tarjima:

Vaqt bo'ldi, vaqti! shox karnay;
ov-liboslar Psari
yorug'lik albatta, otlar o'tirgan,
It to'plami sakrab.
Bu ayvonda kishini chiqadi;
hamma, podbochas, tadqiqotlar,
Uning baxtli yuzi
Yoqimli ahamiyati porlaydi.
Chekmen uni kuchaytirdilar,
Vaqtida uchun Turkiya pichoq,
rum kolbasiga bag'rida,
Va bir bronza zanjirga shox.
tungi yilda, Bir ro'mol bilan,
Ko'zlar uyquli xotini
Windows dan g'azablangan nigohlar oldiga jo'natadi
bal, Kulżbeler signal ...
Bu erda er ot olib keldi;
U qurib qoladi va uzangi oyog'ini ushlab,
baqiriqlari xotini: Men uchun kutish yo'q!
Va yo'lda barglari.

kech sentyabr oyida
(tilida xor nasriy)
qishloq zerikarli: loy, yomon ob-havo,
kuz shamol, sayoz qor,
Ha, bo'rilarning umidsiz; lekin, nima, bir baxt
ovchi! neg bilmay,
U maydon o'tgan sifatida u prances,
Hamma joyda sizning kechasi,
haqorat, oladi nam va xursandchilik
halokatli hujum.

Va nima xotini qilsa
Agar turmush o'rtog'i yo'qligida biri?
Band oz l bor:
qo'ziqorin tuz, goz boqish,
tushlik va kechki ovqat buyurtma qilish,
Anbar va yerto'laga olib qarash,
Mistress hamma joyda ko'z kerak;
U birdan nimadir payqab.

Baxtga qarshi, Bizning qahramon ...
(Ах! Men buni bir nom berish unutibman.
Eri faqat uni chaqirdi: Nataša,
Lekin, biz - biz qo'yasan:
Natalya P.) baxtga qarshi,
Natalya Pavlovna juda
ularning biznes-qism
shug'ullanadi emas; so'ng,
ota-bobolar Qonuni nima emas
U yuqoriga olib,
Va internat maktabda
muhojir Falbala yilda.

U deraza oldida o'tirib,.
to'rtinchi hajmini ochdi oldin
hissiy yangi:
Eliza va Arman Love,
ikki oila bilan yozishmalar.
mumtoz Roman, qari,
ajoyib uzoq, uzun, uzun,
Xulq va tinch,
Romantik ploys holda.

Natalya Pavlovna birinchi
Men diqqat bilan o'qib,
Lekin tez orada bir marta xushnud
Oyna Xabarga muvofiq paydo
qattiq nazorat bilan echki
Va u sekin oldi.
o'g'il kulib atrofida.
Ayni paytda qayg'uli, deraza ostida,
Kurka baqirib qilindi
a ho'l xo'roz uchun ta'qib kostyum.
to'kilishini bir hovuz Uch o'rdak,
Bobo bir iflos hovlida orqali ketdi
Ichki kiyim bir devor ustida osilib,
ob-havo yomon bormoqda -
Казалось, Qor borishni istadim ...
Birdan qo'ng'iroq jiringladi.

Kim xafa sahroda uzoq vaqt yashagan,
Do'stlar, U haqiqiy o'z-o'zini biladi,
Qancha qo'ng'iroq tur bo'ylab
Ba'zan biz qalb haqida g'amxo'rlik.
Do kechirishni har kechikkan,
O'rtoq jasur yoshlar?...
Men u xoh yo'q?Mening Xudo ...!
Bu erda bir yaqinroq keldi, yaqinroq ... yuragim uradi ...
lekin tomonidan, shoshilib ovoz bilan,
Kam ..... va tog 'ortida smolknul.

balkonga Natalya Pavlovna
qo'ng'iroq tomonidan rozi qochib,
U ko'rinadi va ko'rib turuvchidir: daryo,
fabrikasida, tashish kechirishni.
Bu yerda ko'prik ustida - bizga aniq! yo'q;
chapga. quyidagi
U ko'rinadi va deyarli yig'lab.

