Roslavlev

קריאה "Roslavlev", נדהמתי לראות, כי העניבה מבוססת על מקרה אמיתי, יותר מדי בשבילי מפורסם. פעם הייתי חבר של האשה האומללה, הנבחרת מר. Zagoskin בסיפורו של גיבורה. הוא שוב משך את תשומת הלב של הציבור על האירוע נשכח, רגשות התעוררו של טינה, מתפתה להירדם הזמן, והכעיס את שלוות הקבר. אני כמליץ יושר של צללים, - והקורא יסלח את חולשת העט שלי, כיבוד לב המניע שלי. איאלץ לדבר הרבה על עצמה, כי הגורל שלי נקשר ארוך עם גורלו של הידידים האומללים.
נלקחתי לאור בחורף 1811 בשנה. לא אתאר לך הרושם הראשוני שלי. אפשר בקלות לדמיין, הייתי צריך להרגיש בחורה בת שש עשר, החלפת ביניים ומורים בלתי פוסקי כדורים. שקעתי שמחה מסחררת עם כל פעילות התוססת בגילים וטרם לחשוב ... סליחה: ניטור העלות אז הזמן.
בין הבנות, שעזב יחד איתי, הנסיכה הייתה שונה ** (g. Zagoskin בשם פולינה שלה, אני עוזב את שמה). אנחנו בקרוב התיידדנו כאן על מה אירוע.
אחי, עשרים ושניים קטנים, הוא היה שייך לאחוזה של אז מתנפח; זה נחשב בדירקטוריון החוץ וחי במוסקבה, ריקודי povesnichaya. הוא התאהב פאולין, והפציר בי להפגיש את הבתים שלנו. האח היה האליל של משפחתנו, אבל בגלל שעשיתי, מה רצית.
מתקרב לפולינה מלהנעים לו, בקרוב אני מאוד קשור אליה. היו הרבה מוזרים עוד יותר אטרקטיבי. אני אפילו לא מבין את זה, אבל כבר אהבתי. רגישות, התחלתי לחפש דרך עיניה, ולחשוב על מחשבותיה.
אביה של פאולין היה אדם ראוי היטב, t. הוא. נסעתי ברכבת והיה מפתח וכוכב *, אבל נשבה רוח ופשוט. אמה היתה, מול, אשת חשיבות שונה כוח שכל ישר.
פאולין הייתה בכל מקום; היא הייתה מוקפת מעריצים; הוא פלירטט איתה - אבל היא התגעגעה, שעמום ונתן לה מעין גאוות הקור. זה הלך מאוד יווני כדי פניה, וגבות שחורות. ניצחתי, כאשר התצפיות הסאטירי שלי הטילו חיוך על פנים נכונים משועממים.
פולין קראה הרבה, ללא הבחנה. המפתח לספרייה של אביה היה איתה. על פי רוב של הספרייה כללה יצירות של סופרים של המאה XVIII. ספרות צרפתית, מן מונטסקייה לרומנים של Crebillon, היא הייתה מוכרת. רוסו ידע אותו בעל פה. הספרייה לא הייתה ספר רוסי אחד, מלבד יצירות של Sumarokov, כי פאולין לא גילה. היא דיברה אלי, שכמעט אינם נראים לתוך בעיתונות הרוסית, ו, כנראה, דבר ברוסית לא לקרוא, לא כולל חרוזים, מצגת אותה משורר מוסקבה.
