tərcümə:

Oxu "Roslavlev", Mən heyran idi, onun tie əsl hadisə əsaslanır ki,, məşhur mənim üçün çox. Mən uğursuz qadının bir dost idi sonra, Seçilmiş Mr.. heroin onun hekayə Zagoskin. O, yenə unudulmuş hadisələ əlaqədar ictimaiyyətin diqqət çəkdi, narazılıq oyandırdığını hisslər, zaman yatmaq lulled, və ağır buludsuzluq hirsləndirdi. Mən kölgələr bir müdafiəçisi am, – и читатель извинит слабость пера моего, ürək mənim motivləri hörmət. Mən özü haqqında çox danışmaq məcburiyyətində olacaq, Mənim taleyi uzun mənim yoxsul dost taleyi ilə bağlı olmuşdur, çünki.
Меня вывезли в свет зимою 1811 il. Mən ilk nümayişi təsvir deyil. Bir asanlıqla təsəvvür edə bilərsiniz, Mən on altı yaşlı qız hiss olmalıdır, mezzanine mübadiləsi və müəllimlər top fasiləsiz. Mən yaş bütün dirilik ilə bir qasırğa sevinc indulged və hələ Sorry ... düşünmədiyini: sonra zaman dəyəri monitorinq.
Между девицами, kim mənimlə birlikdə yazmayıblar, fərqlənirdi Princess ** (g. Zagoskin onun Polina adlı, Mən onun adını tərk). Biz tezliklə nə münasibətilə burada dost etdi.
Брат мой, iyirmi iki kiçik, sonra swells O əmlak məxsus; Xarici heyəti hesab və Moskvada yaşadığı, rəqs və povesnichaya. O, Pauline aşiq və bizim evlərin bir araya gətirmək üçün mənə begged. Brother bizim ailə idol oldu, amma çünki, что хотел.
Сблизясь с Полиною из угождения к нему, Mən səmimi əlavə onun. bir çox var idi qəribə və daha cəlbedici. Mən hətta bunu başa düşmürəm, lakin artıq xoşuma gəldi. Laqeyd, mən onun gözü ilə baxmaq və onun fikir düşünməyə başladı.
Отец Полины был заслужённый человек, t. bu. I * bir qatar səyahət və əsas və ulduz idi, lakin bu küləkli və sadə idi. Anası idi, qarşısında, bir qadın və bir güc müxtəlif əhəmiyyəti və ümumi mənada.
Полина являлась везде; o pərəstişkarları tərəfindən əhatə olunmuşdur; O, onunla eşqbazlıq - lakin o, buraxılmış, cansıxıcılıq və onun qürur və soyuqluq bir növ verdi. Onun üz və qara qaşlar çox yunan getdi. Mən qalib, Mənim satirik müşahidələr düzgün və cansıxıcı üz bir təbəssüm tətbiq zaman.
Полина чрезвычайно много читала, və seçmədən. atasının kitabxana əsas onunla idi. kitabxana hissəsi XVIII əsrin yazıçılarının əsərlərindən ibarət. Fransız ədəbiyyatı, Montesquieu olan Crebillon nin roman, o tanış oldu. Rousseau əzbər bilirdim. kitabxana bir rus kitab idi, Sumarokov əsərləri ilə yanaşı, Pauline aşkar heç vaxt. O mənə danışdı, ki, çətin ki, Rusiya mətbuatında baxdı, и, yəqin ki,, Rus dilində heç bir şey oxumaq etməyib, rhymes istisna deyil, Moskva şair onun təqdimat.