Lekin to'satdan - Oh quvonch! qiyalik -
uning tomonida Bolalar aravachasi. - "Shary, Vaska!
Kim u? ehtimol! Bu cho'miladigan gezginci.
Bu soat hovliga uni qabul qilish
Va janob kechki ovqat uchun so'rash!
Siz tirik edi? tashrif qochib,
shoshilmoq, ehtimol!... »

xizmatkor yugurib.
Natalya Pavlovna shoshilib
yam kıvrılmayı Beat, shol ro'mol ustidan dökümlü,
ko'chadan chizish, surish kafedrasi,
va kutib. "Ha, tez orada a, mening ijodkor?»
Bu erda borish, nihoyat ketadi.
yanada uchun yo'l otiluvchi,
xavf, qayg'uli
ekipaj cho'ziladi sifatida coy.
yosh master cho'loq so'ng.
Servant, fransuz tushkunlikka emas edi
Va der: bo'ladi, jasurlik![1]
Bu erda ayvonda, Lekin o'tishidagi o'z ichiga oladi.
Ayni paytda master endi
Dam maxsus yopiq
Va keng ochiq eshikni ochish uchun -
Picard shovqin-da, Fussing,
Va janob kiyinish istaydi,
Men sizga aytaman, kim u edi?
xorijiy burchaklaridan Nulin hisoblash,
U moda bo'ron uni sovuradi qaerda
Uning kelajagi daromad.
o'zini isbotlash, Qanday ajoyib hayvon,
Petropolis hozir u haydamoqda
aksiyadorlik palto va ko'ylagi bilan,
shlyapa, ShK ventilyatorlari, Yomg'irli, Kors,
Bulavok, b Ism, lorgnettes,
Bandanas, paypoq va jour,[2]
dahshatli kitob Gizota bilan,
notebook yomon caricatures bilan,
Valter Scott yangi romani bilan,
С yaxshi so'zlar[3] Parij sudi,
O'tgan qo'shiq Beranzhera bilan,
Rossini uzoqdan, Pera,
qil cetera, va hokazo.[4]

Oh, stol o'rnatiladi. Bu yuqori vaqti;
Styuardessa, betoqatlik bilan kutmoqda.
eshik ochildi. boshlab soni;
Natalya P., pryvstav,
Osvedomlyaetsya xushmuomalalik,
nima u? oyog'i deb?
javob hisoblash: hech nima.
stol o'tish. Bu yerda u o'tiradi,
Bu qurilmangizni harakat uchun
Va u gaplashib boshlanadi,
Muqaddas Rossiya scolds, ajoyibotlarni,
Qanday qilib u qorlar yashayotgan mumkin,
Parij haqida Kechirasiz qo'rqaman ...
"Nima teatr?"- haqida! siroteet,
Bu yomon, Bu achinarli bo'ldi.[5]
kar butunlay talma, zaiflashtiradi,
Va Matmazel Mars - Voy!! asrlarda ...
Potier uchun, katta Potter![6]
Bu eski odamlar uchun mashhur
Endi qo'llab-quvvatlanadi biri qadar. -
Nima yozuvchi kayfiyati hozir?
- Hamma narsa d'Arlincourt va Lamartine. -
"Biz, shuningdek, ularga taqlid".
- Yo'q,? o'ng? Shunday qilib, biz fikr bor
Allaqachon rivojlantirish boshi?
Xudoga bering, bizni ruhlantirish! -
"Qanday qilib tali bo'ladi?"- Juda past,
Deyarli oldin ... Bu erda, O'sha vaqtda.
meni sizning shlyapasini ko'rib chiqaylik ...
shunday: ryushi, kamon .... Bu erda namuna ....
Barcha bu moda juda yaqin. -
"Biz Telegraph olish".
-!... Agar eshitish xohlaysizmi
Prelestnыy vodevily? - Va soni
shoir. «Ha, earl, "Ovqat uchun etarli yaxshi.
- Men kasal va shunday qoldim .....
har stol
turish. yosh sohibasi
juda kulgili.
earl, Parij haqida unutib,
ajoyibotlarni: u shirin!
Evening Pass sezdirmay;
o'zi emas, balki hisoblash. xo'jayin ko'zlari
Bu Privetnoye ifodalanadi,
Birdan tekin potuplen ....
Kun va birdan hovliga - Siz ko'rasiz.
Bu uzoq oldida quli horlama qilindi,
Bu uzoq yaqin xo'roz Qarg'alar bo'ldi,
Temir plitasi Qorovul beats;
zalda bir sham yonib.
Natalya P. ko'tariladi:
"Bu vaqt, hayrlashuv: bir to'shakda kutib.
Yoqimli tush ".... alam o'rnidan turdi bilan,
Poluvlyublenny, yumshoq soni
va nima - U qo'lini o'padi?
noz- olib kelmaydi qayerda?
Prokaznitsa - kabi, Masih! -
indamay qo'lini chayqagancha hisoblash.