כאן אני מרשה לעצמי עיכול קטן. עכשיו, תודה לאל, שלושים שנה, איך לנזוף בי על היותו עני, כי אנחנו ברוסית לא קוראים ולא יודעים איך (לכאורה) לדבר בשפתו. (NB: מחבר "יורי Miloslavsky" אשמות נדושות חוזר חטא. כולנו קראנו את זה, ו, נראה, אחד מאיתנו אחראי אותו ואת התרגום של הרומן לצרפתית.) העובדה, כי נשמח לקרוא ברוסית; אבל בספרות שלנו, נראה, מבוגרים לא יותר לומונוסוב ומאוד עדיין מוגבל. זה, כמובן, הוא מציג אותנו עם כמה גדול המשורר, אבל אי אפשר לדרוש מהקוראים כל ציד בלעדי עבור שירה. בפרוזה, מה שנשאר לנו הוא "ההיסטוריה של קרמזין"; הרומנים שניים או שלושה הראשונים הופיעו לפני שנתיים או שלוש,, ואילו בצרפת, אנגליה וגרמניה, ספרים נפלאים נוספים עוקבים אחרי זה לזה. אנחנו לא רואים אפילו תרגומים; ואם הם רואים, לאחר מכן, הרצון שלך, אני עדיין מעדיף את המקורי. המגזינים שלנו מבדרים עבור הסופרים שלנו. אנחנו נאלצים כל, ידוע ומובן, לצייר מספרים זרים; ולכן אנחנו חושבים בשפה זרה (לפחות, כל אלה, שחושבים ובצעו את המחשבות של המין האנושי). זה מוכר לי, הסופרים המפורסמים ביותר שלנו. ערעור נצחי של הסופרים שלנו הזנחה, האם אנחנו משאירים ספרים ברוסית, בדומה torgovok רוסית התלונה, nehoduyuschyh על זה, אנחנו מציבים הגבלה לקנות שלנו Sihlera לא מרוצים יצירות של כובענים קוסטרומה. אני פונה לנושא שלי.
זיכרונות מחיי החברה הם בדרך כלל חלשים וחסרי חשיבות גם בעידן ההיסטורי. עם זאת, את המראה במוסקבה ובכן אחד הנוסע השאיר עלי רושם עמוק. הנוסע הזה - מ-לי דה סטאל #. היא הגיעה בקיץ, כאשר רוב תושבי מוסקבה נותר כפרים. אירוח רוסית התעסק; לא ידענו, כיצד לטפל הזר המפואר. כמובן, נתן לה ארוחת צהריים. גברים ונשים התכנסו כדי לבהות בה, והיו מרוצים בעיקר עם זה,. הם ראו אותו כאישה חמישים בת שומן, לבוש מעבר לגילו. הטון שלה לא אהב, נאום נראה יותר מדי זמן, ואת השרוולים הם קצרים מדי. אביו של פאולין, שהכירו מ-לי דה סטאל עדיין בפריז, נתתי לה ארוחת צהריים, אשר אני קורא יחד את כל מוסקבה שלנו חכם. ואז ראיתי את הסופר של "קורינה". היא ישבה מלכתחילה, עם מרפקיו על השולחן, רולינג ופריסת צינור נייר אצבע יפה. היא נראתה במצב רוח רעה, מספר פעמים על מנת לפנות ולא יכולות להשתחרר. האנשים החכמים שלנו אכלו ושתינו אמצעיים, נראה, הם היו הרבה יותר מרוצים uhoyu הנסיך, מדברים יותר סטהל דה מ-לי. גבירותיי תוקנו. שניהם מדי פעם רק את השתיקה, בהיותן משוכנע אפסותו של מחשבותיהם ביישניות על הידוענים האירופיים. כל פולינה הערב בעוד ישב על סיכות ומחטים. תשומת הלב של המבקרים חולקה בין חידקן מ-לי דה סטאל. חיכינו עליה כל דקה בון-mot;# ולבסוף פלט שלה מעורפל, ואפילו די נועז. כל תפס אותו, zahohotali, לוחש עלה הפתעה; הדוכס היה מאושר. ואני vzhlyanula על לענה. פניה היו סמוקות, ודמעות בעיניה. האורחים עלו מהשולחן, לגמרי מתיישב עם m-לי דה סטאל: אמרתי משחק המילים, הם רכבו דרך העיר העבירה.