Здесь позволю себе маленькое отступление. indi, çox şükür, otuz il, yoxsul olduğu üçün bizi qaxmaq üçün necə, Rus biz oxumaq deyil və necə bilmirəm ki, (iddia) öz dilində danışmaq. (NB: Müəllif "Yuri Miloslavski" günah təkrar şablon ittihamlar. Biz bütün oxumaq, и, görünür, bizə bir onu və fransız dilinə roman tərcümə üçün məsuliyyət daşıyır.) fakt, biz rus dilində oxumaq üçün xoşbəxt olacaq ki,; lakin bizim ədəbiyyat, görünür, MVLomonosov daha yaşlı və çox hələ məhduddur. o, əlbəttə, Bəzi böyük şair bizə təqdim, lakin bütün oxuculara tələb etmək mümkün deyil poeziya üçün eksklüziv ov. nəsr, biz yalnız "Karamzin tarixi" var; İlk iki və ya üç roman, iki və ya üç il əvvəl ortaya çıxdı, Fransada isə, İngiltərə və Almaniyada bir digər gözəl kitablar bir-birinin ardınca. Biz hətta tərcümə görmürəm; və onlar görsələr, the, sizin iradə, Mən hələ orijinal üstünlük. Bizim jurnal bizim yazıçılar üçün əyləncəli. Biz bütün məcbur, tanınan və aydın, xarici kitablar cəlb; və biz bir xarici dil hesab (azı, bütün bu, kim düşünmək və insan irqi düşüncələrini edin). Bu, bizim ən məşhur yazıçılar məni tanıyıb. laqeyd bizim yazıçılar Timeless müraciət, Rusiya kitablar tərk etməyin, şikayət Rusiya torgovok oxşar, Bu barədə nehoduyuschyh, biz Sihlera olan Kostroma milliners əsərləri ilə razı deyil, bizim alış cap. Mən mövzu müraciət.
Воспоминания светской жизни обыкновенно слабы и ничтожны даже в эпоху историческую. Lakin Moskva Yaxşı bir səyyah görünüş məndə dərin təəssürat buraxdı. Bu səyyah - m-me de Staël #. O, yay gəldi, Moskva sakinlərinin əksəriyyəti kənd gedəndə. Rusiya qonaqpərvərlik fussed; Biz bilmirdim, şərəfli əcnəbi müalicə necə. əlbəttə, onun nahar verdi. Kişilər və qadınlar, ona nəzər toplanan və onunla əsasən narazı idi. Onlar yağ əlli yaşlı qadın olaraq gördüyünü, onun il kənarda geyimli. Onun ton kimi deyil, çıxış çox uzun görünürdü, və qolları çox qısa. Pauline atası, Parisdə hələ m-me de Staël tanıyanların, Mən onun günorta yeməyi verdi, Mən birlikdə bütün Moscow ağıllı zəng. Sonra "Corina" nin yazıçısı gördüm. O, ilk növbədə oturdu, masa onun dirsəklər ilə, Rolling və kağız gözəl barmaq boru yerləşdirilməsi. O, bir pis əhval görünürdü, bir neçə dəfə danışmaq üçün qəbul və boşaltmaq bilmədi. Bizim müdrik adamlar yeyib tədbirdə içdi və, görünürdü, Onlar Prince uhoyu daha çox məmnun olduqlarını, m-me de Staël çox danışır. Xanımlar təmir olunub. Hər iki yalnız bəzən sükut müdaxilə var, Avropa məşhur onların fikir yokluk inanaraq və utancaq. Bütün isə nahar Polina diken oturmuşdu. ziyarətçilərin diqqət nərə və m-me de Staël arasında bölüşdürüldü. Biz hər dəqiqə bon-mot onun gözlədi;# nəhayət onun birmənalı ağızından qaçırdı, və hətta olduqca qalın. Bütün tutdu, zahohotali, sürpriz gül fısıltıyla; Duke overjoyed idi. Mən Sagebrush on vzhlyanula. Onun üz flushed edilmişdir, gözləri və göz yaşları. qonaqlar masadan qalxdı, tamamilə m-me de Staël ilə barışmaq: dedi pun, onlar keçilməz şəhər vasitəsilə mindi.
