թարգմանել:

ես
Гости съезжались на дачу ***. Դահլիճը լի էր տիկնայք եւ տղամարդկանց, ժամանել միեւնույն ժամանակ թատրոնի, որը տվել է նոր իտալական օպերա. Քիչ - քիչ, որպեսզի հիմնադրվել. Տիկնայք էին իրենց տեղերը վրա է Էջանշան. Մասին բաղադրության իրենց շրջանակի տղամարդկանց. Vista հիմնադրվել է. Այն մնաց ոտքի վրա մի քանի երիտասարդներ; եւ վերանայման Փարիզի վիմագրությունների փոխարինվել ընդհանուր զրույց.
На балконе сидело двое мужчин. Նրանցից մեկը, ճանապարհորդող իսպաներեն, որ թվում էր,, վառ վայելել pleasures է հյուսիսային գիշերը. Հիացմունքով, նա նայում է պարզ, գունատ Sky, վրա փառահեղ Նեւայի, illumined լույսի անպատմելի, եւ շրջակա այգին, risuyuschiesya թափանցիկ մթնշաղ. «Ինչպես լավ է ձեր հյուսիսային գիշեր, – сказал он наконец, – и как не жалеть об ее прелести даже под небом моего отечества?"-" Մեր բանաստեղծների *, - պատասխանեց մյուսը,, – сравнил ее с русской белобрысой красавицей; Խոստովանում եմ, որ մութ, սեւ աչքերով իտալական, կամ իսպանուհի, լի կենսունակության եւ երանություն կեսօր, ավելի գերված իմ երեւակայությունը. սակայն, երկարատեւ վեճ la Brune et la շեկո # դեռ լուծված չէ. բայց ճանապարհը: Դուք գիտեք, քանի որ մեկ օտարերկրացու, նա բացատրեց ինձ, որ խստություն եւ մաքրությունը բարոյականության Սանկտ Պետերբուրգում? նա հավաստիացրել է, որ մեր սերը հարցերի շատ ցուրտ ձմեռային գիշեր, а летние слишком светлы». – Испанец улыбнулся. «Այնպես որ,, պայմանավորված է ազդեցության կլիմայի, - ասել է նա,, – Петербург есть обетованная земля красоты, любезности и беспорочности». – «Красота дело вкуса, – отвечал русский, – но нечего говорить об нашей любезности. Դա ոչ թե մոդա; ոչ մեկը դրան, եւ չի կարծում, որ.
Женщины боятся прослыть кокетками, տղամարդիկ են թողնել իրենց արժանապատվությունը. Բոլորը փորձում են լինել աննշան համով եւ պարկեշտության. Դե վերաբերում է մաքրության բարոյականության, ապա որպեսզի ոչ թե օգտագործել չար խորթ պարզամտություն կլինի, Ես կասեմ ձեզ ... »Եվ զրույցը տեւել է շատ երգիծական ուղղություն.
В сие время двери в залу отворились, Վոլսկին եւ վարդ. Այն առաջինն էր երիտասարդական գույն. կանոնավոր առանձնահատկություններ, մեծ, սեւ աչքեր, կենդանությամբ շարժումները, Առավել տարօրինակ հագուստը, անխուսափելիորեն ուշադրությունը բոլոր. Այն մարդիկը, որ ողջունեց նրան մի տեսակ ուրախ ընկերասիրության, տիկնայք հետ նշված թշնամանքի; բայց ես չէի նկատում Volskaya; պատասխանը կորը է ընդհանուր հարցեր, Նա ցրված նայեց բոլոր ուղղություններով; նրա դեմքը, փոփոխական որպես ամպի, կրթված ձանձրույթ; Նա նստեց կողքին կարեւոր Princess D. իսկ, քանի որ ասացվածք է գնում, pouted: #
Вдруг она вздрогнула и обернулась к балкону. Անհանգստություն ունեն այն. նա ստացել, Ես քայլում շուրջ աթոռներ եւ սեղաններ, Նա կանգ առավ մի պահ ետեւում աթոռին հին Ընդհանուր Պ, ոչ մի պատասխան իր բարակ Madrigal եւ հանկարծ սայթաքեց է պատշգամբում.