"מה קרה לך, יקירתי?# - אני sprosyla לענה, - ממש בדיחה, קצת רופף, יכולתי במידה ואתה להביך?- "אחים", יפה, - ענתה פולינה, - אני נואש! כמה חסר משמעות זה היה כדי להראות לחברה הגדולה שלנו של אישה יוצאת דופן זו! זה היה אמור להיות מוקף באנשים, שמבין את זה, על הערה מבריקה, תנועה חזקה של הלב, מילת ההשראה היא לא אבדה; היא הייתה רגילת הדיבורים המרגשים של השכלה גבוהה. והנה ... אוי, אלוהים שלי! אין מחשבה, אין דיבור מרשים במשך שלוש שעות! פרצוף מטופש, חשיבות משעממת - ורק! איך היא הייתה משועממת! כפי שהיא נשמעה עייפה! היא ראתה, מה הם צריכים להיות, כי יכול להבין חינוך קופים אלה, סין kalambur im. והם מיהרו! שרפתי מבושה היה מוכן לבכות ... אבל בואו, - פולינה המשיכה בלהט, - תן לה לחוות דעה על החברה החברתית שלנו, הם ראויים. לפחות, היא ראתה אנשים טובים שלנו, ומבין אותו. שמעת, היא אמרה כי ישנה, הריסות nesnosnomu, איזה מהם נע זר אפילו חושב שזה היה צוחק על זקנים רוסים: "העם, ש ה, לפני מאות שנים, הוא הגן על זקנו, מופרדים בימינו, ועל ראשו ". כמה מתוק הוא! איך אני אוהב אותה! איך אני שונא את הרודף אותה!»
לא רק שמתי לב למבוכה של פאולין. עיני חודרות אחרות נעוצות בה באותו הרגע: עיניים שחורות ביותר מ-לי דה סטאל. אני לא יודע, היא חשבה, אבל היא הלכה אחרי ארוחת ערב לחבר שלי התפתחה ביניהם שיחה איתה. באמצעות כמה ימים מ-לי דה סטאל כתב לה את ההערה הבאה:
ילדתי ​​היקרה, אני כל חולה. זה יהיה מאוד נחמד מצדך לבוא להחיות אותי. נסו לקבל אמא מ-שלי שלך שלח את בגין # ס חברך
הערה זו נשמרת לי. פאולין לא הסביר לי את יחסיהן עם m-לי דה סטאל, למרות כל סקרנותי. אין לה זיכרון של אישה המפוארת, בתור טובת מזג, כמו גאוני.
למה מוביל המצוד אחר הכפשות! לאחרונה, אמרתי את כל זה בחברה מאוד הגונה. "אולי, - הבחין בי, - m-me de Staël, זה היה דבר מלבד, כמו נפוליאון מרגל, ונסיכה ** מסר לה את המידע הדרוש ". "תרחם.", - אמרתי, - m-me de Staël, עשר שנים נרדפו על ידי נפוליאון, אציל, מ-לי טוב דה סטאל, בקושי להימלט בחסות הקיסר הרוסי, מ-לי דה סטאל, חבר Shatobryana וביירון, מ-לי דה סטאל יציץ נפוליאון!.."-" מאוד, זה עשוי להיות טוב מאוד, רוזנת ב '. - נפוליאון היה בהמה כזו, pretonkaya חתיכת מ-לי דה סטאל!»
כולם דיברו על מלחמה קרובה ו, זוכר איך, די בקלילות. חיקוי של הטון הצרפתי לואי החמישה עשר היה באופנה. אהבת הארץ נראית נוקדנות. דאז הפרשנים שבחו נפוליאון עם התרפסות קנאית והתבדחו מעל הכישלונות שלנו. לרוע המזל, מגיני המולדת היו כפרי קטן; הם היו ללעג די מצחיק והיה לו שום השפעה. הפטריוטיות שלהם הוגבלה גינוי חמור את השימוש בשפה הצרפתית בחברות, כניסתה של מילים זרות, תעלוליו מאיים ההפך מרוב Kuznetsky וכדומה. הצעירים דברו על רוסית הכל בבוז או אדיש, בְּהַלָצָה, רוסיה שחזתה את גורלו של הקונפדרציה של הריין. במילה, האגודה הייתה די מגעילה.
