A novel in verse
Petri vanitéil had even more of this kind of pride quifait confess with the same indifference as lesbonnes bad actions, Following a desupériorité feeling perhaps imaginary.
From a lettreparticuliére.
(imbued with vanity, he possessed more of the special pride, which prompts recognized with equal indifference in his good, and evil actions, - a consequence of a sense of superiority, may be imaginary. Private letters (France.).)
Not thinking proud light fun,
Loved the attention to friendship,
I'd like to introduce you
Pawn worthy of you,
Worthy soul beautiful,
Holy dream come true,
Poetry lively and clear,
High thoughts and simplicity;
But so be it - hand biased
Take a motley collection of chapters,
Polusmeshnyh, A half,
demotic, ideal,
Careless fruit of my fun,
insomnia, light inspirations,
Unripe and withered years,
The mind's cold observations
And the hearts of sad appreciable.
Chapter one
And live in a hurry, and feel the rush.
Prince. Vyazemskij.
I
"My uncle most fair rules,
When not in jest was sick,
He got to respect yourself
And it is better to invent could not.
His example to other science;
But, Oh my God, what a bore
With the patient sitting and day and night,
Do not leave a single step away!
What low cunning
half dead amuse,
He pillow to correct,
Sadly bring medicine,
Sigh and think to yourself,:
When the devil take you!»
II
So thought the young playboy,
Flying in the dust on the postal,
The supreme will of Zeus
Heir to all his relatives.
Friends of Ruslan and Lyudmila!
With the hero of my novel
without preamble, this very hour
Let me introduce you:
Onegin, my good friend,
He was born on the banks of the Neva,
Where, may be, you were born
or shine, my reader;
There's no time and I walked:
But the north is harmful for me [1].
III
Excellent served honorably,
Long lived by his father,
He gave three balls annually
And went.
The fate of Eugene kept:
First Madame went after him,
Then it was replaced by Monsieur.
The child was cuts, but nice.
The Reverend, French lame,
So as not exhausted child,
I taught him everything a joke,
I do not bother strict morality,
Slightly to my regret defended
And in the summer garden walk led.
IV
When the rebellious youth
Eugene's time has come,
It is time of hope and sadness gentle,
Monsieur rotten a garden.
Here is my Onegin at large;
His haircut is the latest fashion,
As dandy [2] London dressed -
Finally I saw the light.
He is completely in French
I could speak and wrote;
Easy mazurka tantseval
And bowed at ease;
Why are you more? light decided,
That he is intelligent and very sweet.
V
We all learned a little
Anything and somehow,
so upbringing, Heavy,
We wonder to shine.
Onegin was considered by many
(Judges resolute and strict)
small scientist, but pedant:
He had a happy talent
Without compulsion in conversation
Touch up just slightly,
On a scientist connoisseur
Remain silent in an important dispute
And excites the ladies smile
Fire unexpected epigrams.
WE
Latin out of fashion now:
So, if you tell the truth,
He knew quite a Latin,
Epigraphs to disassemble,
Talk about Juvenal,
At the end of the letter put the vale,
Yes remembered, though not without sin,
Of the Aeneid two verses.
He had to dig hunting
In chronological dust
land chronicles:
But stories of days gone by
From Romulus to the present day
He kept in his memory.
VII
High passion without
For the sounds of life to spare no,
He could not iambic from trochaic,
As we did beat, distinguish.
defended Gomera, Feokrita;
But I read Adam Smith
And it was deeply Economy,
It is able to judge whether,
As the state gets richer,
And the living, and why
You do not need gold to him,
When the product has a simple.
Father could not understand it
And the earth pledge.
VIII
Total, that had known Eugene,
I have no time to retell;
But what is true he was a genius,
I knew it all the harder sciences,
What it was for him izmlada
And work, and flour, and otrada,
Which took all day
His yearning laziness, —
It was the science of tender passion,
Which he sang Naso,
What sufferer he had finished
His life brilliant and rebellious
In Moldavia, in the wilderness of the steppes,
Italy away his.
IX
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
X
How soon could he hypocrite,
to conceal the hope, be jealous,
dissuade, make believe,
looked bleak, languish,
Be proud and obedient,
Attentive il indifferent!
As he was silent languidly,
How passionately eloquent,
At the heart of writing as negligent!
one breath, one loving,
How he was able to forget yourself!
As his sight was quick and gentle,
Bashful and bold, and sometimes
Glittering obedient tear!
XI
How he was able to look new,
Joking innocence amazing,
Scaring despair ready,
Pleasant flattery amused,
Catch a moment of emotion,
Innocent years Prejudice
Intelligence and passion to win,
Involuntary caress expected,
Pray and demand recognition,
Overhear first heart sound,
pursue love, and suddenly
Make a secret rendezvous ...
And after her alone
Give lessons in silence!
XII
How early could really disturb it
Heart flirts notebooks!
When will want to destroy
Him of his rivals,
As he cursed venomously!
Which network they prepared!
but you, blessed husbands,
With him were you friends:
She caressed his spouse crafty,
Foblasa longtime student,
And the old man suspicious,
And dignified cuckold,
Always pleased with itself,
His lunch and his wife.
XIII. XIV
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
XV
used to, he is still in bed:
To him little notes bear.
What? invitations? Indeed,
Three houses in the night call:
There will be a ball, there is a children's party.
Where BARLEY, SIR!?
With whom he will start? Does not matter:
Always keep up with wonder.
Meanwhile in the morning-dress,
Wearing a wide bolivar [3],
Onegin goes to the boulevard
And there walking in the open,
While waking Breguet
Not rang him lunch.
XVI
too dark: He sits in the sled.
"Paddy, Paddy!"- there was a cry;
Frosty silvery dust
His beaver collar.
К house [4] rushed: he is sure,
That there really was waiting for him Kaverin.
Has entered: and plug into the ceiling,
comet wine splashed current;
Before him roast-beef bloody,
And tryufli, luxury young age,
French cuisine the best color,
And Strasbourg pie imperishable
Between Limburg cheese alive
And pineapple gold.
XVII
Even glasses thirst asks
Pour hot fat meatballs,
But the ringing Breguet brings them,
What began a new ballet.
Theater angry legislator,
Nepostoyannыy obozhately
charming actresses,
Honorary Citizen of the scenes,
Onegin flew to the theater,
where each, liberty breathing,
Ready ohlopat entrechat,
Obshikat Phaedra, Cleopatra,
Moin cause (for,
Just to hear him).
XVIII
magic Valley! there in the old days,
Satire brave ruler,
glittering Fonvizin, freedom friend,
And mimic Knyazhnin;
There Ozerov unwitting tribute
people's tears, rukopleskanyy
Mladye Semenova shared;
There our Katenin raised
Corneille's genius stately;
There brought poignant Shakhovskoy
His comedies noisy swarm,
There and Didlo crowning glory,
There, there under Senio scenery
Mladen my days raced.
XIX
My goddess! what do you? Where are you?
Heed my sad voice:
All the same is my only weapon you? l other virgins,
succeeding, replace you?
Eh I hear again your choirs?
Shall see whether the Russian Terpsichore
Soul full of flight?
Or look dull finds
Familiar faces on stage boring,
AND, staring at the strange light
Frustrated eyeglass,
Fun spectator indifferent,
Silently I will yawn
And make mention of the past?
XX
Theater too full; lodge shine;
Ground floor and chairs - all boils;
In the upper gallery eagerly splash,
AND, vzvivshis, rustles the curtain.
brilliantly, poluvozdushna,
Bow magic obedient,
Surrounded by a crowd of nymphs,
worth Istomina; she,
One foot touching the floor,
Another slowly kruzhyt,
And suddenly jump, and suddenly flies,
Flies, as down from the mouth of Aeolus;
This apartment Soweto, then develop
And faster leg leg beats.
XXI
All claps. Onegin enters,
It goes between the legs of chairs,
Double bevel eyeglass leads
At the lodge strangers give;
All eyes looked tiers,
I saw everything: officials, headdress
Terribly unhappy he;
With men on all sides
I greet, Then on stage
The large scattering looked,
Otvorotilsя - and zevnul,
and rumors: "All it is time to replace;
Ballets long time I suffered,
But Didlo bore me " [5].
XXII
even cupids, features, snake
On stage, jumping and noisy;
Still tired footmen
On coats at the entrance to sleep;
We have not ceased to stamp,
blow, cough, boo, clap;
More inside and outside
Everywhere shine lights;
More, prozyabnuv, beating horses,
Bored with his harness,
And the coachman, around lights,
Scold and beat masters in the palm -
And Onegin went out;
Home he was going to get dressed.
XXIII
Is depicted in the picture eh faithful
secluded study,
Where a pupil exemplary fashion
dressed, undressed and dressed again?
All, than for a plentiful whim
Scrupulous London trades
And Balticheskim waves
For forest and fat carries us,
All, that taste hungry in Paris,
Useful fishing electing,
Yzobretaet for fun,
for luxury, Bliss for fashion, —
All adorned office
Philosopher in eighteen years.
XXIV
Amber on the tubes of Constantinople,
Porcelain and bronze on the table,
AND, senses pampered delight,
Crystal bottle of perfume;
Grebenki, nail file steel,
straight scissors, curves
And brush thirty genera
And nail and teeth.
Rousseau (I note in passing,)
Could not understand, as an important Grim
Dared clean his nails in front of him,
eloquent madcap [6].
Defender of liberty and rights
In this occasion entirely wrong.
XXV
Can be a sensible man
And think about the beauty of nails:
What is fruitless to argue with the century?
The custom of a despot between people.
second Chadaev, my Eugene,
Fearing jealous convictions,
In his dress was a pedant
And that, what we have called a dandy.
He three hours at least
Previous mirrors spent
And out of the dressing room
Such flighty Venus,
When, wearing male attire,
Goddess goes to a masquerade.
XXVI
In the last taste of toilet
After taking your curious eyes,
I could have learned before light
Here describe his outfit;
Of course it were safely,
Describe me the same thing:
but trousers, cutaway, vest,
All these words in Russian there;
And I see, vinyus before you,
What can we and so my poor syllable
Dapple used much less could
According Ynoplemennыmy,
Though I looked in old time
The Academic Dictionary.
XXVII
We now not in the subject:
We'd better get on the ball,
Where headlong into Yamskoy coach
Oh my Onegin rode.