Испанец и русский встали. Նա մոտեցավ նրան ու ասաց. Շփոթության մեջ մի քանի բառեր ռուսերեն. իսպանուհի, հավատալով իրենց ավելի քան, Նա թողեց նրան եւ վերադարձավ դահլիճում.
Важная княгиня Г. Նա անցկացրել Volskaya աչքերը եւ ասաց ցածրաձայն իր հարեւանին:
– Это ни на что не похоже.
– Она ужасно ветрена, - Նա պատասխանեց.
– Ветрена? բավարար չէ. Նա պահում իրեն Անթույլատրելի. Այն չի կարող հարգել ինքներդ ձեզ, քանի որ նա գոհացնում, բայց թեթեւ դեռ չի արժանի է այս անփութության նրանից. Minsk կարող էր նա նկատում.
– Il n’en fera rien, շատ ուրախ է փոխզիջման #. մինչդեռ, Ես գրազ byus, զրույցը նրանց անմեղ.
– Я в том уверена… Давно ли вы стали так добродушны?
– Признаюсь: Ես մասնակցում է ճակատագրի այս երիտասարդ կնոջ. Այն ունի բազում լավ եւ շատ ավելի պակաս վատ, քան մտքի. Բայց նրա կիրքը կործանում.
– Страсти! մեծ Բառը! թե ինչ է passion? Չէք պատկերացնել, որ նա ուներ կրքոտ սիրտ, romanycheskaya ղեկավարը? Նա պարզապես վատ դաստիարակությունը ... Իսկ ինչպիսի վիմագրության? portrait Gussejn-կտտացնում *? ինձ ցույց տալ այն.
Гости разъезжались; ցանկացած կանայք չեն թողել արդեն կենդանի սենյակում. Միայն նայիր ակնհայտ դժգոհությունը եղել է սեղանի, որին հաջորդում է երկու դիվանագետների տեսնել դուրս վերջին խաղը Ecarte. Վոլսկին հանկարծ տեսավ, որ մայրամուտն ու հապշտապ հեռացել է պատշգամբ, որտեղ է այն գտնվում է մոտ երեք ժամ է ձգվել էր մենակ Մինսկի. Նայիր հրաժեշտ է իր սառը, Minsk եւ մտադրության ոչ բարեհաճել հայացքը. Ժամը մուտքի մի քանի հյուրեր էին իրենց Քրյուս. Minsk Volskaya տնկել իր փոխադրման. «Թվում է, թե, դա ձեր հերթը », – сказал ему молодой офицер. «Ամենեւին, - Նա պատասխանեց;- նա զբաղված է; Ես պարզապես նրա զրահը կամ ինչ եք ուզում. Բայց ես սիրում եմ նրան, սրտի, դա hilariously ծիծաղելի ».
* * *
Зинаида Вольская лишилась матери на шестом году от рождения. նրա հայրը, գործարար մարդ եւ ցրված, Ես տվել նրան մինչեւ ֆրանսերեն, վարձու ուսուցիչներին յուրաքանչյուր տեսակի եւ ապա ոչինչ նրա չի հետաքրքրում. Տասնչորս նա գեղեցիկ էր, եւ գրեց սիրո նշումներ իր պարուսույց. Հայրը պարզել դրա մասին, Նա հերքել է պարուսույց, եւ բերեց այն լույսի ներքո, մտածելով,, որ բարձրացնելով այն ավելի. Առաջացման Zenaida է արել մեծ աղմուկ. Վոլսկին, հարուստ երիտասարդ տղամարդը, սովոր է ստորադաս իրենց զգացմունքները ուրիշներին, Ես սիրահարվեցի նրան առանց հիշողության, քանի որ ադյուտանտ գեներալ ** մեկ նրբագեղ գնդակը խիստ հայտարարեց, Զինաիդա առաջին անգամ Սանկտ Պետերբուրգում, եւ գեղեցիկ է, որ կայսրը, Ես հանդիպել եմ նրան, որ Promenade des anglais, ժամ խոսում նրա հետ. Նա սկսեց հետամտել. Հայրը առիթ վաճառել ձեռքի նորաձեւության հարսնացու. Զինաիդա այրել կլինի ամուսնացել է, տեսնել իրենց ողջ քաղաքի. Բացի այդ, Վոլսկին նա չէր disgusted, եւ այդպիսով նրա ճակատագիրը կնքված.