לפתע הפתיעו אותנו החדשות על הפלישה והכרזת הריבון. מוסקבה היה מנוקד. היו עלונים וולגריים רוזן Rostopchin; אנשים קשוחים. ליצנים חילונים הכניעו; vstruhnuli נשים. הרודפים של השפה הצרפתית ואת החברות הכי Kuznetsky יש למעלה חזק, וחדרי מגורים מלאים פטריוטים: מי נשפך מן הטבק הצרפתי העץ והחל לרחרח רוסית; ששרוף תריסר חוברות צרפתיות, Lafita שסירבו והחל מרק חמוץ. לְהִתְחַיֵב כולם מדברים צרפתית; כל צעקה על Pozharsky ו מינין והחל להטיף המלחמה העממית, קורה ארוכה ללכת לכפר סראטוב.
פאולין לא הצליחה להסתיר את הבוז שלה, כמו הראשון לא להסתיר את כעסו. הנחיה זו שינוי והפחדנות שלה נלקחה מתוך סבלנות. על שדרות, בבריכות Presnensky דבר בכוונה בצרפתית; שולחן בנוכחות עובדי בכוונה לערער התפארות פטריוטית, בכוונה דבר על חייליו של נפוליאון הרב, גאוניותו הצבאית. להציג החוויר, הפחד של הוקעה, ומיהר לבוא אליה בטענות על מחויבות האויב של המולדת. פאולין חייך בבוז. "תן אלוהים, היא אמרה, - כך שכל הרוסים אוהבים את ארצם, אני אוהבת אותו ". זה הפתיע אותי. תמיד ידעתי פאולין צנוע ושקט, ולא הבנתי, מאיפה יש בו כל כך הרבה אומץ. "רחם, אמרתי פעם, - הרצון שתערב לא נמצא בעסק שלנו. בואו גברים עצמם נלחמים וצורחים על פוליטיקה; נשים לא לצאת למלחמה, ולא אכפת להם מבונפרטה ". - עיניה נצצו. - "להתבייש, - היא אמרה, - אין לנשים מולדת? אלא אם כן אין להם אבות, אחים, muzhev? האם הדם של זרים רוסית לנו? או שמא אתה חושב, כי אנחנו נולדים רק, לנו בנשף סובב ב Ecossaise, הבית ועשה רקמה על כלבים מתאר? לא, ל, נשי ההשפעה יכולות להיות על דעת קהל, או אפילו בלב לפחות אדם אחד. איני מסכים שפל, שאליו אנו מעניקים. תראו מ-לי דה סטאל: נפוליאון נלחם איתה, הן כוח האויב ... ודודי עדיין מעזים להתגרות הביישנות שלה על הגישה של הצבא הצרפתי! "אל תדאג, sudarynya: נפוליאון היה נלחם נגד רוסיה, לא נגדך ... "כן,! אם דוד שלי נפל לידיהם של צרפתית, הוא יורשה להסתובב פאלה רויאל *; אבל מ-לי דה סטאל במקרה כזה היה מת בכלא במדינה. בשרלוט קורדה? ואשת מרתה המושל שלנו? והנסיכה Dashkova? ממה שאני מתחת שלהם? אה, הוא לא תעוזת נשמה אמיתית והחלטיות ". הקשבתי בפליאה פאולין. מעולם לא העליתי את זה של החום, שאיפה זו. אבוי! מה הוביל איכויותיו יוצאות דופן של הנשמה והנפש אמיצה Upland? אם לומר את האמת, הסופר האהוב עליי: זה לא אושר ככה בפומבי.[5]#