Before pomerkshimi houses
Along the sleepy streets of rows
Dual lights coaches
Cheerful pour light
And a rainbow in the snow suggest;
Studded with round bowls,
Glitters magnificent house;
According to the solid shade the windows go,
Flash heads profiles
And ladies and fashion eccentrics.
XXVIII
Here's our hero arrived at the vestibule;
Porter by he arrow
Take off the marble steps,
Straightened hair hand,
Has entered. Hall full of people;
Music too tired rattle;
The crowd occupied the mazurka;
Around and the noise and overcrowding;
Horse Guards Spurs jingle;
Fly legs lovely ladies;
In their fascinating trail of
Fly fiery eyes,
And roar drowned skrypok
Jealous whispers fashionable women.
XXIX
In the days of fun and desires
I was on the balls crazy:
Or rather no place for confessions
And to present letters.
About you, respectable wife!
You offer your services;
I ask my notice it:
I want to warn you.
you also, mamenky, postrozhe
For daughters look after:
Keep your right eyeglass!
Not this ... not to, God save!
I am writing this because,
Not to long ago, I do not sin.
XXX
Alas, on different fun
I ruined a lot of lives!
But if it had not suffered manners,
I used balls still loved.
I love mad Mladost,
and anguish, and shine, and joy,
And I will give deliberate outfit;
I love their feet; only likely
You will find in the whole Russia
Three pairs of shapely female legs.
Brother! a long time I could not forget
Two legs ... Sad, ohladelыy,
I still remember them, and COE
They worried about my heart.
XXXI
Well when and where, in a desert,
madman, they will forget you?
Brother, legs, legs! where you now?
Where you crumple springtime flowers?
Cherished in the eastern bliss,
on the north, sad snow
You do not leave a trace:
You loved the soft carpet
touch of luxury.
It has long been my only weapon for you I would forget
And thirst for fame and praise,
And the edge of the fathers, and zatochenye?
Disappeared youthful happiness,
As the meadows your footprints.
XXXII
Diana's chest, Flora's cheeks
lovely, dear friends!
However, the foot of Terpsichore
ADORABLE something for me.
She is, prophesying view
invaluable reward,
Involves conditional beauty
Wish willful swarm.
Love her, my friend Elvina,
Under the long tablecloth,
Spring meadow ant,
Simon cast iron fireplace,
On the mirror floor hall,
By the sea on granite rocks.
XXXIII
I remember a sea storm prev:
How I envied the waves,
Running a succession of violent
With love to lie at her feet!
How I wished then with waves
Relate to kiss her feet!
Not, never in the burning days
Boiling mladosti my
I did not want with a misery
Lobzati deleted mladykh Army,
Ile rose flaming cheeks,
Or Percy, full of languor;
Not, never fit of passion
So I do not torment my soul!
XXXIV
I remembers another time!
The cherished dreams
I keep happy stirrup ...
And I feel the leg in his hands;
Again boils imagination,
Again her touch
Sparked in the withered heart blood,
again longing, love again!..
But full of praise haughty
Liroyu his talkative;
They do not cost a passion,
our song, inspired them:
Words and look magicians now
... misleading their feet.
XXXV
Well Onegin? dopey
In bed with the ball he is going:
A restless Petersburg
Already awake drum.
rises merchant, goes peddler,
The stock exchange reaches a cab,
With pitcher ohtenka hurry,
Underneath the snow crunches morning.
Woke up in the morning a pleasant noise.
open shutters; Pipe smoke
Column goes blue,
And hlebnik, German neat,
The paper hat, not once
Would Open your vasisdas.
XXXVI
But, noise ball weary
And the morning at midnight Please,
He is sleeping quietly in the shadow of the blessed
Luxury and fun child.
I wake up in the afternoon, and again
Until the morning of his life ready,
Monotonous and variegated.
And tomorrow too, yesterday.
But I was happy with my Eugene,
Free, color best years,
Among the brilliant victories,
Among all the day pleasures?
Whether it was in vain among peers
Careless and healthy?
XXXVII
Not: early feeling it cool down;
He was bored with light noise;
Belle was not long
The subject of his habitual thoughts;
Treason tire had;
Friends and friendship tired,
Then, which is not always the same could
Beef-steaks and Strasbourg pie
Pour a bottle of champagne
And to rub sharp words,
When a headache;
And though he was an ardent playboy,
But he finally fell out of love
And swearing, and sablyu, and lead.
XXXVIII
disease, which cause
Would long ago have time to look for,
Similar to the British Dumps,
Shorter: Russian blues
They possessed little;
he shot, Heavy,
I did not want to try,
But life at all lost interest.
Как Child-Harold, sullen, languid
In the living room, he appeared;
Neither gossip light, nor boston,
None cute look, or indiscreet sigh,
Nothing touched him,
He did not notice anything.
XXXIX. XL. XLI
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
XLII
Prichudnitsy large light!
All before you leave it;
And the truth is, that our summer
Pretty boring higher tone;
Though, may be, another woman
Interprets Say and Bentham,
But in general conversation
Nesnosnyj, though innocent nonsense;
To that they are so blameless,
so majestic, so clever,
So full of piety,
so careful, as accurate,
So inaccessible for men,
What kind of really creates spleen [7].
XLIII
And you, beauty young,
Who later times
Blow droshky daring
According to the St. Petersburg bridge,
And you left my Eugene.
Renegade violent pleasures,
Onegin locked himself at home,
yawning, He took up the pen,
I wanted to write - but tenacious work
He was toshen; nothing
It does not come out of his pen,
And he did not get to the shop perky
People, of whom do not judge,
Then, that belong to them.
XLIV
And again, devotee idleness,
Languishing soul emptiness,
He sat down - with the laudable aim of
Currently assigned to someone else's mind;
books detachment fixed his regiment,
Was reading, was reading, but to no avail:
there's boredom, there cheating il delirium;
In the conscience, that makes no sense;
In all the different chains;
And old outdated,
And the old raves novelty.
As women, He left the book,
And Polk, with their dusty family,
He drew the taffeta mourning.
XLV
Light conditions overthrowing the burden,
How is he, behind the hustle and bustle,
I made friends with him while.
I liked his traits,
Dreams involuntary devotion,
Nepodrazhatelnaya strangeness
and cutting, cooled mind.
I was bitter, he was gloomy;
We both knew the Passion play;
Tormented life both of us;
In both heart glow faded;
Both expected anger
Fortune and blind people
On the morning of the day.
XLVI
Who lived and thought, he can not
The soul does not despise people;
Who felt, that worried
Ghost irrevocable days:
Tom is no more charms,
Togo serpent memories,
Togo remorse gnaws.
All this often gives
Most of the charm of the conversation.
Onegin first language
I am confused; but I'm used to
To his acrimonious dispute,
And a joke, the bile in half,
And the anger of gloomy epigrams.
XLVII
As part of the summer at times,
When the transparent and light
The night sky over the Neva [8]
And water fun glass
It does not reflect the face of Diana,
Vospomnya previous years novels,
Vospomnya old love,
sensitive, careless again,
Breath nights supportive
Silently we reveled!
As a forest green from prison
Moved convict sleepy,
So we carried away the dream
By the beginning of life of the young.
XLVIII
With the soul, remorseful,
And opershisya Granite,
Eugene stood thoughtfully,
As he described himself poet [9].
All was quiet; a night
echoed hour,
Yes droshkies distant rattle
With a million suddenly heard;
only the boat, veslami Mahal,
Floated on the slumbering river:
And we are captivated away
Horn and song Delete ...
but sweeter, among the night fun,
Napyev Torkvatovykh octave!
XLIX
Adriatic waves,
About Brent! not, I see you
AND, again full of inspiration,
I hear the voice of your magic!
He is holy to Apollo grandchildren;
According proud lyre of Albion
He is familiar to me, he told me the native.
Italy golden nights
I enjoyed the wild bliss,
With Venetian Mlada,
That talkative, the dumb,
Floating in a mysterious gondola;
With it will find my mouth
The language of Petrarch and love.
L
Whether an hour will come of my freedom?
It's time, it's time! - I call it;
Brozova over the sea [10], I wait Weather,
Manu Sail ships.
Under garment storms, volnami argue with,
Freestyle sea crossroads
When will I start my run?
It is time to leave the boring Breg
I hostile elements
And amid the midday zybey,
Under the sky of my Africa [11],
Sigh for the gloomy Russian,
Where I suffered, where I loved,
Where is my heart, I buried.
AT THE
Onegin was ready with me
See alien country;
But we were soon fate
On the long term divorced.
His father died while.
Before going Onegin
Greedy lenders Regiment.
Everyone has their own mind and sense:
Eugene, litigation hating,
Pleased with the lot of their,
Provided their heritage,
Great loss is not seeing
Ile knoweth afar
The demise of the old man's uncle.
LII
Suddenly he was in fact
Report of the Governor,
Uncle dying in bed
And it would simply be glad.
Finished reading,
Eugene immediately on a date
Headlong galloped by mail
And it beforehand yawning,
cooked, money for,
on vzdohi, boredom and deception
(And so I began my novel);
But, arriving in the village of uncle,
I found him already on the table,
As a tribute to the finished ground.
LIII
And he found a yard full of services;
To the dead on all sides
Foes and friends gathered,
Hunters to funeral.
the dead man was buried.
Priests and guests were eating, drank
And then it is important to split,
As if business do.
Here's our Onegin - villager,
plants, waters, forests, land
The owner of full, and hitherto
The order of the enemy and waster,
And very happy, that the old path
I changed to something.
LIFE
For two days it seemed new
secluded field,
The coolness of the gloomy oaks,
Quiet murmur of the stream;
On the third grove, hill and field
It did not take Bole;
Only then induces sleep;
Then he saw clearly,
And that in the village bore the same,
Though no streets, no palaces,
No tickets, no balls, no poems.
Spleen was waiting for him on guard,
And she was running after him,
Like a shadow il faithful wife.
LV
I was born for a life of peace,
For rural silence;
In the middle of nowhere louder voice lirny,
Creative dreams alive.
Into leisure to devote innocent,
I wander over the deserted lake,
And far niente my law.
Every morning I awake
For the sweet bliss and freedom:
Following little, long sleep,
Fame does not fly fishing.