«Что́ с тобою сделалось, əziz?# - I Sagebrush sprosyla, – неужели шутка, bir az boş, Mən xəcalətli bir dərəcədə bilər?- Brothers ", əziz, – отвечала Полина, – я в отчаянии! Necə əhəmiyyətsiz bu qeyri-adi qadının böyük cəmiyyət göstərmək idi! Bu insanlar tərəfindən əhatə etmək üçün istifadə, onu anlamaq kim, ki, parlaq qeyd üçün, ürək güclü hərəkət, ilham söz itirilmiş heç vaxt; o ali təhsil maraqlı müzakirəsi vərdiş. Və burada ... Oh, Allah! No fikir, üç saat üçün əlamətdar çıxış! axmaq üz, darıxdırıcı əhəmiyyəti - və yalnız! Necə o cansıxıcı oldu! O yorğun səsləndi kimi! o gördüm, nə onlar gərək olmuşdur, bu monkeys təhsil başa düşmək olar, Çin və im Kalambur. Onlar qaçdı var! Xəcalətə yandırılmış və ağlamağa hazır idi ... Amma qoy, – с жаром продолжала Полина, – пускай она вывезет об нашей светской черни мнение, layiq olduqları. azı, o bizim yaxşı insanlar gördüm və anlayır. eşitdim, o köhnə bildirib ki,, nesnosnomu söküntü, əcnəbi razı olan hətta rus saqqal da laughing idi: "insanlar, hansı, yüz il əvvəl, O, saqqal müdafiə, bizim vaxt ayrılır və onun rəhbəri ". Necə şirin edir! Mən onu sevirəm necə! Mən onun təqib nifrət!»
Не я одна заметила смущение Полины. Eyni anda onun sabit Digər pirsinq eyes: qara gözləri ən m-me de Staël. Bilmirəm, o fikir, lakin o mənim dostuna nahar sonra getdi və onunla söhbət var. Bir neçə gün vasitəsilə m-me Staël onun yazdığı de Aşağıdakı qeyd:
Ma chére enfant, Mən bütün xəstəyəm. Bu gəlib məni canlandırmaq üçün sizə çox mehriban olardı. Sizin m-anam almaq üçün cəhd edin və sizin dost S. # hörmət göndərin
Эта записка хранится y меня. Pauline m-me de Staël ilə mənə öz münasibətlərini izah etdi, bütün maraq baxmayaraq. O, şanlı qadın heç bir yaddaş var, bir yaxşı xasiyyətli kimi, kimi usta.
До чего доводит охота к злословию! Bu yaxınlarda mən bir çox layiqli cəmiyyətdə bütün verib. "Bəlkə, – заметили мне, – m-me de Staël, Bu başqa bir şey idi, bir casus Napoleon kimi, və Princess ** доставляла ей нужные сведения». – «Помилуйте, – сказала я, – m-me de Staël, On il Napoleon tərəfindən təqib, nəcib, yaxşı m-me de Staël, çətin Rusiya imperatoru himayəsi altında xilas, m-me de Staël, Shatobryana dost və Byron, m-me Staël Napoleon casus olacaq de!.."-" Çox, çox yaxşı ola bilər, – возразила востроносая графиня Б. – Наполеон был такая бестия, bir m-me de Staël parça pretonkaya!»
Все говорили о близкой войне и, necə yadda, kifayət qədər yüngül. Louis XV Fransız ton imitasiya dəbdə idi. Ölkənin Love xırdaçılıq görünürdü. sonra pundits fanatik köləlik ilə Napoleon yüksək qiymətləndirib və uğursuzluqlar üzərində zarafat etdi. bədbəxtcəsinə, ata müdafiəçiləri bir az köntöy idi; onlar olduqca funny lağ və heç bir təsiri idi. Onların vətənpərvərlik ağır qınaq cəmiyyətlərdə Fransız dili istifadə məhdudlaşdırılıb, xarici sözlərin giriş, Kuznetskiy Most və bu kimi Opposite hədələyici antics. gənclər nifrət və ya laqeydlik və hər şey rus haqqında danışdı, zarafatyana, Rusiya Reyn Konfederasiyası taleyi proqnozlaşdırılır. qısa, Cəmiyyət olduqca iyrənc idi.