בואו של הריבון החמיר את ההתרגשות הכללית. התרוממות רוח פטריוטית ולבסוף שולט חברה הגבוהה. חי התפתח ויכוח House. בכל מקום דברנו על תרומות פטריוטיות. אנחנו חוזרים במילותיו האלמותיות של הרוזן הצעיר Mamonov, תרם את כל רכושו. חלק מאמא לאחר הודעה, כי התרשים אינו כמו חתן מעורר קנאה, אבל היינו כל כלפיו יראה. פולינה ברדה im. "אתה להקריב מ?"- היא שאלה שוב אחי. "אני לא יודע עדיין עזבוני, - ענה לתלי. יש לי הכל 30 000 חוב: אני מביא אותם להקריב על המזבח המולד ". פאולין כועס. "עבור אנשים מסוימים,, - היא אמרה, - וכבוד ומולדת, כל טרייפל. האחים שלהם למות בשדה הקרב, והם משתטים בסלון. אני לא יודע, האם יש אישה, די נמוך, כדי לאפשר מוקיון לפניה כזו להעמיד פנים לאהוב ". אחי פרץ. "אתה גם קפדני, נסיכה, - אמר. - אתה דורש, כדי שכולם יוכלו לראות ב- m-לי שלך דה סטאל ואדבר אליכם tirades של "קורינה *". דע, שמישהו מתלוצץ עם האישה, אי אפשר להתבדח לנוכח המולדת לאויביה ". במילים אלה פנה. חשבתי, הם רבו לנצח, אבל בסדר: פאולין אוהבת נועזת אח, היא סלחה לו על בדיחות בלתי הולמות דחף אצילי של כעס, למדתי תוך שבוע, הוא הצטרף לגדוד Mamonovsky, שאלה, לי ליישב אותם. האח היה נפעם. הוא מיד הציע לה את ידו. היא הסכימה, אבל נדחה את החתונה עד תום המלחמה. למחרת אחי הלך לצבא.
נפוליאון נסע למוסקבה; הנסיגה שלנו: מוסקבה מודאגת. תושביה נבחרו אחד אחד. הנסיך והנסיכה לשכנע את אמא שלי ללכת ביחד בכפרם *** iCal.
הגענו ל **, כפר גדול 20 קילומטרים מהעיר המחוזי. סביבנו היו שכנים רבים, על פי רוב המבקרים ממוסקבה. כל יום, כולם היו ביחד; חיי הכפר שלנו היה כמו בעיר. מכתבים מהצבא באו כמעט כל יום, הזקנה מתבוננת מפה של המחנה הארעי העיר וכועסים, ולא מצא אותו. פאולין zanymalas אחר מדיניות, אני לא קורא, מלבד עיתונים, rastopchinskih afishek *, ואני לא לפתוח ספר אחד. מוקף באנשים, מתוכם מושגים הוגבלו, שמיעת כל זמן הצהרות חדשות אבסורדיות וחסרת בסיס, היא נכנסה לדיכאון עמוק; הנרפות השתלט נשמתה. היא נואשה האן-אס, זה נראה, כי רוסיה מתקרבת לנפילתו במהירות, כל קורלציה מודגשת על ידי התקווה שלה, הודעה למשטרה Rostopchin רוזן מבוססת על זה סבלנות. סגנון הומוריסטי אותם נראים המגונה שלה, ואמצעים, זה לוקח, הברבריות nesterpymыm. היא לא להבין את המחשבה של אותה תקופה, כך גדול הטרור שלו, מחשבות, אשר הציל רוסיה ביצוע תעוזה משוחררת אירופה. היא בילתה שעות רבות, נשען על המפה של רוסיה, מייל בתקווה, בעקבות תנועות כוחות המהירות. מחשבות משונות נכנסו ראשה. יום אחד היא הודיעה לי על כוונתו לעזוב את הכפר, לבוא למחנה הצרפתי, גישת נפוליאון ויש להרוג אותו מידיהם. זה לא היה קשה לשכנע אותה בטירוף של עסק כגון,. אבל המחשבה של שרלוט קורדיי לא לעזוב אותה במשך זמן רב.
