Pozisyonları – Puşkin'in şiiri

Eğer yumuşak pembe gördün mü,
Güzel bir günün güzel kızı,

Zaman yay çiçeklenme àpeine,
Bu aşk resimdir?

Böyle años gözler, daha güzel.

Eudoxie bugün ortaya çıktı;
Bir yay kapağı gördüm daha fazla,
Büyüleyici ve onun gibi genç.
daha, maalesef! rüzgarlar, fırtınalar,
Bunlar ruhlu çocuklar Kış.
Yakında başımızı azarlamak olacaktır,
Enchainer su, kara ve hava.
Ve daha çiçekler, ve pembe!
dost kız seviyor
mezar soluk, àpeine yumurtadan;
Ben, güneşli günlerin zamanı!
Eudoxie! airn, basın zamanı;
senin mutlu günler Enjoy!
Eski çağda soğuk mu
Sadece sevgi ışıkları hissedebilirsiniz?

çeviri

L size narin gül görüldü,
Açık bir günde Amiable kızı,
baharda, zar zor budded,
Bu aşk resimdir?

gözümüzün That, daha güzel,
Bugün Evdokia oldu:
bir kez yay gördü Değil, o gelişti,
Güzel ve genç, kendisi gibi.

ama ne yazık ki! rüzgarlar ve fırtınalar,
Bu vahşi çocuk Kış,
Yakında başımızı üzerinde parlayan,
Okuyut su, Zemin ve hava.

Ve daha fazla renk var, ve gül var!
Değerli kızı sevmek,
Zavyanuv, düşmeler, ancak çiçek:
Gün temizlemek için geçmiş zaman oldu!

Evdokia! aşk! Zaman kısa:
senin mutlu günler Enjoy?
Eski hladnoy İster
Bize aşk coşkusunu yönetmek Verilen?

Oranı:
( 1 değerlendirme, ortalama 5 itibaren 5 )
Arkadaşlarınla ​​paylaş:
Alexander Puşkin
Yorumunuzu bırakın 👇