Вдруг известие о нашествии и воззвание государя поразили нас. Moskva roiled edildi. Var idi vulqar vərəqələr Rostopchin Count; bərkimiş nəfər. Dünyəvi Jokers tabe; xanımlar vstruhnuli. Fransız dili və Kuznetskiy ən cəmiyyətlərin təqib edənlər bir güclü top var, və yaşayış otaqları vətənpərvər dolu: ağacdan Fransız tütün tökdü və rus iy başladı kim; kim bir çox Fransız broşuralar yandı, imtina və turş şorbası başladı Lafita. Yeminle inkar etmek bütün Fransız danışmaq; bütün Pozharsky və Minin haqqında qışqırdı və xalq müharibə təbliğ etməyə başladı, uzun davam Saratov kəndinə getmək üçün.
Полина не могла скрыть свое презрение, Onun qəzəbini gizlətməyib ilk olaraq. dəyişiklik və qorxaqlıq Bu tez səbr çıkarıldıkları. Bulvarı üzərində, Presnen gölməçələrin o qəsdən fransız danışıb; qəsdən qulluqçularının iştirakı ilə bir masa vətənpərvərlik məğrurluq mübahisə, qəsdən çox Napoleon qoşunları danışıb, hərbi dahi. təqdim paled, denonsasiya qorxusu, və ata düşmən öhdəlik tənbeh onun tez gəlməsini istədiyiniz şeydir. Pauline contemptuously gülümsədi. "Allah ver, – говорила она, – чтобы все русские любили свое отечество, Mən "ona sevgi. Bu məni təəccübləndirdi. Mən həmişə Pauline məzlum və səssiz bilirdi və başa düşmədim, harada belə cəsarət var idi. "Mərhəmət var, – сказала я однажды, – охота тебе вмешиваться не в наше дело. men özləri mübarizə və siyasət haqqında qışqırmağa edək; Qadın müharibəyə getmək yoxdur, и им дела нет до Бонапарта». – Глаза ее засверкали. – «Стыдись, - dedi,, – разве женщины не имеют отечества? Onlar ataları yoxdur halda, brothers, muzhev? Rusiya xarici qan bizim üçün? Yoxsa düşünürsünüz, biz yalnız anadan ki,, bizə yığ Ecossaise da eşmə, və bir kontur itlər naxış etdi? heç bir, я знаю, təsir qadın ictimai rəy var, və ya hətta ən azı bir şəxsin qəlbində bilər. Mən təhqir qəbul etmirəm, olan biz mükafat. m-me de Staël baxın: Napoleon onunla mübarizə, düşmən güc ... və əmim də hələ Fransız ordusunun yaxınlaşması onun utancaqlıq acılamaq dares! "Narahat olmayın, sudarynya: Napoleon Rusiyaya qarşı vuruşurdu, Biz sizə qarşı ... "Bəli,! əmim Fransız əlinə düşdü əgər, O * Palais Royal ətrafında gəzmək üçün icazə olardı; lakin m-me Staël de belə bir vəziyyətdə dövlət həbsxanada vəfat olardı. A Charlotte Korda? və Martha Valilik yoldaşı? və Princess Dashkova? aşağıdakı məndən onların? Oh, "əsl soul cəsarəti və əzmkarlıq deyil. Mən təəccüb Pauline dinlədi. Mən istilik bunu şübhəli heç, bu ehtirası. əfsus! soul və cəsarətli ruh Upland onun qeyri-adi keyfiyyətləri səbəb nədir? Doğrudur, mənim sevimli yazıçı: Bu ictimai yol xoşbəxtlik deyil.[5]#