Ее искренность, անսպասելի բոր, երեխան թեթեւամտության լավ տպավորություն է առաջին, եւ նույնիսկ թեթեւ երախտապարտ էի, որ, որը մշտապես ընդհատել է միանմանությունը կարեւոր ազնվական շրջանով. Նրանք ծիծաղում էին նրա antics, կրկնել է իր տարօրինակ antics. Բայց տարի է անցել, եւ հոգին Zinaida դեռ 14 տարեկան. սկսեց տրտնջալ. հայտնաբերել, Volskaya որ չունի զգացում պատշաճության, բնորոշ իր սեռից. Կանայք սկսել է հեռացվել այն, եւ տղամարդիկ մոտեցան. Զինաիդա մտածեցի,, որ դա չի կորցնում, եւ մխիթարեց.
Молва стала приписывать ей любовников. Բամբասանք, նույնիսկ առանց ապացույցների թողնում գրեթե հավերժական հետքեր. Աշխարհիկ արժանահավատության Օրենսգրքի հավասար է ճշմարտության, եւ ենթակա զրպարտության ստորացնում մեր սեփական կարծիքը. Volskaya, ի արցունքներով վրդովմունքի, Ես որոշել եմ ապստամբում դիմակայել զորությունը անարդար աշխարհում. Այն դեպքն է շուտով ներկայացրել.
Между молодыми людьми, նրա շրջակա, Զինաիդա ն առանձնանում է ԵԱՀԿ Մինսկի. ըստ երեւույթին,, որոշ նմանություն է բնության եւ հանգամանքների կյանքի էր բերել նրանց մոտ միասին. Առաջին երիտասարդական Մինսկի արատավոր իրենց վարքագիծը նույնպես արժանի քամահրանքին լույսը, ով պատժվում նրան զրպարտությունների. Minsk լքել է նրան, ձեւացնելով անտարբեր. Կիրքը մի ժամանակ խեղդվել է իր սրտի խայթ հպարտության; բայց, usmirennыy opыtami, նա կրկին հայտնվեց է դեպքի վայր հասարակության եւ բերեց նրան այլեւս փնթի արագընթացություն իր երիտասարդության, բայց հաճույք եւ եսասիրությունը պարկեշտություն. Նա չի սիրում լույսը, բայց despised, Քանի որ նա գիտէր, որ անհրաժեշտ է հաստատման. Հետ, որ, հարգելով ընդհանրապես, Նա չի խնայի նրան մասնավորապես, եւ յուրաքանչյուր անդամ էր պատրաստ է զոհաբերել իր վրեժխնդրական ունայնություն. Volskaya դուր եկավ նրա համար, նա համարձակվել է արհամարհել նրան հստակ ատում պայմանները. Նա դրդեց նրան խրախուսանքի եւ խորհրդատվություն, Նա դարձավ իր վստահելի եւ շուտով դարձավ նրա կարիքները.
Б** несколько времени занимал ее воображение. «Նա շատ աննշան է ձեզ համար, – сказал ей Минский. – Весь ум его почерпнут из Liaisons dangereuses*#, ինչպես նաեւ նրա բոլոր հանճար առեւանգվել Jomini *. Լսելով այն ավելի կարճ, Դուք կարող եք արհամարհել նրան ծանր անբարոյականություն, քանի որ զինվորական արհամարհել իր platitudes ».
– Мне хотелось бы влюбиться в P., – сказала ему Зинаида.
