través de los ríos y los lagos;
Sólo que no domine el mar azul,
mar azul domina Div-Fish”.
Vodyanytse príncipe molvyl:
“Así que ir a la reina del agua
Y decirle: príncipe Yanyshev
Ella envía arco celo
Asimismo, se pide adiós
En las orillas verdes del Morava.
Mañana voy a recoger la respuesta”.
Se separaron después de.

Velocidad:
( 4 evaluación, promedio 2.25 de 5 )
compartir con tus amigos:
Alexander Pushkin
Deja tu comentario 👇