Natalya P. mahrum;
Paracha uning oldida turgan.
mening do'stlarim, Paracha bu
Lekin uh Napersnytsa;
tikuv, yuvish, Boshlovchi tarjimalar,
Kiyiladi Hoods so'raydi,
Ba'zan master naughty bilan,
Ba'zan xo'jayinining da yells,
Va jasorat bekasi oldin yolg'on.
Endi talqin qilish muhim ahamiyatga ega
qutisiga haqida, uning ishlari,
hech narsa boy bermang,
Xudo biladi, muvaffaq qanday kashf.
Lekin u nihoyat missis
U: "to'liq, tegkan!»
Dedi kamzul va shapka,
U chiqib yotadi va vydti aytdi.

Uning fransuz orada
Va soni juda yalang'och edi.
u tushadi, sigara so'raydi,
Janob Picard uni olib
grafin, kumush kosa,
sIGAR, bronza chiroq,
bahor bilan stol, qo'ng'iroqli soat
Va kesilmagan yangi.

Karavot, Valter Skott
U ko'zlari bilan ishlaydi.
Lekin soni aqliy aytdilar ...
notinch saqlash
uning tashvishlari; uning fikricha:
"Really, men, albatta, yaxshi ko'raman?
nima, mumkin bo'lsa,?... deb kulgili!
Lekin u chiroyli, ishlatilgan.
Я, bu ko'rinadi, chiroyli styuardessa "-
Va Nulin sham so'nishi.

uning quchoqlashib yomon issiqlik,
Men Count uyqu olmaydi. shayton hech qachon uxlamaydi
Va gunohkor tush takiliyor
Bu hislar. Ehtirosli, bizning qahramon
U yaqqol tasavvur
Styuardessa balandparvoz nigohi,
juda dumaloq, to'liq ko'rsatkich,
yoqimli ovoz, to'g'ri ayol,
Face Blush qishloq -
Sog'liqni saqlash go'zal barcha Rouge.
U nozik oyoqlari uchini eslaydi,
u eslaydi: faqat, aniq!
U unga beparvo topshirdi
U qo'llarini silkitib; U ahmoq emas,
U bilan qoldi kerak -
Catch daqiqa korxonasi.
Ammo vaqt ketdi. hozir
Albatta, eshikni ochdi ...
va tez, yelkasiga yuklatilgan
Uning rang-barang ipak to'n
Va zulmatda stul ag'darilib,
shirin mukofotlar umidida,
Lucretia Tarquin Yangi
Men hozir hamma narsa ketdi.

Shunday qilib, ba'zan ayyor mushuk,
ustunga Cutesy Darling,
Sze maxfiy bir sichqon:
yashirincha, asta-sekin yurib,
Poluzazhmuryas dastgohlari,
kimga kamaytirish tushiradi, dumi spektakllarni,
Razinet tirnoq makkorlik panjasi -
Va keyin bechora Catscratch.

Oshiq soni zulmatda wanders,
yo'l shoshilurlar bo'ladi.
Zhelanyem plamennыm tomim,
Zo'rg'a tarjima nafas -
titraydi, ostidan qavat, agar
Birdan zaskrypit ... Bu yerda u keladi
yo'lingizni yo'qotishni eshiklar tomonidan va bir oz
dastasi mis qal'ani chayqab;
eshik sekin, past hosildorlik ....
u ko'rinadi: chiroq faqat yoritilgan
Va rangpar xonali chiroqlar ...
bekasi tinch dam bo'ladi,
yoki go'yo, Men uxlab emasman.

u kirsa, sekin, tushish -
Va birdan men uning oyoqlariga yiqildi ...
Bu ... Endi, ularning ruxsati bilan,
Men Sankt-Peterburg xonimlarni so'rang
uyg'onish dahshatini tasavvur qiling
Natalia Pavlova mening
Va hal qilish, buni?

u, Uning ko'zlari katta ochildi,
chizma qarab - bizning qahramon
U his-tuyg'ularini Discharge to'kilgan
Va jasorat qo'l
U ko'rpalar teginish istaydi ...
Juda uning birinchi hijolatda ...
Lekin keyin u birdan hushini yig'ib,
Men qahriga Gordog,
va hali, может быть, va qo'rquv,
U qizg'in bilan Tarquinia
Bu beradi - mag'lubiyatdir. ekan, ekan,
qoqmoq, Nima uchun, nima!