Not as I in past years
Spent idle, in the shadow
My happiest days?
HVAC
flowers, love, village, idleness,
fields! I'm devoted to you heart.
Always I am pleased to note the difference
Between Onegin and me,
To mocking reader
Or any publisher
intricate slander,
Collating here my traits,
Do not repeat then shamelessly,
What I namaral his portrait,
Byron, pride poet,
As if we can not be too
Writing about another poem,
As soon as about himself.
LVII
Note by the way: all poets -
Dreamy love friends.
used to, cute things
I dreamed, and my soul
Their image has kept secret;
Their after muse revived:
So I, bespechen, vospeval
And the virgin mountains, my ideal,
And the captives shores Salgir.
Now from you, my friends,
The question I often hear:
"Who are your sighs lira?
whom, in the crowd of jealous maidens,
You dedicated it to the tune?
LVIII
whose eyes, fermenting inspiration,
Sweetly caress awarded
Your thoughtful singing?
Who your verse worshiped?»
AND, other, no one, by God!
Love insane anxiety
I experienced cheerlessly.
beatific, who combined with it
fever ryfm: he doubled the
Poetry sacred delirium,
Petrarch marching vosled,
A heart of flour reassured,
And caught between the fame;
But I, loving, It was stupid and dumb.
LIX
was love, It was the muse,
And clarify the dark mind.
free, re looking for alliance
magic sound, feelings and thoughts;
Writing, and the heart yearns,
Pen, oblivious, does not draw,
Near the unfinished poems,
Neither women's feet, any goals;
Extinguished ashes I do not break out,
I'm still sad; but it is no more tears,
And soon, soon after storms
In my mind completely subside:
That's when I start to write
Poem in twenty-five songs.
LX
I thought nothing of the plan form
And as a hero call;
Meanwhile my novel
I finished the first chapter;
Reviewed all this is strictly:
A lot of contradictions,
But they do not want to fix.
Censorship pay your debt
And reporters on devour
The fruits of my labors will give:
Go to the banks of the Neva,
The newborn's creation,
And earned me a tribute of glory:
curves talk, noise and swearing!
Chapter Two
A Russian!..
Hor.
(About village!.. Horace (lat.).)
I
Village, where bored Eugene,
It was a lovely area;
There's one innocent pleasures
Bless the sky could be.
The manor house secluded,
Mount shielded from the winds,
I am standing above the river. In the distance
Prior to nim varied and Cvele
Meadows and fields of gold,
flashed Selonians; here and there
Herds roamed the meadows,
And thick canopy extended
Huge, neglected garden,
Shelter pensive dryads.
II
The venerable castle was built,
As locks should be built:
Wonderfully strong and calm
On the palate smart antiquity.
Everywhere high chambers,
In the living room damask wallpaper,
Royal portraits on the walls,
And oven colorful tiles.
All this is now dilapidated,
I do not know, right, why;
Yes, however, my friend
That need has been very little,
Then, he still yawning
Amid the fashionable and historic hall.
III
He lived alone in the,
Where rustic old-timer
Forty housekeeper scolded,
The window looked crushed and flies.
Everything was just: oak flooring,
two cabinet, table, downy sofa,
There was not a speck of ink.
Onegin opened the cupboards;
One found expense notebook,
In another cordials whole system,
Malic water jugs
And Eighth calendar year:
Old man, having much to do,
In the other books did not look.
IV
One among his possessions,
Just to spend time,
First conceived our Eugene
The procedure for the establishment of a new.
In his backwoods sage desert,
He yoke of serfdom old
Dues easily replaced;
And the fate of the slave blessed.
But in the corner of his pouted,
Seeing the terrible harm,
His thrifty neighbor;
Another slyly smiled,
And in a voice so everyone decided,
That he is a dangerous eccentric.
V
At first, all neighbors came to visit;
But as with the back porch
usually served
He Don stallion,
It is only along the highway
Zaslыshat gee domestic drugs, —
Act so insulted,
All friendships have stopped him.
"Our neighbor ignoramus; screwball;
he Freemason; he drinks one
A glass of red wine;
He ladies to the handle does not fit;
All yes yes no; do not say yes, with
Or no-c ". This was a common voice.
WE
In his village the same time
The landlord has ridden the new
And just as rigorous analysis of
In the neighborhood occasion handed:
Named Vladimir Lensky,
His soul Gottingen,
Apollo, in full color years,
An admirer of Kant and poet.
He is one of Germany's misty
He brought the fruits of learning:
freedom-loving dreams,
The spirit of passionate and rather strange,
Always enthusiastic speech
And black curls to his shoulders.
VII
From Cold-light debauchery
Even before he could fade,
His soul was warmed by
Hello friend, caress virgins;
He was ignorant heart cute,
His cherished hope,
And the world a new luster and noise
Another captivated young mind.
He amused sweet dream
doubt his heart;
The purpose of our life for him
It was enticing mystery,
Above her head, he broke
And wonders suspected.
VIII
He believed, that the soul of the native
Connect to it must,
What, cheerlessly sputters,
Him all the day waiting for it;
He believed, that friends are ready
For the honor of his shackles Priya
And that will not falter their hand
Split vessel slanderer;
What is the fate of favorites,
People holy friends;
Their immortal family
irresistible rays
Someday we will shine
And the world will bestow bliss.
IX
Indignation, Compassion,
For the good of pure love
And the glory of the sweet torment
It soon disturbed blood.
He traveled with a lyre in the world;
Under the sky of Schiller and Goethe
Their poetic fire
Soul ignited it;
And sublime musical art,
happy man, he shall not be ashamed:
He proudly preserved in songs
Always uplifting feeling,
Gusts virgin dreams
And the beauty of simplicity, an important.
X
He sang of love, love obedient,
And his song was clear,
As thought a dove,
As baby sleep, as the moon
In the deserts of the sky serene,
Goddess of secrets and sighs.
He sang of separation and sorrow,
And something, the murky distance,
And romantic roses;
He sang those distant countries,
Where for a long time in the bosom of silence
Tears flowed his live;
He sang of life faded color
Nearly eighteen years in.
XI
In a desert, where one Eugene
I could appreciate its gifts,
Gentlemen's neighbors'
He did not like feasts;
He fled their noisy conversation.
Their conversation is sensible
About haymaking, about wine,
About the kennel, of his relatives,
Sure, I did not shine any sense,
Neither poetic fire,
no sharpness, no mind,
Neither art hostel;
But the talk of their lovely wives
Much less was clever.
XII
rich, pretty, XVIII
Everywhere it was adopted as the bridegroom;
Such is the custom of the village;
All its other subsidiaries
For half-Russian neighbor;
Whether he will rise, immediately talk
Turns word party
About the life of the idle boredom;
Called a neighbor to the samovar,
And Dunya pouring tea;
she whispered: "Dunja, take notice!»
Then bring the guitar and:
And it beeps (my God!):
Come to me the golden palace!.. [12]
XIII
but Lensky, not having had, of course,
Hunting innumerable bonds of marriage,
With Onegin willing heart
Introducing shorter to reduce.
they met. Wave and stone,
Poetry and Prose, ice and fire
Not so different among themselves.
First Mutual raznotoy
They were bored with each other;
then pleased; after
We gathered every day on horseback
And soon became inseparable.
So people (first I confess I)
From friends to do nothing.
XIV
But there is no friendship between us that.
The prejudice,
We honor all zeros,
A units - themselves.
We are all looking into the Napoleons;
Two-legged creatures millions
For us, one gun;
We are feeling wild and funny.
Passable many was Eugene;
Though he people, of course, knew
In general, they despised, —
But (there are no rules without exceptions)
Otherwise it is very different from the
And vchuzhe feeling respected.
XV
He listened with a smile Lena.
The poet's passionate conversation,
And mind, even in judgment shaky,
And the ever-inspired look, —
Onegin was all new;
He is a cooling word
In the mouth trying to keep
And I thought: stupid to disturb me
His momentary bliss;
And without me time to come;
Let the time being he lives
Yes believe perfection of the world;
Forgive fever early years
And the youthful glow and youthful delirium.
XVI
Between them all gave rise to controversy
And attracted to meditation:
Tribes of past agreements,
fruits Sciences, good and evil,
And the age-old prejudices,
And the secrets of the grave rock,
Fate and life in his turn,
All it subjected them to justice.
Poet in the heat of their judgments
Was reading, oblivious, meanwhile
Excerpts northern poems,
And indulgent Eugene,
Though there are not many knew,
Diligently adolescents ATTENTION.
XVII
But more often occupied by passion
My minds Desert.
Once freed from their rebel government,
Onegin spoke of them
With an involuntary sigh of regret:
beatific, who was in charge of their excitement
And finally behind them;
Blessed are the, who did not know them,
Who love chilled - separation,
Enmity - backbiting; occasionally
Yawning with friends and with my wife,
Jealous without worrying flour,
And grandfathers Verny Capital
Insidious two-man team did not commit.
XVIII
When we have recourse under the banner
prudent silence,
When the flame is extinguished passion,
And we become ridiculous
Willful riot gusts
And belated reviews, —
Humble, not without difficulty,
We love to hear sometimes
Passion foreign language rebellious,
And we heart it moves.
So like an old invalid
Willingly klonit hearing prilezhnыy
Stories of young longhorn,
Forgotten in his hut.
XIX
But the fiery and Mladost
Can not hide anything.
feud, love, sadness and joy
She is ready to permission or excuse.
In love, regardless of disability,
Onegin listened solemnly,
How, loving heart confession,
The poet expressed himself;
Trusting his conscience
He bared in.
Evgeny easily recognized
His love story Mladen,
Abundant feeling story,
Have not new to us.
XX
Brother, he loved, in our summer
It is not like; as one
Mad soul of a poet
Still love condemned:
Is always, everywhere one mechtane,
One familiar Desire,
A familiar sadness.
Neither cooling distance,
Neither the long separation of summer,
Neither muses data clock,
Nor outlandish beauty,
Neither noise gay, neither science
Souls do not change it,
Warmed virgin fire.
XXI
A little boy, Olga plenennыy,
Heart pangs yet znav,
He was a witness of emotion
Her infant amusements;
In the shade of oaks hranitelnoy
He shared her fun,
And the children predicted crowns
Friends, neighbors,, their fathers.