Приезд государя усугубил общее волнение. vətənpərvər elation və nəhayət yüksək cəmiyyət mənimsəmiş. House müzakirə çevrilmişdir yaşayan. Hər yerdə biz vətənpərvər ianələr haqqında danışdı. Biz gənc Count Mamonov ölməz sözləri təkrar, bütün mal hədiyyə. bildiriş sonra mama, graph enviable kürəkən kimi deyil ki,, lakin biz bütün onu qorxu idi. Polina Breda im. "Siz çox qurban?"- o, yenidən qardaşım soruşdu. "Mən hələ mənim əmlak bilmirəm, – отвечал мой повеса. – У меня всего-на-все 30 000 borc: Mən "onlara vətənin qurbangahda qurban gətirmək. qəzəbli Pauline. "Bəzi insanlar üçün,, - dedi,, – и честь и отечество, bütün oyun-oyuncaq. Onların qardaşları döyüş ölmək, və onlar otağı ətrafında axmaq. Bilmirəm, bir qadın var, olduqca aşağı, "Sevgi iddia etmək onun qarşısında belə bir təlxək imkan. Qardaşım qırdı. "Siz çox tələbkar var, şahzadə, - o deyib. – Вы требуете, "Corina *" nin tirades bütün üçün m-me de Staël görmək və sizə danışmaq olardı. Bilin, kimsə qadınla zarafat etdi ki,, bir ata qarşısında zarafat bilməz, onun düşmənləri ". Bu sözləri ilə o çıxdı. Fikirləşdim, Onlar əbədi mübahisə, lakin səhv: Pauline qardaşım cəsarətli xoşuma gəldi, o yersiz zarafatlar və qəhr nəcib impuls onu bağışladı, bir həftə öyrənildi, o alayın Mamonovsky qatıldı, deyə soruşdu, Mənə onları barışdırmaq. Brother heyecanlandım. O, dərhal onun əlini təklif. o qəbul etdi, lakin müharibənin sonuna qədər toy təxirə. Növbəti gün qardaşım əsgərə getdi.
Наполеон шел на Москву; bizim geri çəkilmək: Moskva narahat. Onun sakinləri bir-bir seçilib. Şahzadə və Princess iCal *** onların kəndində birlikdə getmək anam razı.
Мы приехали в **, əyalət şəhərində 20 mil böyük kənd. Ətrafımızda bir çox qonşuları var idi, Moskvadan qonaqlar hissəsi. Hər gün bütün birlikdə; Bizim kənd həyat şəhərdə idi. ordu Letters hər gün demək olar ki, gəldi, şəhər xeyməgah və qəzəbli bir xəritə baxaraq yaşlı qadın, onu tapmaq deyil. Pauline başqa siyasət zanymalas, Mən oxumaq deyil, qəzet istisna olmaqla, * Afishek rastopchinskih, və mən bir kitab açmadı. insanlar tərəfindən əhatə, olan anlayışlar məhdud idi, daim bəyanatlarla absurd və əsassız xəbər eşitmə, o dərin depressiya düşdülər; zəiflik onun qəlbinin sahiblik etmişdir. O, NSA da ümidsizliyə qapıldıqda, görünürdü, Rusiya sürətlə süqutundan yaxınlaşır ki,, Hər hansı bir nisbət onun ümidsizlik ilə vurğulanır, polis elan Rostopchin səbr onu əsasında Count. Yumoristik stil onlara öz nalayiq görünürdü, və tədbirlər, bu edir, barbarlıq nesterpymыm. O zaman fikir dərk etməyib, onun terror qədər böyük, мысли, hansı Rusiya cəsarətli icrası xilas Avropa azad. O, bir çox saat sərf, Rusiya xəritədə meyl, ümid mil, qoşunlarının sürətli hərəkəti aşağıdakı. Strange fikir başını gəldi. Bir gün o mənə kəndi tərk onun niyyətini elan, French düşərgəyə gəlib, orada Napoleon və çıxış əlləri onu öldürmək. Belə müəssisənin bir qəzəblənmə onun inandırmaq çətin idi. Amma Charlotte Corday fikir uzun müddət onu buraxmadı.