Nulin sharmanda yoqib hisoblash,
Bunday jinoyat yutib.
Bilmayman, nima u tugagan edi,
Dosadoy dahshatli pыlaya -
Lekin Spitz kosmatыy, birdan baqirdi,
Paracha chuqur uyqu so'zini.
uning yurish Count Eshitish
Va sizning turar joy la'natlay
Va qaysar go'zallik,
uyat murojaat yugurish.

U qanday, Styuardessa va Paracha
kechaning qolgan qismini o'tkazish,
tasavvur. sening xohishingni,
Men sizga yordam emasman.

ertalab jim chiqib,
Hisoblash dangasa kiyingan,
pushti tirnoqlarini bezak
E'tiborsiz shug'ullanuvchi yawning,
Va Knits bog'lab neprilezhno,
Va uning cho'tkasi Islom
kesilgan Baki dazmollang qilmang.
Men bilmayman, - u nima deb o'ylaydi;
Lekin bu erda u choy deb atalgan.
Nima qilish kerak? earl, sinish
Noqulay maxfiy uyat va g'azab,
bo'ladi.

Prokaznitsa mladaya,
tushirish ko'zlarini istehzo
Va qip-qizil lablarini tishlab kabinetida,
Bu kamtarona suhbatni o'girsa
Tom haqida, o, men. Avvaliga chalkashtirib,
Lekin asta-sekin ilhomlandilar,
tabassum bilan deydi.
Yarim soat o'tib bermadi,
Oh, u juda yoqimli va hazillar bo'ladi,
Va deyarli sevib yana.
oldida birdan shovqin. o'z ichiga oladi. kim?
"Natasa, Salom. "

- Brother, Xudoyim ....
earl, Bu erda mening erim bo'ladi. jonim,
Nulin hisoblash. -

"Men yurak xursandman ....
xavfli nima ob ....
Forge men ko'rdim sizning
Juda tayyor ekipaj . . .
Nataša! bor bog'da
Biz quyon tondi ...
Hey! aroq! earl, Men tatib tilanchilik.
uzoqdan bizni yubordi ...
Siz biz bilan ovqatlanishga olaman?»
- Bilmayman, o'ng; Men shoshyapman. -
"Va, to'liq, earl, O'tinaman.
Xotini va men, mehmonlar, biz mamnuniyat bilan.
yo'q, earl, ostan'tes'!»
Lekin g'azab bilan
Va barcha umid yo'qolgan,
Qaysar achinarli soni.
Allaqachon o'zini shisha qo'llab-quvvatladi,
Picard chamadon uchun krehtit.
nogironlar aravachasi, ikki bandalarim
suzib ko'kragini ko'tarib.
balkon gezginci haydab tomonidan,
Picard hamma narsa tez orada qo'ydi,
Va Earl tark. Mavzular va ertak
olib kelishi mumkin, Do'stlar;
Lekin men bir so'z yoki ikki qo'shishingiz bo'ladi.

tashish jo'nadi qachon,
xotini eri hamma narsani aytib berdi
Va mening feat Earl
tasvirlangan mahallada atrofida.
Lekin kim ko'proq
Natalya Pavlovna kular?
sizni o'ylayman qilmang. nima uchun qildim?
er? - Bu shunday emas! emas, balki eri.
U juda, bu haqorat qilingan,
u dedi, deb soni ahmoq,
greenhorn; bu, agar,
Count u baqirib qiladi,
U o'z itlar baited Bu.
Lidin kulib, ularning qo'shnisi,
yigirma uch yil uy egasi.

Endi biz haqli ravishda mumkin
aytib, bu bizning marta
Turmush o'rtog'i sodiq xotini,
mening do'stlarim, emas, balki bir mo''jiza.

[1] yaxshi, jasorat!
[2] shaffof (o'yma)
[3] hazillar
[4] Va shunday qilib,, va hokazo.
[5] Juda yomon, Afsuski.
[6] katta Pottier

Pushkinning eng mashhur she'rlari:


barcha she'riyati (kontent Alifbo tartibida)

Leave a Reply