In the backwoods, secretly in a pavilion humble,
Innocent charms full,
In the eyes of parents, she
blossomed, as the Lily of the Valley undercover,
I do not know in the grass deaf
neither moths, no bee.
XXII
She gave the poet
Youthful enthusiasm the first dream,
And the thought of her animated
His first harp moan.
Sorry, games gold!
He liked thick grove,
solitude, silence,
And night, and the stars, and the moon,
moon, heavenly lamp,
Which we have devoted
Walks in the evening darkness,
And tears, secret agony joy ...
But now only see in it
Replacement dim lights.
XXIII
always modest, always obedient,
Always cheerful as the morning,
As the life of the poet ingenuous,
How sweet kiss of love;
Eyes, For as the heavens, blue,
Smile, flaxen curls,
Movements, vote, light condition,
All in Olga ... but any novel
Take a right and you will find
her portrait: he is very nice,
I loved him before he,
But it bothered me immensely.
let me, my reader,
Do elder sister.
XXIV
Her sister was called Tatiana ... [13]
For the first time the name of such a
Pages gentle novel
We willfully sanctify.
And what? it was pleasant, sound;
But with him, I know, nerazluchno
memories of old
Ile maiden! We must all
Admit: the taste is very small
We and our names
(Not to mention the verses);
Us enlightenment is not stuck,
And we got him
Žemanstvo, - nothing else.
XXV
so, She was called Tatyana.
Neither the beauty of his sister,
Neither her rosy freshness
Not only she attracted the eyes.
wild, sad, silent,
How doe forest fearful,
It is in the family of his mother
It seemed a stranger.
She did not know how to caress
To father, nor to his mother;
The child itself, in a crowd of children
Play and did not want to jump
And often all day alone
I sat silently at the window.
XXVI
dreaminess, her friend
From the very cradle days,
Within rural leisure
Adorned her dreams.
Her pampered fingers
We knew needles; leaning on the hoop,
Patterned silk is
I do not resuscitate paintings.
Hunting rule sign,
With an obedient child dolls
is prepared joking
For propriety - the law of light,
And it is important to repeat it
Lessons his mother's.
XXVII
But the dolls even in these years
Tatyana in the hands did not take;
About the conduct of the city, about fashion
Conversation with her did not lead.
Both were children of leprosy
her alien: terrible stories
Winter in the dark nights
More captivated her heart.
When the nurse collected
For Olga on a meadow
All the small of her friends,
She did not play in the burner,
She was boring and laughter,
And the noise of their comfort windy.
XXVIII
She loved the balcony
Warn dawn sunrise,
When the pale sky
Stars dance disappears,
And the quiet end of the earth brightens,
AND, the messenger am, the wind blows,
And gradually rises day.
in winter, when night shadow
Polmira fraction has,
And share in idle silence,
When the moon of cloudy,
East lazy rests,
The usual hour awakened
It rose by candlelight.
XXIX
She liked the early novels;
They replaced it all;
She fell in love cheats
I Richardson and Russo.
Her father was a good fellow,
In the past century late;
But in the books I did not see the harm;
is he, without reading ever,
They honored the empty toy
And I do not care about,
What's the secret daughter is
Dozing under pillow.
His wife was woman herself
By Richardson without the mind.
XXX
She loved Richardson
not because, to read,
not because, to Grandison
She preferred to Lovelace; [14]
But in the old Princess Alina,
Her Moscow cousin,
He repeated a lot about them.
At that time, it was still a bride
her husband, but in captivity;
She sighed at the other,
Which is the heart and mind
She liked much Bole:
This Grandison was a glorious dandy,
Player and Guard sergeant.
XXXI
How is he, she was wearing
Always according to the fashion and to face;
But, without asking her advice,
Virgin drove to the crown.
AND, to dispel her grief,
Reasonable husband left soon
In his village, where is she,
God knows who surrounded,
I vomited and cried at first,
And his wife almost divorced;
Then the economy took,
And become accustomed to happy.
The habit is given over to us:
Substitute of happiness it [15].
XXXII
Habit will delight mountain,
Not resistible nothing;
The discovery of large soon
Its very comforted:
It is between business and leisure time
opened secret, as a husband
autocratic control,
And then it went on to become.
It works by Ride,
Salted winter mushrooms,
Vela costs, block lbы,
I went to the bathhouse on Saturdays,
Sluzhanok beat oserdyas -
All of this without asking her husband.
XXXIII
used to, Recorder's blood
She is gentle maidens albums,
Polina called Praskovya
And he said in a singsong,
Corset wore a very narrow,
And as the Russian H N French
He knew how to pronounce the nose;
But soon all transferred:
Corset, album, Princess Alina,
Poems sensitive notebook
She forgot: I began to call
Akulka old Celina
And finally updated
On vate shlafor and chepets.
XXXIV
But her husband loved her heart,
In its undertaking not included,
Around her believed blithely,
And he in a bathrobe eating and drinking;
His life was rolling;
In the evening sometimes converge
Neighbors friendly,
unbending friends,
And tighter, and pozloslovit,
And to joke about.
Time passes; meanwhile
Olga told to prepare tea,
there's dinner, there's time to sleep,
And the guests are going to court.
XXXV
They were stored in a peaceful life
Habits cute antiques;
They have fat on Shrovetide
Russian pancakes were carried out;
Twice a year they fasted;
Loved swing round,
Podblyudny songs, roundelay;
On the day of Pentecost, when the people,
yawning, He listens to prayers,
Sweetly on the beam dawn
They dropped three tears;
They kvas as the air needed,
And at the table have guests
Worn dishes on ranks.
XXXVI
And so they are both getting older.
And finally opened
Before the door of the sepulcher spouse,
And he hast taken a new crown.
He died an hour before dinner,
Mourned his neighbor,
Children and faithful wife
Chistoserdechney, than other.
He was a simple and kind gentleman,
And there, where his ashes lie,
Tombstone reads:
Smirennыy sinner, Dmitri Larin,
The Lord's servant and a brigadier,
Under this stone eats world.
XXXVII
His hearth returned,
Vladimir Lensky visited
Sauceda humble monument,
And sigh he spent ash;
For a long time the heart was sad.
«Poor Yorick! [16]- he uttered sadly. —
He held me in his arms.
How often as a child, I played
His medal for Ochakovo!
He wanted Olga marry me,
He said: Whether day wait?..»
AND, full of sincere sorrow,
Vladimir immediately traced
He gravestone madrigal.
XXXVIII
And there is a sad sign
Father and mother, in tears,
He honored ashes of ...
Alas! on the reins of life
Instantaneous harvest the generations,
According to the secret will of Providence,
rise, ripen and fall;
Others followed suit them go ...
So our tribe windy
grows, worried, boiling
And the coffin ancestors thronging.
will come, and our time will come,
And our grandchildren in a good hour
Of the world and displace us!
XXXIX
Meanwhile drunk with it,
This easy life, friends!
Her feeble mind
And not only to her, I tied;
For ghosts, I closed eyelids;
But the long-term expectations
Sometimes troubled heart:
No trace neprimetnogo
I'd be upset to leave the world.
Married, I write not to praise;
But I would, it seems, I wanted
The sad fate its glory,
To me, as a true friend,
He recalled even a single sound.
XL
And someone's heart it touches;
AND, saved fate,
May be, In the summer do not sink
stanza, term me;
May be (lestnaya hope!),
Indicate future ignoramus
My famous portrait
and rumors: what once was a poet!
Accept my thanks,
A fan peaceful Aoide,
Oh you, whose memory will retain
My volatile creations,
Whose gracious hand
Pat laurels old man!
Chapter Three
She was the daughter, she was in love.
Malfilâtre.
(She was a girl, she was in love. Malifilatr (France.).)
I
"Where? Oh, these poets!»
table, Onegin, I have to go.
"I do not hold you; but where are you
Every evening,?»
- Larin. - "That's wonderful.
Have mercy! and you is not difficult
There every night to kill?»
- Not at all. - "I can not understand.
henceforth I see, what:
Firstly (listen, Is she right?),
simple, Russian family,
The guests were a great zeal,
Jam, eternal conversation
about rain, of flax, about the barnyard ... "
II
- I've still see no evil.
"Let boredom, the trouble, my friend".
- fashionable monde hate;
I would prefer home circle,
Where can I ... - "Again eclogue!
to full, cute, for god's sake.
well? you ride: very sorry.
Brother, listen, XVIII; but I can not eh
I see this Phyllida,
Subject and thoughts, and pen,
And mallow, and et cetera RIFM?..
Imagine me ". - Are you kidding. - "Nope".
- I am glad. - "When?" - Right now.
They willingly accept us.
III
let's go. —
others jumped,
appeared; they are bored
Sometimes heavy services
hospitable antiquity.
Rite known treats:
Carry on a plate jam,
Put on the table voschanoy
Jug water lingonberry.
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
IV
They are expensive very brief
Home fly at full speed [17].
Now overheard furtive
Heroes of our conversation:
- Well, Onegin? you are yawning. —
"Habit, Lena ". - But miss
You once more. - "Not, equally.
However, in the already dark;
hurry! went, went, Andrei!
What a stupid place!
And by the way: Larina easy,
But a very nice old lady;
I'm afraid: cowberry water
I have not done harm to b.
V
Tell: that Tatiana?»
- To th, which, sad
and silent, like Svetlana,
I came in and sat at the window. —
"Surely you're in love with a smaller?»
- What? - "I would have chosen another,
If I were, like you, poet.
In terms Olga life there.
A hair's breadth in Vandikovoy Madona:
Round, Red Face it,
As this stupid moon
On the horizon of this stupid ".
Vladimir dryly replied
And after all the way in silence.
WE
Meanwhile Onegin phenomenon
Larin made
In all a great impression
And all the neighbors amused.
Went guess for guess.
All began to interpret furtively,
Tell jokes, judge not without sin,
Tatiana prochit groom;
Some even claimed,
What does a wedding sweeter,
But then stopped,
What fashion rings did not get.
About Lena wedding for a long time
They have already been decided.
VII
Tatiana listened with disappointment
such gossip; but secretly
With inexplicable joy
Involuntarily I thought about;
And in the heart of the thought sank;
It's time has come, she fell in love.
Thus fallen into the ground grain
Spring fire animated.