atası, artıq bilirsiniz, O, insan olduqca qeyri-ciddi idi; o, yalnız fikir, Moskvada mümkün ölkədə yaşamaq. nahar etmək, завел Theatre Company #, French proverbes oynadı * #, və mən bizim zövqlərə diversifikasiya üçün hər cür cəhd. şəhər bir neçə əsir əməkdaşları gəlib. Prince xoşbəxt yeni simalar və onları qoymaq üçün qubernatorluq icazə begged ...
Их было четверо – трое довольно незначащие люди, Napoleon üçün fanatically həsr, dözülməz shouters, həqiqət, Onların lovğalıq qocaman onların yaraların qəyyumlarımızdan. Amma dördüncü bir adam son dərəcə əlamətdar olmuşdur.
Ему было тогда 26 il. Bu yaxşı ev məxsus. Üzü xoş idi. ton çox yaxşı. Biz dərhal ayırmaq. Laski nəcib təvazökarlıq ilə aldı. O, az danışıb, lakin onun çıxış əsaslı idi. Pauline xoşuma gəldi, ilk o aydın döyüş və hərbi hərəkəti şərh edə bilər ki,. O, öz güvən təzələdi, bunu sübut, Rusiya qoşunlarının geri çəkilmək axmaq escape və fransız haqqında daha çox narahat deyil ki,, həm rus hardens. "Amma siz, – спросила его Полина, – разве вы не убеждены в непобедимости вашего императора?"Chenicourt (Mən eyni və onun adını, Onun sözlərinə görə, İTH Zagoskin) – Сеникур, bir fasilə, olunub, onun mövqeyi əlverişsiz açıqlıq olacağını. Pauline təcili cavab tələb. Senicourt qəbul, Rusiya Fransa qoşunları səy ürək onlara təhlükəli ola bilər ki,, ki, 1812-ci il kampaniyası, görünür, gəlmək, lakin bu qəti bir şey deyil. "Concha! – возразила Полина, – а Наполеон всё еще идет вперед, lakin biz hələ geri çəkilir!"-" Belə ki, çox pis bizim üçün ", – отвечал Сеникур, və digər mövzular haqqında danışıb.
Polina, yorğun və qorxaq proqnozlar, və qonşularımızın silly məğrurluq, Mən həyəcanla qərar dinlədi, halda və qərəzsizlik biliklərə əsaslanan. qardaşım, Mən bir məktub daxil, olan bu nail olmaq mümkün idi hiss. Onlar zarafatlar ilə dolu idi, ağıllı və pis, Pauline haqqında suallar, Sevgi və s vulqar protestations. Polina, onlara oxu, rahatsız və shrugged. "etiraf, – говорила она, – что твой Алексей препустой человек. Hətta cari şəraitdə,, döyüş o bir şey mənalı məktublar yazmaq üçün bir yol tapır, sakit ailə həyatında bir söhbət zamanı mənə nə olacaq?"O səhv idi. Deyil, öz yokluk Void bratninyh məktubları, lakin xurafat, lakin bizim üçün çox hücum: o fikir, qadınlar dil istifadə lazımdır ki,, onların anlayışlar bir zəiflik adaptasiya, və mühüm şeyi ki, bizi maraqlandırmır. Bu bütün rəyi bu kobud olardı, ancaq və axmaq var. heç bir şübhə yoxdur, Rus qadın daha savadlı ki, daha ətraflı, daha fikir, kişilərdən daha, məşğul tanrı bilir.
