przekładają się na:

Anna Garlin Marya Schöning.
25 апр. W.
Милая Марья.
Что с тобою делается? Już od ponad czterech miesięcy, nie otrzymują od Ciebie w jednej linii. Czy jesteś zdrowy? Gdyby nie wiecznych kłopotów, I na pewno nie odwiedził cię na imprezie; ale wiesz: 12 mile nie jest żart. Bez mojego gospodarstwa będzie; Fritz że nic nie wiedział o - prawdziwego dziecka. I nie, czy jesteś żonaty? nie, pewno chcesz zapamiętaj mnie zadowolić i jego nowiny przyjaciel jego szczęścia. W ostatnim liście napisał, że biedny ojciec jest nadal źle; mam nadzieję, że, że sprężyna pomógł mu i że teraz jest łatwiej. oświadczenie powiedzieć, ja, dzięki Bogu, zdrowy i szczęśliwy. Praca przebiega stopniowo, ale ja nadal nie wiem o każdym wniosku, nie okazja. I musi nauczyć. Fritz też całkiem zdrowy, ale przez jakiś czas drewniana noga zaczyna go niepokoić. On nie chodzić, oraz w czasie deszczowej jęków, ale jęki. jednak, to wciąż zabawa, nadal lubi wypić lampkę wina i jeszcze nie dokończył mi historię swoich kampaniach. Dzieci rosną i ładniejsza. Frank odmacha. wyobrażać sobie, dość Mary, tak, że działa dla dziewczynek, – каков? – а ему нет еще и трех лет. A co tyranem! Fritz nie mógł przestać patrzeć na niego i jego strasznych łupów; zamiast, do Unimata dziecka, miał on podburza i cieszy całe zgorszenie. Mina znacznie wyższe; prawda - ona o rok starszy. Zacząłem się naprawdę nauczyć ją alfabetu. Ona jest bardzo inteligentna i, wydaje, będzie dość. Ale to piękno? Byłoby to dobre i rozsądne, – тогда верно будет и счастлива.
P. S. Posyłam cię do szal owiewki; aktualizować, dość Mary, w najbliższą niedzielę, Kiedy idziesz do kościoła. Ten dar Fritz; ale czerwony jest bardziej do swoich czarnych włosach, niż mój światła jasnobrązowy. Mężczyźni nie rozumieją. Nie obchodzi ich, że niebieski, że czerwony. przebaczyć, dość Mary, Jestem z wami, aby huśtawka. Odpowiedz mi szybko. Mój ojciec jest moje szczere szanuje aby dać świadectwo. Napisz do mnie, jaki jest stan jego zdrowia. Wiek nie zapomni, Spędziłem trzy lata pod jego dachem, a on traktuje mnie, bednoy syrotkoyu, nie jako wynajęty pokojówka, a jak córkę. Matka naszego proboszcza poradził mu pić zamiast herbaty, czerwonego bedrenets, kwiat jest bardzo powszechne, – я отыскала и латинское его название, – всякий аптекарь тебе укажет его.

Марья Шонинг к Анне Гарлин.
28 kwiecień
Я получила письмо твое в прошлую пятницу (Czytałem tylko dzisiaj). Mój biedny ojciec zmarł tego samego dnia, o szóstej rano; Wczoraj był pogrzeb.
Я никак не воображала, że śmierć była tak blisko. W ogóle ostatnio było o wiele łatwiej, oraz g. Kielce miał nadzieję doskonałe jego odzyskanie. W poniedziałek, że nawet przeszedł przez naszego ogrodu i przyszedł do studni nie sapie. Wracając do pokoju, Poczuł lekki chłód, I umieścić go i pobiegł do Mr.. Sucha. Nie było go w domu. Wracając do ojca, Znalazłem go w drzemiący. Myślałem, że sen będzie uspokoić go całkowicie. Pan Kielce przyszedł wieczorem. Zbadał pacjenta i jego stan nie był zadowolony. On przepisał nowy lek. W nocy ojciec obudził się i poprosił, aby mieć, Dałem mu zupę; wypił jedną łyżkę i nie chciał. Znów zapadła w drzemkę. Następnego dnia okazało się skurcze. Pan Kielce od niego nie odejść. Do wieczora, ból ustąpił, ale został zatrzymany z takim lękiem, miał pięć minut na koniec nie mógł leżeć w jednej pozycji. Musiałem włączyć go z boku na bok ... zanim rano zmarł w dół i dwie godziny leżąc w drzemiący. Pan przyszedł Kielce, mówiąc do mnie, bramy dwie godziny. Nagle mój ojciec wstał i zadzwonił do mnie. Podszedłem do niego i zapytał:, że musi. Powiedział do mnie:: „Marya, tak ciemno? Otworzyć okiennice ". Bałam się i powiedział mu,: „Ojcze! nie widzisz ... okiennice są otwarte ". Zaczął się rozglądać niego, Złapał mnie za ramię i powiedział:: „Marya! Marya, I naprawdę źle - Umieram ... dać, Błogosławię was - tak szybko, jak to możliwe ". Rzuciłem się na kolana i położył rękę na głowie. powiedział: „Pan, nagrody ee; lord, poinstruować ją ". zatrzymał, ręka nagle ciężki. Myślałem, zasnął ponownie, a kilka minut nie odważył ruch. Nagle wprowadzony g. Sucha, Zdjąłem głowę rękę i powiedział do mnie:: „Teraz go zostawić, Idź do swojego pokoju ". Spojrzałem: Ojciec leżał blady i bez ruchu. To było ponad.
Добрый г. Kielce całe dwa dni nie wychodzić z naszego domu i kazał wszystko, bo nie był w stanie. Jestem sam W ostatnich dniach poszedłem chory, nie było nikogo, kto by mnie zastąpić. Często myślałem o tobie, i gorzko żałował, że nie było z nami ...
Вчера я встала с постели и пошла было за гробом; ale nagle zachorował. Zacząłem na kolana, opublikowaniu z nim pożegnać. Frau Rotberh skazala: „Co komikiem!„Imagine, droga Anna, że te słowa wróciła do mnie moc. Szedłem za trumną zaskakująco łatwe. W kościele, Myślałem, To było bardzo lekki, i wszystko wokół niego przenieść mnie. Nie płacz. Było duszno, a ja lubię się śmiać.
Его снесли на кладбище, że od kościoła św. James, a kiedy opuszczona do grobu. I nagle chciał ją potem kopać, bo był z nim po prostu. Ale wielu wciąż przeszedł przez cmentarz, i bałem, Frau Rotberg nie powtarzam: „Co komik".
Какая жестокость не позволять дочери проститься с мертвым отцом, jak jej się podoba ...
powrót do domu, Znalazłem obcych, który powiedział mi,, że powinniśmy uszczelnić cały dobytek i papierów zmarłego ojca. Zostawili mi pokoik, tylko dowiedział się od tego wszystkiego, z wyjątkiem łóżko i jedno krzesło.
Завтра воскресение. Nie zaktualizować swoją chustę, ale bardzo dziękuję za nią. Kłaniam się swojego męża, Frank i cała Mini. adieu.
Пишу стоя у окошка, a sąsiedzi wzięli kałamarzu.