It has long been her imagination,
Burning languor and longing,
Alkali fatal food;
It has long been a heartfelt languor
Closely to her chest Mladen;
Soul waited ... someone,
VIII
And waited ... Her eyes;
She said: It is he!
Alas! Now and days and nights,
And hot lonely dream,
All is full of them; cute maiden all
Nonstop magic power
Insists on it. it tiresome
And the sounds of gentle speech,
And look doting servants.
In despair submerged,
Guests are not listening to it
And curse their leisure,
Their unexpected arrival
And the duration of sitting.
IX
Now how attentively she
Reads sweet romance,
What charm alive
Drinks seductive deception!
Happy force of dream
animate creatures of,
Lover Julia Wolmar,
Malek-Adel and de Linar,
I Verter, rebellious martyr,
And the incomparable Grandison [18],
Which suggests to us a dream, —
For gentle dreamer
In a single image have put,
In one Onegine merged.
X
imagining heroin?
His beloved creators,
Clarice, Yulia, Delphine,
Tatyana in the silence of the forests
One wanders with a dangerous book,
She seeks and finds it
Her secret fire, their dreams,
heart completeness fruits,
sighs and, assign themselves
Alien delight, someone else's sadness,
In oblivion heart murmurs
Letter to beloved hero ...
But our hero, who would neither was he,
Oh right it was not Grandison.
XI
His style is an important way to the spirit,
used to, fiery creator
We are your hero
How to paragon.
He'd give to his favorite,
Always unjustly persecuted,
sensitive soul, wisely
And attractive face.
Feeding the heat of pure passion,
Always enthusiastic hero
He was ready to sacrifice himself,
And at the end of the last part of
vice was always punished,
Good was decent wreath.
XII
And now all minds in the mist,
The moral of the dream brings to us,
Vice polite - and the novel,
And there too he triumphs.
British Muse fables
Disturbed sleep damsel,
And it has now become an idol
Or brooding vampire,
or Melmoth, gloomy vagabond,
Or Wandering Jew, or Corsair,
Or mysterious Sbogar [19].
Lord Byron whim successful
Clothed in dull romance
And hopeless egoism.
XIII
My friends, tell what all this?
May be, by heaven,
I cease to be a poet,
I dwell in a new demon,
AND, Febovy defying threats,
I stoop to humble prose;
Then the novel the old way
It takes my cheerful sunset.
Do not torment secret villainy
I shall depict in that,
But you simply retell
Legends of Russian family,
Dreams of love
Yes, our manners of antiquity.
XIV
Retell simple speech
Father or uncle-old man,
Children prearranged meeting
The old limes, in rucheyka;
Miserable jealousy torment,
separation, tears of reconciliation,
quarreled again, and finally
I will lead them down the aisle ...
I remember the speech of passionate bliss,
The words of yearning love,
That in the last days
At the feet of the beautiful mistress
I come into the language,
Of whom I am now out of the habit.
XV
Tatyana, dear Tatiana!
Are you now I pour tears;
You're in the hands of the tyrant fashion
I do give my destiny.
die, Darling; but before
You're in dazzling hope
Bliss dark are calling,
You know the bliss of life,
You drink the magic poison of desire,
You pursue dreams:
Everywhere you imagine
Shelters happy visits;
Everywhere, all in front of you
Your fatal tempter.
XVI
Tosca love Tatiana drives,
And the garden is it sad,
And suddenly motionless eyes tend,
And laziness her further step.
lift the chest, cheeks
Instant flame covered,
Breath left in the mouth,
And hearing the noise, and shine in the eyes of ...
There will come a night; moon passes
Patrol tour across the vault of heaven,
And the nightingale in trees
Starts sounding tunes.
Tatiana does not sleep in the dark
And quietly with the nurse says:
XVII
“I can't sleep, nanny: there are so stuffy!
Open the window and come sit by me ".
- What, Tanya, what's wrong? - "I'm bored,
Talk about antiques ».
- About what, Tanya? I, happened,
Stored in the memory is not enough
vintage byley, tall tales
About evil spirits and about girls;
And now all my dark, Tanya:
I knew, the forgotten. Yes,
Came a series of thin!
Zashiblo ... - "Tell me, nanny,
About your old year:
Were you in love then?»
XVIII
- And, full, Tanya! In the summer
We have not heard about love;
And that would be driven from light
My deceased mother in law. —
"How did you got married, nanny?»
- So, it is seen, god commanded. My Vanya
I was younger, my light,
And I was thirteen years old.
Two weeks went matchmaker
For my home, and finally
Bless me father.
I wept with fear,
Mne s Place Hair unfolding
Yes, with the singing of the church led.
XIX
And we put in someone else's family ...
You're not listening to me ... -
“Ah, nanny, nanny, i miss,
I feel sick, my dearest:
I cry, I'm ready to cry!..»
- My child, you are unwell;
Lord, have mercy and save!
What do you want, ask ...
Give okroplyu Holy water,
You all burn ... - "I'm not sick:
I know ..., ... I love ".
- My child, lord be with you! —
And the nurse Woman in prayer
Baptized decrepit hand.
XX
"I'm in love", - I whispered again
Old nanny sadly.
- heart friend, you are unwell.
"Leave me: I'm in love".
Meanwhile the moon was shining
And languid light lit up
Tatiana's pale beauty,
And his hair loose,
And drops of tears, and on the bench
Before the young heroine,
With a handkerchief on his head gray,
An old woman in a long quilted jacket;
Still dormant in silence
When inspiring moon.
XXI
And the heart was worn away
Tatyana, looking at the moon ...
Suddenly a thought in her mind was born ...
"Go, leave me alone.
Give, nanny, my pen, paper,
And move the table; I will soon lie down;
simple ». And now she was alone.
Everything is quiet. It shines the moon.
Oblokotyas, Tatiana writes,
And Eugene's mind,
And thoughtless letter
Love is an innocent virgin breathes.
letter ready, Put ...
Tatyana! whom is it?
XXII
I knew inaccessible beauties,
cold, net, like winter,
deadliness, incorruptible,
Incomprehensible to the mind;
I marveled at their arrogance fashion,
Their natural virtues,
AND, I confess, of them fled,
AND, crease, I read with horror
Over their eyebrows hell inscription:
Abandon hope all [20].
To inspire love for them trouble,
Scare makes them well.
May be, on the banks of the Neva
These will give you seen.
XXIII
Among the fans of obedient
I have seen other prichudnits,
proud indifferent
For passionate sighs and praise.
And what I have found with amazement?
They are, stern commandment of
Scaring timid love,
She knew how to draw again
At least regret,
At least the sound of speech
Sometimes it seemed sweeter,
And gullible Blinded
Again young lover
He ran for a cute vanity.
XXIV
Why should we think Tatyana guiltier?
For this L, that sweet simplicity
She does not know deceit
And he believes elected dream?
For this L, he loves without art,
Obedient attraction feelings,
With so trusting it,
That is endowed by heaven
rebellious imagination,
The mind and the will of living,
And wayward head,
And the flaming heart and tender?
Shall not forgive her
You levity passions?
XXV
Coquette judge coolly,
Tatiana loves not joking
And certainly betrayed
love, how sweet child.
Do not say it: Deferred -
Love the price we multiply,
Return to the Network Head;
First vanity we'll get
Hope, there perplexity
heart to ache, and then
Revnivym revive ognem;
And then, missing Delights,
Slave shackles of cunning
Hourly ready escape.
XXVI
Even foresee difficulty:
Native land to save the honor of,
I'll have, sure,
Tatyana's letter to translate.
It in Russian poorly known,
Our magazines do not read
And expresses with difficulty
In the language of his native,
so, I wrote in French ...
What to do! I repeat again:
Hitherto ladies love
Not izyasnyalasya in Russian,
Hitherto proud our language
By postal prose.
XXVII
I know: ladies want to make
Read in Russian. Right, fear!
Can they imagine
With the "well-intentioned" [21] in the hands!
I shlyus you, my poets?;
Is it not true: cute things,
which, for their sins,
Secretly wrote you poems,
Which devoted heart,
Does it really, in Russian
Possessing little and with difficulty,
Its so cute distorted,
And in their mouth a strange language
I do not turn to the native?
XXVIII
Do not give me a god to come together at the ball
Ile at the junction on the porch
With a seminarian in the yellow chalet
Ile Academician in a cap!
Like rosy lips without a smile,
Without grammatical errors
I do not like Russian speech.
May be, my trouble,
Beauties of new generation,
Magazines heeding the pleading voice,
By teaching us grammar;
Poems will be put into use;
But I ... what business I?
I'll be faithful to the old days.
XXIX
Wrong, careless prattle,
Inaccurate reprimand speeches
Still heart palpitations
Produce in my breast;
Repent in me no power,
I will be nice Gallicisms,
As the last youth sins,
As Bogdanovich poetry.
but full. I've got to go
My beautiful letter;
I gave the word, and well? Hey Hey
I am now ready to give up too.
I know: gentle guys
The pen is not in vogue these days,.
XXX
Singer Feasts and languorous sadness [22],
If still you were with me,
I would be impolite request
you disturb, My dear:
That on the magical tunes
You moved the passionate maiden
In foreign language words.
Where are you? come: their rights
Sends you with a bow ...
But in the midst of rocks sad,
Unaccustomed heart of praise,
One, under the Finnish sky,
He wanders, and his soul
Not hear my grief.
XXXI
Tatiana's letter before me;
His I religiously shore,
I read with a secret longing
And I can not read a lot.
Who taught her and the tenderness,
And words amiable negligence?
Who taught her touching nonsense,
Mad heart conversation,
And addictive and harmful?
I can not understand. But here
Incomplete, poor translation,
With a live picture of a list of pale
Or play Freyshits
Fingers timid students:
Letter
Tatiana in Onegin
I write to you - what more?
What can I say?
Now, I know, in your will
I punish contempt.
but you, my fate
A drop of pity keeping,
You will not leave me.
At first I wanted to be silent;
trust: my shame
You would've never learned,
If only I had the hope
though rarely, at least once a week
In our village to see you,
Just to hear your voice,
You say a word, and then
all thinking, think of one
Both day and night until we meet again.
But, say, you unsociable;
In the backwoods, in the village all you're bored,
But we ... we do not shine,
Even though you and are happy to innocently.