אביה, כפי שאתם כבר מכירים, הוא היה אדם די קל דעת; הוא רק חשב, לחיות בארץ ככל האפשר במוסקבה. לסעוד, завел תיאטרון החברה #, שם גילם את proverbes צרפתית * #, ואני ניסיתי בכל דרך אפשרית על מנת לגוון את ההנאות שלנו. העיר הגיעה כמה קצינים שבויים. הנסיך שמח פרצופים חדשים והתחנן באישור המושל לשים אותם ...
היו ארבעה כאלה - שלושה אנשים די חשובים, ומסור בקנאות לנפוליאון, צועקים בלתי נסבלים, אֶמֶת, גואלי שההתפארות שלהם הנערצים מפצעיהם. אבל הרביעי היה אדם מאוד מרשים.
הוא היה אז 26 שנים. הוא היה שייך לבית טוב. פניו היו נעימות. הטון הוא מאוד טוב. אנחנו מיד להבחין בינה. לסקי לקח אותו עם צניעות אצילית. הוא דיבר מעט, אבל הנאום שלו היה מבוסס היטב. פאולין אוהבת את, כי תחילה לא הצליח בבירור לפרש את תנועות הלחימה לסדר כוחות. הוא הרגיע אותה, להוכיח את זה, כי נסיגת הכוחות הרוסים לא הייתה בריחה חסרת שכל כמה שיותר מודאגת הצרפתי, הן מתקשה רוסיות. "אבל אתה, שאלה פולינה, - אתה לא משוכנע בבלתי מנוצח של הקיסר שלך?"Chenicourt (אני קורא אותו ושמתי, לדבריו ה- i Zagoskin) - סניור, כמה הפסקה, פורסם, כי עמדתו תהיה כנות נוחה. פאולין נדרש בדחיפות תגובה. Senicourt הודה, כי הלב של רוסיה חתירת חיילים צרפתים יכול להיות מסוכן עבורם, כי הקמפיין של 1812, נראה, לבוא, אבל זה דבר דרסטי. "קונצ'ה! - התנגדה פאולין, - ונפוליאון עדיין מתקדם, אבל אנחנו עדיין נמצאים בנסיגה!"-" כך הרבה רע עבורנו ", - ענה סניקור, ודיבר על נושאים אחרים.
פולינה, תחזיות עייפות ופחדן, וטיפשיים התפארות של שכנינו, הקשבתי שיפוט בשקיקה, מבוסס על הידע של המקרה והעדר משוא. מאחי, קיבלתי מכתב, באיזה מוב אי אפשר היה להשיג. הם התמלאו בדיחות, חכם רע, שאלות על פאולין, מחאותיו וולגריות של אהבה, וכו '. פולינה, בקריאתם, מעוצבן ומשך בכתפיו. "להתוודות, היא אמרה, - שאלכסיי שלך הוא אדם חלול. אפילו בנסיבות הנוכחיות,, משדות הקרב הוא מוצא דרך לא לכתוב מכתבים שום דבר משמעותי, מה יקרה לי במהלך השיחה לכם חיי משפחה שקטים?"היא היתה בסדר. אותיות bratninyh Void, לא של הכלום משלה, אבל הדעות הקדומות, אבל מאוד פוגע בנו: חשבתי, כי נשים צריכות להשתמש בשפה, מותאם חולשה של המושגים שלהם, וכי הדברים החשובים לעשות לא נוגע לנו. כזו היא דעתו של כל זה יהיה לא מנומס, אבל יש לנו את זה וטיפש. אין ספק, כי נשים רוסיות הן משכילות, קרא עוד, עוד מחשבה, מאשר גברים, אלוהים עוסק יודע מה.