– Какой вздор! - Նա պատասխանեց. – Охота вам связываться с человеком, ով ներկ են իրենց մազերը, եւ յուրաքանչյուր հինգ րոպե, կրկնում հաճույքով: «Երբ ես էի Florence ... #» Говорят, նրա անտանելի կինը սիրահարված նրա հետ; թողնել նրանց մենակ: որ դրանք պատրաստված են միմյանց համար.
– А барон W.?
– Это девочка в мундире; դրան ... բայց դուք գիտեք, թե ինչ է? A սիրահարվում. Նա տանում ձեր դիմակահանդեսի: նա նաեւ աներեւակայելի խելացի, որպես անսովոր duren; եւ ապա, որ նա մի մարդ է մեծ զգացմունքների #, դա կլինի նախանձում ու կրքոտ, Նա պիտի տանջել ձեզ եւ ձեզ ծիծաղել, բերելով ձեզ ավելի?
Однако ж Вольская его не послушалась. Minsk guessed նրա սիրտը; նրա ինքնասիրությունը շոշափել; չհավատալով, Ինչպես թեթեւամիտ կարող է կապված լինել ուժեղ կրքերի, նա տեսավ այն կապը, առանց որեւէ կարեւոր հետեւանքների, լրացուցիչ քամոտ կին ցանկում իր սիրուհիների եւ սառնասրտորեն նախատեսվել է իր հաղթանակը. հավանաբար, եթե նա կարող է պատկերացնել, որ փոթորիկը, նրա սպասումը, Նա հրաժարվել բ իր տոնակատարությանը, Մի մարդու հեշտ է զոհաբերել իրենց հաճույքները եւ նույնիսկ ունայնություն եւ ծուլություն պատշաճության.
II
Минский лежал еще в постеле, երբ նա հանձնեց. Նա բացեց այն հորանջելով; shrugged, տեղակայման երկու սավան, երկարությունը եւ լայնությունը ամենափոքր կանանց խզբզել ձեռագիր. Այդ նամակը սկսվեց դրանով:
«Я не умела тебе высказать всё, Ես ունեմ սիրտը; Ձեր ներկայությամբ, ես չեմ գտնում մտքերը, որն այժմ այնքան վառ haunting ինձ. Ձեր կեղծիքի չի համոզել իմ կասկածները, բայց դարձնել ինձ լռել,; դա ապացուցում է ձեր գերազանցություն ինձ մի անվերջ, բայց բավարար չէ երջանկության համար, համար հանգստության իմ սրտում ... »
Вольская упрекала его в холодности, անվստահությունը, եւ այլն:, դժգոհել է, պաղատել, չիմանալով, թե ինչ; Նա crumbled մրցույթ, քնքուշ վստահության եւ նշանակվել է հանդիպում նրա հետ իր անկողնում գիշերը. Minsk պատասխանեց նրան մի ընկույզի կեղլծ կճեպ, ներողություն խնդրելու ձանձրալի գործեր, անհրաժեշտ եւ խոստանալով անպայման լինի թատրոնում.
III
– Вы так откровенны и снисходительны, – сказал испанец, – что осмелюсь просить вас разрешить мне одну задачу: Ես թափառում ամբողջ աշխարհում, ներկայացրել է բոլոր եվրոպական դատարաններում, բոլորը ներկա էին բարձր հասարակություն, բայց ես երբեք այսքան կապված, այնքան անհարմար, ի ձեր անիծված ազնվական շրջանակների. երբ, когда я вхожу в залу княгини В. – и вижу эти немые, անշարժ մումիա, Հիշեցնում է ինձ, որ Եգիպտոսի գերեզմանատան, ոմանք սառը Ես pronimaet. Նրանց միջեւ չկա բարոյական հեղինակություն, ոչ անուն, ոչ natverzheno իմ փառքը `այն, ինչ ես ստանալ ամաչկոտ?