Why should you visit us?
In the wilderness of forgotten villages covering
I never knew you used,
I did not know bitter torment.
Soul inexperienced excitement
Smiriv with time (how to know?),
The heart, I would have found another,
There would be a faithful wife
And virtuous mother.
Another!.. Not, anyone in the world
I would not give my heart I!
That Vyshny destined council ...
It will sky: I'm your;
My whole life was a pledge
Goodbye faithful to you;
I know, God sent you to me,
To the grave you are my guardian ...
You came to me in dreams
Invisible, you did was really nice,
Your wonderful sight and suffered me,
In your voice heard soul
Long time no ..., it was not a dream!
You almost went, I instantly recognized,
All obomlela, blazed
And in my thoughts rumor: Heavy!
Is it not true? I heard you:
You spoke to me in the silence,
When I helped the poor
Or prayer charmed
Fermented longing soul?
And at that very moment
Did you not, sweet vision,
The clear dark flashed,
He looked down silently to the head?
You're not the only weapon, with joy and love,
I whispered words of hope?
I will say, my guardian angel,
Or insidious tempter:
My resolve somnenья.
May be, it's all empty,
Cheating inexperienced soul!
And destined quite different ...
But so be it! my fate
From now on I entrust you,
Before you pour tears,
I implore your protection ...
Imagine: I'm here alone,
Nobody understands me,
My mind is exhausted,
And I must die in silence.
I'm waiting for you: single glance
Hope heart quicken
Or sleep heavy Pererva,
Alas, deserved reproach!
cumming! It is terrible to count ...
Shame and fear froze ...
But I guarantee your honor,
And feel free to commit himself to her ...
XXXII
Tatiana then sigh, the ohnet;
The letter trembles in her hand;
Pink wafer dries
On inflammation of the tongue.
Her head leaned to the shoulder,
Shirt light down
With her charming shoulder ...
But that's really moonbeam
radiance is extinguished. there valley
Lightens bright Through mist. there Feed
silvered; there horn
Shepherd wakes villager.
Here morning: We stood all long,
My Tatiana still.
XXXIII
She does not notice dawn,
He is sitting with bowed head
And in the letter does not presses
His engraved print.
But, unlocking the door softly,
Already she Filipevna gray
It brings a tray of tea.
"It is time, my child, Get up:
Yes you, beauty, ready!
Oh my Early bird!
Vechor much as I was afraid!
Yes, Heavy, you healthy!
Tosca night and no trace,
Your face like a poppy ".
XXXIV
- Brother! nanny, do smth. as a favor. —
"Very well, dear, show ».
- Do not think ... right ... suspicions ...
But you see ... ah! not cancel. —
"A friend of mine, vot bog you messages ".
- So, went quietly grandson
With a note of this for about ... to ...
To neighbors ... so tell him to,
That he did not say a word,
That he did not call me ... -
"Who will, my dearest?
I now became stupid.
All around there are a lot of neighbors;
Where them to me and countless ".
XXXV
- How do you slow-witted, nanny! —
"The heart of each, Oh I'm old,
old; tupeet mind, Tanya;
And then, happened, I am acutely,
used to, word of the lord's will ... "
- Brother, nanny, nanny! to whether?
What I need in your mind?
You see, thing about the letter
By Onegin. - “Well, a business, a business.
Do not be angry, my soul,
You know, I do not understand ...
What are you pale again?»
- So, nanny, the right to personal.
Send your grandchildren.
XXXVI
But the day passed, and no answer.
another came: all there is no.
faintly, like a shadow, dressed in the morning,
Tatiana is waiting: when will it come?
Holguin came admirer.
"Tell: where is your friend? —
Hostess was a question. —
It is something we completely forgot ".
Tatyana, flaring up, shook.
- Today it promised to be, —
Lenski replied the old woman, —
Yes, it is seen, mail detained. —
Tatyana lowered her eyes,
As if hearing the angry reproach.
XXXVII
dusk; on the table, shining,
Hissed evening samovar,
Chinese teapot heating;
Beneath it swirled light steam.
Spilled Olga's hand,
Cups dark current
The fragrant tea was,
And the cream of the boy filed;
Tatiana stood before the window,
On the cool glass breathing,
thinking, my soul,
Lovely finger wrote
On the glass of cloudy
Oh yes coveted Monogram E.
XXXVIII
And by the time her soul was aching,
And the tears was full of languid eyes.
The other holds cannon!.. her blood froze.
Here's a closer! jump ... and the yard
Eugene! “Ah!"- and lighter shade
Tatiana jumped to other canopy,
From the porch into the yard, and directly into the garden,
Flies, flies; look back
dares; instantly ran around
curtain, bridges, grass plot,
Alley to the lake, grove,
Lilac bushes broken,
According to the spring flower beds flying.
AND, gasping for breath, on the bench
XXXIX
I fell ...
"Here he! here Eugene!
opened the door! that he thought!»
In her heart, full of torment,
Stores hope dark dream;
She shivers and the heat radiates,
And waiting: Is he coming? But can not hear.
In the garden of the maids, on the ridges,
Sbiralsya berry bushes
In chorus sang
(Order, based on what,
To lord berries secretly
The mouth does not want lukavye
And singing were employed:
Undertaking rural acuity!)
song girls
Maid, beauty,
darling, behold,
Raffle girls,
Razgulay, cute!
tighten song,
ditties,
lure fellow
For our round dance,
How to lure fellow,
How I envy released,
Razbezhimtes, cute,
throws vyshenem,
Vyshenem, raspberry,
as red currants.
Do not go podslushivaty
ditties,
Do not go to spy
our games girly.
XL
They sing, and, with negligence
Listening to their voices ringing,
Impatiently she,
To heart palpitations it subsided,
To have passed Glowing cheeks.
But in Persia the same flutter,
And do not pass cheeks glow,
but brighter, only burns brighter ...
So poor butterfly and shine
And beating rainbow wing,
Captured school mischievous;
So bunny in winter wheat trembles,
Suddenly seeing from afar
The bushes pripadshego arrow.
XLI
But finally she sighed
And he got up from his bench;
went, but only turned
The alley, in front of her,
glittering gaze, Eugene
It should be like a menacing shadow of,
AND, as the fire burned,
stop it.
But the consequences of the unexpected meeting
Today, dear friends,
Recount can not I;
I should, after a long speech
And take a walk and relax:
Finish after sometime.
Chapter Four
Morality is in the nature of things.
Necker.
(Morality in the nature of things. Necker (France.))
The less we love a woman,
The better she likes us
And yet it rather ruin
Amid the seductive networks.
debauchery, happened, cold-blooded
Science has known for love,
of himself everywhere trumpeting
And enjoying disliking.
But this important fun
Worthy of the old monkeys
Hvalenыh dedovskih vremyan:
Lovelace dilapidated glory
Gloriously red heels
And the majestic wigs.
VIII
Who is not bored hypocrite,
Various repeat one,
Important to try to assure that,
What everyone is convinced for a long time,
All the same to hear objections,
destroy predrassuzhdenya,
Which was not and is not
The girl was thirteen!
Who will not tire threats,
supplications, oath, imaginary fear,
Notes on six sheets,
deceptions, gossip, rings, tears,
supervisions aunts, mothers
And friendship oppressive husbands!
IX
So what exactly my thought Eugene.
He was the first of her youth
He was a victim of violent delusions
And unbridled passions.
Living habits spoiled,
One at a time fascinated,
Frustrated other,
Desire slowly tormented,
Tormented and windy success,
Listening in noise and in silence
Murmurs eternal soul,
Yawn suppressing laughter:
That's how he killed eight,
The loss of life the best color.
X
The beauties he really fell in love,
A trailing somehow;
Denied - instantly comforted;
Change - I was glad to have a rest.
He sought them without rapture,
A leave without regret,
Slightly remembering their love and anger.
So exactly indifferent guest
On whist evening arrives,
sits; game ended:
He's leaving the yard,
Calmly asleep at home
And he did not know in the morning,
Where to go at evening.
XI
But, received messages Tani,
Onegin was alive touched:
Language girlish dreams
It angered thoughts swarm;
And he remembered the lovely Tatiana
And pale and kind of dumpy;
And sweet, bezgreshnый dream
Soul plunged it.
May be, ancient ardor feelings
They seized a moment;
But he did not want to cheat
Trusting souls of the innocent.
Now we have flights to the garden,
Where she met with him Tatiana.
XII
Two minutes they were silent,
But it came Onegin
and rumors: "You wrote to me,
Do not deny it. I've read
Soul trusting confessions,
Innocent outpouring of love;
Me your sincerity sweet;
She brought excitement
Silenced for a long time feeling;
But praise you I do not want;
I will repay you for it
Recognition is also without art;
Take my confession:
Himself on the court I will give it.
XIII
Whenever life around the home
I wanted to limit the;
When I used to be a father, spouse
Nice lot commanded;
When used familial picture
I was captivated by even a single moment, —
Then, true b, except you one
The bride was not looking for another.
I will say without sparkles madrigal:
When he had found my old ideal,
I, true b, You have chosen one
The girlfriend of my sad days,
All that is beautiful in pledge,
And I would have been happy as he could ...!
XIV
But I'm not made for happiness;
Alien to him my soul;
In vain your perfection:
They did not worthy of me.
trust (conscience in the pledge),
Marriage, we will torment.
I, no matter how much you would love,
accustomed, immediately stop loving;
begin to cry: your tears
Not touched my heart,
And will only enrage him.
Well you judge, which rose
We have prepared Hymen
AND, may be, for many days.
XV
What could be worse than in the world
Families, where the poor wife
Sad about the unworthy husband,
Day and night one;
Where boring husband, she knew the price
(fate, however, cursing),
always furrowed, silent,
Angry and cold-jealous!
That is, I. And that l sought
you clean, fiery soul,
When with such ease,
With such a mind me writing?
Shall you a lot
Strictly appointed destiny?
XVI
Dreams and years of no return;
I not updated my soul ...
I love you like a brother
AND, may be, even sweeter.
Listen Well me without anger:
It replaces not just mladaya Maid
Light dream dreams;
So sapling my sheets
It varies with each spring.
So one can see the sky destined.
Love you back: but…
Learn to control themselves;
Not just you, like me, will understand;
For trouble inexperience leads ".