Марья Шонинг к Анне Гарлин.
Милая Анна.
Вчера пришел ко мне чиновник и объявил, że cały majątek mojego zmarłego ojca powinny być sprzedawane na aukcji na rzecz skarbu policjant, dla niej, że nie została nałożona przez państwo, a które okazało się być znacznie bogatsze w inwentarzu majątku, niż sądzono. Ja tu nic nie rozumiem. W ostatnich latach, jesteśmy bardzo dużo wydatków na medycynie. I tylko lewy dopływ 23 talar, – я показала их чиновникам, Dobrze powiedziane, ale że, więc wziąłem sam pieniądze, bo prawo nie wymaga od nich.
Дом наш будет продаваться на будущей неделе; Nie wiem, gdzie uciec. Poszedłem do Mr.. burgmeysteru. Przyjął mnie dobrze, ale moja prośba wysłana, że on może zrobić nic dla mnie zrobić. Nie wiem, gdzie ja decyduję. Jeśli potrzebujesz pokojówkę, następnie napisać do mnie; wiesz, Mogę pomóc w gospodarstwie i robótek, a ponadto będę opiekować się swoimi dziećmi i Fritz, gdyby zanemozhet. Chorych chodzić, nauczyłem. proszę, napisać, Nie trzeba mnie. I nie ma sumienie. Jestem pewien,, że nasze stosunki na zmiennej nie w najmniejszym stopniu i że będziesz dla mnie wciąż ten sam rodzaj i pobłażliwy przyjaciel.
* * *
Домик старого Шонинга полон был народу. Tłum tłoczyli się wokół stołu, który przewodniczył oceniającego. zawołał: „Wełniane płaszcz z mosiężnymi guzikami ... ** talar. czas, – два… – Никто более – Байковый камзол ** Thaler - trzy ". Stanik przechodzi w ręce jej nowego właściciela.
Покупщики осматривали с хулой и любопытством вещи, wystawione na aukcji. Frau Rotberg uważane czarnej bielizny, myte po śmierci Schöning; Ona bawiła się jego, zrzucać, powtórzenie: śmieci, szmata, łachmany, – и надбавляла по грошам. Karczmarz Geertz kupił dwa srebrne łyżki, pół tuzina serwetek i dwa kubki porcelanowe. łóżko, który zmarł Schöning, Został kupiony przez Carolina Schmidt, Kobieta ciężko rouged, skromny i pokorny widok.
Marya, blada cienia, Byłem natychmiast, cicho patrząc na psucie ubogich jego własności. Trzymała w ręku ** talar, Gotowy coś kupić, i nie mają ducha do przerwania produkcji z oferentów. ludzi poszło, niosąca nabyte. Dwie pozostały niesprzedane portretiki oprawione, Muchy bałagan i raz złocone. Z jednej przedstawionej Schöning był młody człowiek w czerwonym płaszczu. Na drugim Hristina, jego żona, z psem w ramionach. Oba portrety zostały ostro i wyraziście rysowane. Geertz zamierzał kupić i, powiesić w pokoju węglowego jego trahtira, ponieważ ściany były zbyt bramek. Portrety oceniano w ** talar. Geertz wzięła torebkę. W tym czasie Maryja przezwyciężył nieśmiałość i drżenie głosu cenę nadbavila. Geertz dał jej wyraz pogardy i zaczął targować. Stopniowo, cena wzrosła do **. Mary w końcu dał **. Geertz wycofał, i portrety niej były. Dała pieniądze, inni ukrył w kieszeni, Brał portrety i opuścił dom, bez czekania na zakończenie aukcji.
Когда Марья вышла на улицу с портретом в каждой руке, Zatrzymała się na straty: gdzie miała się udać?..
Молодой человек в золотых очках подошел к ней и очень вежливо вызвался отнести портреты, gdzie jej się podoba ...
– Я очень вам благодарна… я, prawo, Nie wiem. – И Марья думала, gdziekolwiek ona nadana portrety, Tymczasem ona sama bez pracy.
Молодой человек подождал несколько секунд и пошел своею дорогою, i Maria postanowiła włączyć portrety do lekarza Kielce.

Najpopularniejsze wiersze Puszkina:


wszystko poezja (zawartość alfabetycznie)

Zostaw odpowiedź