– Перед недоброжелательством, – отвечал русский. – Это черта нашего нрава. Այն մարդիկ, արտահայտել այն հեգնական, բարձրագույն շարք անուշադրություն եւ սառը. Մեր Տիկնայք բացի շատ մակերեսորեն ձեւավորվել, Եվրոպական եւ ոչինչ չի ձեռնարկում իրենց մտքերը. Տղամարդկանց չեն խոսել. Քաղաքականություն եւ գրականություն նրանց համար գոյություն չունեն. Wit երկար ժամանակ եղել է դուրս կողմ, որպես նշան թեթեւամիտ. Օգտվողի ինչ են ասում? իրենց մասին? ոչ, – они слишком хорошо воспитаны. Մնում է նրանց խոսել որոշ սիրողական, մանր, մասնավոր, հասկանալի է միայն, որ քիչ է վերնախավը. Եւ այդ մարդը,, չի պատկանում այս փոքրիկ հոտի, ընդունվել է որպես օտարական, եւ ոչ միայն օտարերկրացին, բայց ձեր.
– Извините мне мои вопросы, – сказал испанец, – но вряд ли мне найти в другой раз удовлетворительных ответов, եւ ես շտապում եմ ձեզ օգտագործել. Դուք նշեցիք, ձեր արիստոկրատիայի; ինչ է ռուսական արիստոկրատիա. Բռնում ձեր օրենքները, Ես տեսնում եմ,, որ ժառանգական արիստոկրատիայի, հիման վրա անբաժանելիության կալվածքների, Դուք չունեք հաղորդագրություն փակցնելու գոյություն չունեն. թվում է, թե, միջեւ ազնվականության կա քաղաքացիական հավասարություն, եւ մուտք դրանում չի սահմանափակվում. Ինչ է հիմնված ձեր այսպես կոչված արիստոկրատիայի, – разве только на одной древности родов? – Русский засмеялся.
– Вы ошибаетесь, - Նա պատասխանեց, – древнее русское дворянство, պատճառներով, դուք նշեց, Այն ընկել է անհայտությունից եւ ծնվել է երրորդ պետություն. Մեր ազնիվ սեւ, որոնց ես պատկանում, համարում նրա նախնիները Ռյուրիկը եւ Monomakh. Ես կասեմ,, օրինակ, – продолжал русский с видом самодовольного небрежения, – корень дворянства моего теряется в отдаленной древности, անունները իմ նախնիների վերաբերյալ բոլոր մեր պատմութեան էջերուն. Բայց եթե ես մտածեցի, զանգահարել իրեն արիստոկրատ, որ, հավանաբար, Շատերը ծիծաղում. Բայց իրական արիստոկրատիան, մեր հազիվ թե կարելի է անվանել ու պապը. Հնագույն սերունդներին վերադառնալ Պետրոսի ու Elizabeth. բանբեր, pevčie, Ուկրաինացիները, որ իրենց նախնիների. Ես խոսում եմ ոչ թե որպես նախատինք: արժանապատվությունը - արժանապատվությունը միշտ, եւ հանրային շահը պահանջում է իր աճ. Զվարճալի պարզապես տեսնել րոպե թոռների Pirozhnikov, սանիտարները, Choristers եւ սարկավագների ամբարտավանություն Duke Monmorency #, քրիստոնեական առաջին Baron, եւ Clermont-tonner. Մենք այնքան դրական, , որ մենք մեր առաջ ծնկի սույն գործով, հաջողություն եւ ..., բայց հմայքը հնություն, շնորհիվ անցյալի եւ հարգանքի համար բարոյական արժանիքների համար մեզ գոյություն չունի. Կարամզինը վերջերս պատմեց մեզ մեր պատմությունը. Բայց հենց որ մենք լսել. Մենք հպարտ ենք, որ փառքի նախնիների չեն, բայց կոչում որոշ քեռի կամ զարմիկ գնդակներ. նշում, որ անհարգալից վերաբերմունք է նախնիների է առաջին նշանը վայրենություն ու անբարոյականության.

Ամենատարածված բանաստեղծությունները Պուշկինի:


բոլորը պոեզիա (բովանդակության այբբենական)

Թողնել Պատասխանել