XVII
So Eugene preached.
Through tears, seeing nothing,
barely breathing, without objections,
Tatiana listened to him.
He held out his hand to her. sorrowfully
(As the saying goes, mechanically)
Tatiana silently leaned,
Head leaning languidly;
Went home round the garden;
came together, and no one
I do not try to blame it on the.
It has rural freedom
Its happy right,
How and nadmennaya Moscow.
XVIII
Will you agree, my reader,
Very nice entered
With our friend Tanya sad;
Not for the first time, he immediately revealed
Soul direct nobility,
Although people nedobrohotstvo
It is not spared anything:
his enemies, his friends
(What, may be, same)
After him this way and that.
Enemies has everyone in the world,
But save us from friends, Christ!
Oh, these friends, friends!
On them wonder I remembered.
XIX
And what? Yes so. I euthanized
blank, black dreams;
I just noticed in brackets,
That there is no contemptible slander,
In the attic born liar
And secular rabble emboldened,
That there is no such absurdity,
Nor epigrams areal,
Which would be your friend with a smile,
In the circle of decent people,
Without any malice and austere,
Do not mistake a hundred times repeated;
And yet, he is for you a mountain:
He loves you like a native ...!
XX
Um! um! reader noble,
Your only weapon is healthy all relatives?
Let: may be, anything
Now you know me,
What do you mean it is native.
Native people here what:
We owe them caress,
Be in love, sincere respect
AND, according to the custom of the people,
On Christmas visit them
Or by mail to congratulate,
To the rest of the year
We do not think of us they ...
so, God grant them long days!
XXI
But the love of gentle beauties
Reliability of friendship and kinship:
On her, and amid storms rebel
You retain the right to.
Of course so. But the whirlwind of fashion,
But the perversity of nature,
But the opinion of the secular stream ...
A cute floor, as down, easy.
To that and opinions wife
For the virtuous wife
Always have to be venerable;
So your faithful friend
It is suddenly keen:
Love jokes Satan.
XXII
Who loves? Who to believe?
Who will not change us one?
Who all things, all the speeches Merit
Helpfully to our yardstick?
Who slanders about us not sow?
Who we carefully nurture?
To our sin does not matter?
Who would not get bored ever?
Ghost vain seeker,
Work naprasno not lose,
Love yourself,
Hon my reader!
Subject worthy: nothing
Lyubezney, right, he is not here.
XXIII
What was the result of good-bye?
Alas, It is not difficult to guess!
Love crazy suffering
Not ceased to excite
youth people, sadness greedy;
Not, Forest passion desolate
Tatiana poor lit;
Her bedside sleep runs;
Health, life color and sweetness,
Smile, virgin peace,
lost all, that empty sound,
And pales cute Tanya Mladost:
So clothe the storm shadow
Hardly a day is born.
XXIV
Alas, Tatiana fade,
Bledneet, goes out and says nothing!
Nothing it does not take,
Her heart does not move.
It is important pump head,
Neighbors shepchut limits a:
It's time, it is time to marry her!..
but full. It is necessary to me soon
cheer imagination
Picture of happy love.
unwittingly, my dear,
I embarrass Compassion;
forgive me: I love
Tatyana my dear!
XXV
Hour by hour captive Bole
Olga Kras young,
Vladimir sweet captivity
I indulged in full assurance of soul.
He was always with her. In it alone
They sit in the dark two;
They are in the garden, with hand hand,
Sometimes a morning walk;
And what? intoxicated with love,
The gentle confusion of shame,
He just laughs sometimes,
Smile Olga encouraged,
Developed a lock to play
Ile skirt kissing.
XXVI
He sometimes reads Ole
preachy novel,
In which the author knows Bole
Nature, than Chateaubriand,
Meanwhile, two, three pages
(empty nonsense, fables,
Threatening heart virgins)
he misses, blushing.
Retire from all away,
They are on the chessboard,
Leaning on table, occasionally
sit, deep in thought,
And Lena pawns rook
It takes its scattering.
XXVII
Do go home, and home
He occupied his Olga.
Volatile album sheets
Diligently she decorates:
In them draws rural scenes,
Tombstone, Kipridy temple,
Or lire golubka
Pen and inks slightly;
Then the leaves recollection
Below the signature of the other
It leaves a gentle verse,
Silent monument of dream,
Instant thoughts long trail,
Still the same after many years.
XXVIII
Sure, you do not just seen
County girls album,
That all girlfriends izmarali
From the end, from start around.
Heavy, spite spelling,
Verses without measure, according to legend
The sign of friendship made faithful,
reduced, continued.
On the first leaf meet
Qu'écrirez about these tablets,
And the signature: t. to v. Annette;
And on the last read:
"Who loves you more,
Let me continue to write ".
XXIX
Here you will certainly find
Two hearts, torch and flowers;
Here you will read is true oath
In love to the grave;
Any poet Army
Here podmahnul poem villainous.
In this album, my friends,
Admit, I am glad to write and,
I am sure being a soul,
That any my hard nonsense
It deserves benevolent gaze
And then, with an evil smile
It becomes important to understand,
Ile I could no lie.
XXX
but you, disparate volumes
Of devils library,
great albums,
Torment fashion Rhymer,
You, decorated promptly
Thick brush miraculous
Ile Baratynsky pen,
Let them burn you God's thunder!
When the brilliant lady
I own in-quarto supplies,
And trembling and rage takes me,
And moving epigram
In the depth of my soul,
A write their madrigalы!
XXXI
Not madrigals Lenski writes
The album Olga young;
His pen breathes love,
Not coldly shine sharpness;
That no notice, nor hear
about Olga, He then writes about:
AND, full of truth alive,
Elegy flowing river.
So you, language inspired,
At the heart of its gusts,
Sing God knows whom,
And a set of precious elegies
Present once you
The whole story of your fate.
XXXII
but quieter! hear? strict critic
Reset commands us
Elegy wreath poor,
And our brothers Rhymer
Shouts: "Yes, stop crying,
And all the same to croak,
Sorry about the same, about the past:
pretty, Sing about something else!»
- You're right, it is true, we will specify
pipe, mask and dagger,
And thought dead capital
Otvsyudu resurrect Lawless:
Is not it, friend? - Not at all. Where!
"Write an ode, gentlemen,
XXXIII
As they wrote in a powerful years,
As of old instituted ... "
- Some of the solemn ode!
AND, full, friend; does not it matter?
recall, that said satirist!
"Alien-wing" crafty lyricist
Can it be bearable for you
Dull our Rhymer? —
"But all in elegy negligible;
An empty goal sorry for her;
Meanwhile, the target high odes
And noble ... "Then it would be possible
bet us, but I say nothing:
Two centuries do not want to quarrel.
XXXIV
Fan of glory and freedom,
In the excitement of his tumultuous thoughts,
Vladimir and wrote odes to,
Do not read them Olga.
Whether Therefore, the case of tears
Read in the eyes of their amiable
his creations? They say,
What in the world do not have the above awards.
And vpryam, Blessed are the humble lover,
Reading your dreams
The object of songs and love,
Beauty pleasantly languid!
Blessed ... though, may be, she
Quite different entertained.
XXXV
But I am the fruit of my dreams
And harmonic ploys
I only read old nurse,
Friend of my youth,
Yes, after a boring dinner
I wandered to the neighbor,
Catching unexpectedly for the floor,
The soul of a tragedy in the corner,
Or (but it's no joke),
Anguish and tormented rhymes,
Wandering over Lake mine,
Scaring a flock of wild ducks:
Heeding Peña mellifluous verses,
They fly from the shores.
XXXVI. XXXVII
And what Onegin? by the way, brothers!
I ask your patience:
His busy all the day
I will describe to you in detail.
Onegin lived anchorite:
At seven o'clock he got up in the summer
And sends the light
By running under the mountain river;
Singer Gulnara imitating,
This crossed the Hellespont,
Then he drank his coffee,
Bad sorting magazine,
And dress ...
XXXVIII. XXXIX
Walking, reading, sleep deep,
Forest shadow, gurgling streams,
Downpour Belyanka chernookoy
Mlada and fresh kiss,
Check docile horse zealous,
Lunch is quite whimsical,
light wine bottle,
solitude, silence:
That's the life of a saint Onegin;
And it is insensitive to her
devotedly, red summer days
The carefree bliss apart,
Forgetting and the city, and friends,
And boredom festive austere.
XL
But our northern summer,
A caricature of the southern winter,
Flicker and no: It knows it,
Although we do not want to admit.
Already the sky breathed autumn,
Much less the sun shone,
It became shorter day,
Mysterious forest canopy
With a sad noise bared,
Fog lay on the field,
Caravan of noisy geese
I stretched to the south: pryblyzhalas
Quite a boring time to;
It was November so in court.
XLI
Dawn arises during cold mist;
On nivah noise stopped work;
With his hungry she-wolf
It goes on the road wolf;
his Pochuev, horse road
Snore - and cautious traveler
It is rushing up the hill at full speed;
At dawn shepherd
It does not drive so the cows out of the crib,
And in the hour of midday in a circle
They do not call him the horn;
The hut singing, Virgo [23]
spins, and, each winter nights,
Bursting splinter in front of her.
XLII
And now crackling frost
And silver through the fields ...
(The reader waits too rhyme rose;
With what, Now take it quickly!)
Preppy fashion parquet
shines river, ice dressed.
Boys cheerful people [24]
Skates loudly cuts ice;
On the red goose heavy legs,
Plыt sought treatment for Launoy,
Stepping carefully on the ice,
Slips and falls; happy
flashes, winds first snow,
Stars falling Breg.
XLIII
In the middle of nowhere to do at this time?
Walk? The village of the times
Involuntarily bother eyes
monotonous nudity.
To ride in the desert harsh?
but the horse, prituplennoy podkovoy
Invalid hooking ice,
Order and wait, that fall.
Sit under the roof desert,
Read: here Pradt, W's. Scott.
Do not want? - scans the flow,
Angry il drink, and a long evening
Coy has elapsed, and tomorrow identity,
And nice to spend the winter.
XLIV
Direct Onegin Child-Harold
Far away in a pensive laziness:
With sleep sits in a bath of ice,
And after, home all day,
One, immersed in calculations,
Blunt cue armed,
He billiards in two balls
He plays with the morning.