Разнеслась весть о Бородинском сражении. Bütün bu barədə söhbət; bütün onun əsl xəbər oldu, Mən bir siyahısı var idi ölən və yaralı. Brother, biz yazmadım. Biz çox həyəcana keçirdi olunur. Nəhayət, razvoziteley məhsullarının biz onun ələ xəbərdar gəldi, eyni zamanda onun ölüm posheptu Pauline elan. dilxor dərin Pauline. O, mənim qardaşım aşiq idi və tez-tez rahatsız, lakin o anda onu şəhid gördüm, qəhrəman, və məndən gizli yas. Bir neçə dəfə mən göz yaşları ilə onun aşkar. Bu mənə sürpriz deyil, Mən bilirdim, ağrılı-acılı bir hissəsi o ölkəmizin əzab taleyi etdi. Mən yox idi, onun qəm hətta səbəb nə idi.
Однажды утром я гуляла в саду; Mənə Senicourt idi yanında; biz Polina haqqında söhbət. Mən qeyd etdik, o dərin ona güclü təəssürat onun qeyri-adi keyfiyyət və gözəllik hiss. Mən laughingly ona xəbər verdi, bir romantik şey ilə mövqe. knight düşmən qala bir nəcib sahibəsi aşiq yaralı tutuldu, O, ürək toxunan və nəhayət öz əlləri olur. "Yoxdur, – сказал мне Сеникур, – княжна видит во мне врага России и никогда не согласится оставить свое отечество». Hal-hazırda, Pauline Xiyabanda sonunda ortaya çıxdı, biz onun görüşmək üçün getdi. O, sürətli addımlar ilə getdi. Onun solğunluq məni heyran.
«Москва взята», – сказала она мне, Senicourt rüku cavab deyil; Mənim ürək batdı, göz yaşları creek axdı. Senicourt səssiz, bir gözlərini aşağı diksinlər. "Noble, ziyalı French, – продолжала она голосом, qəhr ilə titrəyiş, – ознаменовали свое торжество достойным образом. Onlar Moskva yandırdı. Москва горит уже два дни». – «Что вы говорите, – закричал Сеникур, – не может быть». – «Дождитесь ночи, – отвечала она сухо, – может быть, увидите зарево». – «Боже мой! o öldürüldü, – сказал Сеникур; - necə, Gördüyünüz bilməz, ki, Fransız əsgərlərinin ətrafında Moskva ölüm yanan deyil, Napoleon heç bir yerdə, davam edəcək heç bir şey, o, ən viran vasitəsilə geri çəkilməyə məcbur olacaq ki,, incidir və narazı bir ordu ilə yaxınlaşan qış tərəf boşaldılmış! Və hesab edə bilər, French özləri cəhənnəm özünü qazılmış ki,! heç bir, heç bir, rus, Rusiya Moskva yandırdı. dəhşətli, varvarskoe alicənablıq! İndi hər şey həll edilir: Sizin ölkə təhlükə çıxdı; lakin bizə nə olacaq, Bizim imperator nə olacaq ... "
Он оставил нас. Pauline və mən bərpa bilmədi. "Is, - dedi,, – Сеникур прав и пожар Москвы наших рук дело? Oh ... Əgər, Mən rusların adı ilə fəxr edə bilər! Universe böyük fədakarlıq heyrətə! İndi payız mən qorxmuram, Bizim şərəf saxlanılır; Avropa insanlar ilə məşğul üçün cəsarət heç vaxt, olan "öz əlləri azalıb və onların kapital yandırmaq.
Глаза ее так и блистали, səs və zəng. Mən onu sarıldı, biz ata isti sevinc və namaz nəcib gözyaşı qarışıq. "Siz bilmirəm? – сказала мне Полина с видом вдохновения; - Sizin qardaşı ... o xoşbəxt, o məhbus idi, Hail: O, "Rusiya qurtuluşu üçün öldürdü.
Я вскрикнула и упала без чувств в ее объятия…

Puşkin ən məşhur şeirlər:


bütün poeziya (content əlifba sırası ilə)

Bir cavab buraxın