הידיעה על קרב בורודינו התפשטה. כל דיבר על זה; בכלל הייתה בחדשות האמיתיות שלו, בדיוק הייתה לי רשימה של הרוגים ופצועים. אח, אנחנו לא כתבנו. אנחנו מאוד נבהלנו. לבסוף, אחד הדברים razvoziteley באו אנו מודיעים על לכידתה של, בינתיים הודיע ​​posheptu פאולין מותו. פאולין מזועזעת קשות. היא לא היתה מאוהבת אחי ולעיתים קרובות זה הרגיז, אבל ברגע שהיא ראתה אותו לקדוש מעונה, גיבור, והתאבל בחשאי ממני. כמה פעמים מצאתי אותה בדמעות. זה לא מפתיע אותי, ידעתי, חלק כואב היא לקחה את גורלה של הסבל של ארצנו. לא היה לי מושג, מה היה אפילו את הגורם לה צער.
בוקר אחד הלכתי בגן; לידי היה Senicourt; דיברנו על פולינה. שמתי לב, הוא עמוק הרגיש איכות ויופי יוצאי הדופן שלה שהיא עשתה עליו רושם חזק. ואני בצחוק קיבל ארכה, כי עמדתו עם דבר רומנטי. שנפל בשבי האויב פצוע האביר מתאהב עם בעלת מקום אצילי של הטירה, היא נוגעת ללב שלה ולבסוף תשים את היד. "לֹא, Senikur אמר לי, "הנסיכה רואה בי את האויב של רוסיה ולעולם לא תסכים לעזוב את ארץ אמה". ברגע זה, פאולין הופיע סוף הסימטה, הלכנו לפגוש אותה. היא הלכה בצעדים מהירים. החיוורון שלה פגע בי.
"מוסקבה נלקחת", היא אמרה לי, לא להגיב להרכין Senicourt; הלב שלי צנח, דמעות זרמו לנחל. Senicourt שותק, מושפל עיניו של אחד. "נובל, צרפתית נאור, היא המשיכה בקול, רועד מזעם, - הנציחו את חגיגתם בצורה מכובדת. הם הדליקו מוסקבה. מוסקבה בוערת כבר יומיים. ". - "מה אתה אומר, קרא סניקור, - לא יכול להיות". - "חכה ללילה, היא ענתה ביובש, - אולי, לראות את הזוהר ". - "אלוהים אדירים! הוא נהרג, - אמר סניקור; - איך, אתה לא יכול לראות, כלומר, השריפה למותם מוסקבה סביב החיילים הצרפתים, נפוליאון לשום מקום, דבר ישמור, כי הוא ייאלץ לסגת הדרך ההרוסה ביותר, רוקנו לקראת החורף המתקרב עם צבא של תסכול מרוצה! ואתה עשוי לחשוב, כי הצרפתים עצמם חפרו עצמו לעזאזל! לא, לא, רוסי, רוסית מוארת מוסקבה. נורא, נדיבות varvarskoe! עכשיו הכל יוחלט: במדינה שלך יצאה מכלל סכנה; אבל מה יקרה לנו, מה יקרה הקיסר שלנו ... "
הוא עזב אותנו. פאולין ולא יכולתי לשחזר. "האם, - היא אמרה, - סניקור צודק והאש של מוסקבה היא ענייננו? אם כן ... אה, אני יכול להיות גאה בשם הרוסי! היקום שהדהים קורבן גדול! עכשיו בסתיו שלנו אני לא מפחד, הכבוד שלנו נשמר; אירופה מעולם לא תעז צריכה להתמודד עם אנשים, מי חותך במו ידיו, ולשרוף ההון שלהם ".
עיניה נצצו, קול צלצול. חיבקתי אותה, אנחנו מעורבים דמעות אציליות של שמחת תפילות חמות למען מולד. "אתה לא יודע? - אמרה לי פאולין במבט של השראה; - אח שלך ... הוא שמח, הוא לא היה שבוי, ברד: הוא נהרג למען ישועת רוסיה ".
זעקתי ונפלתי לזרועותיה בלי להרגיש ...

לדרג אותו:
( 2 הערכה, מְמוּצָע 5 מ 5 )
שתף עם חבריך:
אלכסנדר פושקין
השאירו את תגובתכם 👇