Evening comes rustic:
Billiards left, cue forgotten,
The table is set in front of a fireplace,
Eugene waiting: Here goes Lensky
On the top three roan horses;
Come dine hurry!
XLV
Veuve Clicquot or Moet
blessed wine
The frozen bottle for the poet
On the table at once brought.
It sparkles Ipokrenoy; [25]
It's his game and foam
(The likeness of-this)
I was captivated: for him
Last poor mites, happened,
I gave. Remember l, friends?
His magic spray
It gave rise to not a little stupid,
And how many jokes and poems,
and disputes, and gay dreams!
XLVI
But changes the foam noisy
It's my stomach,
And I Bordeaux prudent
Already now I prefer him.
By Ai I am no longer able to;
Ai lover like
brilliant, vetrenoy, alive,
And wayward, and empty ...
Notes, Bordeaux, like a friend,
Which the, in sorrow and in trouble,
comrade zavsegda, everywhere,
Ready to be of service to us
Ile quiet section Leisure.
Yes zdravstvuet Bordeaux, our friend!
XLVII
The fire was extinguished; only zoloyu
Veiled coal gold;
Barely perceptible jets
Vieta pairs, and warmth
Fireplace just breathe. Smoke from pipes
The pipe leaves. light cup
Even among hisses table.
The evening is a haze ...
(I love the friendly bull
And a friendly glass of wine
sometimes that, that is named
It is time between a wolf and a dog,
And why, I do not see.)
Now talk to friends:
XLVIII
"Well, that neighbors? that Tatiana?
Olga your frisky?»
- Pour me another half a glass of ...
pretty, cute ... The whole family
Healthy; bow told.
Brother, cute, as the prettier
Olga's shoulders, it chest!
What the soul!… Someday
Zayed them; you their obyazhesh;
And then, my friend, judge you yourself:
Twice he looked, and there
Much to them and the nose will not show.
Yes, that's ... what I fool!
You to them for that week Zwaan.
XLIX
"I?" - Yes, Tatyana's name day
On Saturday. Olenka and mother
told to call, and there is no reason
You do not come to call. —
"But there will be a bunch of people
And all this scum ... "
- And, no one, I'm sure!
Who will be there? one's people.
let's go, do smth. as a favor!
Well, well? - "I agree". - How are you dear! —
With these words, he drained
Glass, neighbor offerings,
Then the conversation again
About Olga: is love!
L
He was cheerful. Through two weeks
He was appointed to a happy life.
And the mystery brachnyya bed,
And sweet love wreath
His enthusiasm expected.
hymen trouble, sorrow,
Zevoty hladnaâ herd
He never dreamed of ever.
Meanwhile, as we, enemies of hymen,
The home life of the visible one
A number of tedious paintings,
A novel in the style of La Fontaine ... [26]
My poor Lensky, heart he
For the life thereof, he was born.
AT THE
It was love ... at least
So he thought, and I was happy.
Stokrat blessed, who betrayed the faith,
Who, hladny mind to settle down,
It rests in the heart bliss,
Like a drunken stranger in the inn,
Or, tenderly, like a moth,
In the spring, glaring flower;
But the miserable, who foresees everything,
Whose not dizzy,
Who all movements, all words
In their translation hates,
Whose heart experience chilled
And forget forbidden!
Chapter Five
ABOUT, do not know now, nightmares
You, my Svetlana!
Zhukovsky.
I
That year, the autumn weather
It was a long time in the yard,
winters waited, I am waiting for nature.
Snow fell only in January
On the third night. waking up early,
Through the window I saw Tatiana
Morning whitened yard,
curtain, roof and fence,
Light patterns on the glass,
Trees in winter silver,
Forty fun in the yard
And gently strewn mountains
Winters brilliant carpet.
brightly, all white circle.
II
Winter!.. Peasant, triumphantly,
On the wood-sledge update path;
his horse, snow Pochuev,
Trudges trot somehow;
Reins fluffy blasting,
Flies kibitka daring;
The driver sits on the driver's seat
The coat, in Red Sash.
Here runs serf boy,
In skids planted bugs,
Transforming itself into a horse;
Varmint too frozen finger:
He and painful and funny,
A mother threatens him in the box ...
III
But, may be, this kind
The paintings do not attract:
All of this is low nature;
Fine not much here.
Warmed by inspiration God,
Another poet luxurious syllable
It depicts us the first snow
And all shades of winter neg; [27]
He will captivate, I'm sure that,
Drawing in fiery verses
Walking secret sleigh;
But I do not intend to fight
Neither with him for the time being, neither you,
Singer finlyandki young! [28]
IV
Tatyana (Russian soul,
She did not know why)
S ee cold beauty
Loved Russian winter,
The sun iny in frosty day,
And Sani, dawn and late
Radiance Pink Snow,
And Epiphany evening mist.
According to the old triumph
In their house the night:
Maids from all over the yard
About their ladies were wondering
And they promised each year
Muzhev military and trekking.
V
Tatiana believed devotion
folksy antiques,
And snam, and card divination,
And the predictions of the moon.
Her troubled signs;
Mysteriously her all subjects
Proclaiming something,
Forebodings oppress the chest.
cutesy cat, sitting on the stove,
Murlıça, paw snout soaps:
That was a sure sign it,
That go away. suddenly seeing
Mlada horned moon face
On the left side of the sky,
WE
She trembled and turned pale.
When will a falling star
In a dark sky letela
and discomfited, - then
The confusion Tanya hurry,
While the star is still rolling,
Her heart's desire to whisper.
When it happens anywhere
She met the black monk
Ile fast hare between fields
She ran across the road,
love you, that begin with the fear,
Sad forebodings full,
I am waiting unhappiness since she.
VII
Well? I found the secret of beauty
And in the horror she:
So our nature sotvoryla,
By protivurechiyu inclined.
Then came yuletide. That's the joy!
Divination vetrenaya mladosty,
Which nothing sorry,
In front of which the distance of life
lies bright, neobozrima;
Gad old age through his glasses
At the grave of its board,
All lost irretrievably;
And still: hope their
Lying to his childish prattle.
VIII
Tatiana curious glance
On wax looks sunk:
He poured wonderful pattern
Her something wonderful reads;
of food, full of water,
Output Ring succession of;
And pulled out a ring to it
Under the old days song:
"There are some peasants still rich,
Rowing silver shovel;
To sing, so good
And the glory!"But the promise of loss
This pathetic chant songs;
Miley koshurka heart virgins [29].
IX
Frosty night, sky is clear;
Heavenly bodies marvelous choir
It flows so quietly, so according to the ...
Tatiana broad courtyard
In an open dress out,
Month suggests a mirror;
But in the dark mirror one
Shivers sad moon ...
Chu ... snow crunches passer ...; Virgo
To him on tiptoe flies,
And her voice sounds
Nezhneй svirelьnogo buxom:
What is your name? [30] he looks
And he answers: Agathon.
X
Tatyana, on the advice of the nurse
SBIR night to tell fortunes,
Quietly ordered in the bath
Two instrument table cover;
But I was scared suddenly Tatiana ...
And I - at the thought of Svetlana
I was scared - so be it ...
With Tatiana us not to tell fortunes.
Tatiana belt silk
He lifted, undressed and in bed
Beds. Above it meanders Lel,
A pod pillow puhovoy
Maiden mirror lies.
ceased all. Tatiana is sleeping.
XI
And dream a wonderful dream Tatiana.
she dreams, if she
Walking on snow clearing,
Sad surrounded by mist;
The drifts of snow in front of her
rustles, Clubs wave his
Ebullient, black and gray
Flow, unfettered winter;
two zherdochki, glued floe,
shuddering, Wicked mostok,
Put through stream;
And before shumyashteyu puchinoy,
full of perplexity,
stop it.
XII
How to unfortunate separation,
Tatiana murmurs in the brook;
Not see anyone, one hand
On the other side would have handed her;
But suddenly the snow has begun to move.
And who from under him was?
Big, disheveled bear;
Tatiana ah! and he was roaring,
And paw with sharp claws
she handed; she scrapie
Trembling pen rested
And timid steps
He crossed the brook;
Gone - and well? bear her!
XIII
She is, not daring to look back,
A hasty step accelerates;
But kosmatogo footman
It can not escape in any way;
Kryahtya, fells bear insufferable;
Before them, the forest; motionless pines
In his frowning glory;
Heavy with their branches all
tufts of snow; through the top
Osin, naked and march in July
It shines a beam of light night;
there is no way; bushes, dalles
Blizzard all listed,
Deeply immersed in the snow.
XIV
Tatyana in the woods; Bear for her;
Loose snow on her knee;
The long bough her neck
hook suddenly, the ears of
Golden earrings will pull force;
Then in a fragile snow with nice legs
Bogged down wet slipper;
That she will drop the handkerchief;
Raise it once; fears,
Bear hears of a,
And even trembling hand
Skirt lift ashamed;
She runs, he followed suit,
And the forces have run it there.
XV
I fell in the snow; bear promptly
It is enough and is;
It is insensitive, submissive,
not stirs, no dies;
He rushes her forest road;
Suddenly limits šalaš trees ubohoy;
All around the wilderness; he otvsyudu
Desert snow listed,
And brightly lit window,
And in a tent and scream and noise;
bear murmured: "Here's my godfather:
Pogrom had little!»
And he goes straight into the passage
And it puts the threshold.
XVI
wake, Tatiana looks:
bear no; it is in the hall;
Behind the door, shouting and ringing of glasses,
How about a big funeral;
Not seeing here nary sense,
She quietly looks through the crack,
And it sees?.. at the table
Sit around the monster:
One in the horns of the dog-faced,
Another head with barnyardgrass,
Here witch with a goat's beard,
Then the skeleton stiff and proud,
There's Carl with a tail, and here
Poluzhuravl and polukot.
XVII
even more frightening, Wonderful yet:
Here Cancer riding a spider,
Here skull gooseneck
Spins in a red cap,
Here mill squatting dances
And wings cracking and waves;
Barking, laughter, singing, whistle and clap,
Gossip and the top horse! [31]
But that thought Tatiana,
When she found out between guests
Togo, someone nice and scary to her,
The hero of this novel,!
Onegin is sitting at the table
And stole the door looks.
XVIII
He will give a sign - and all are busy;
He drinks - all drinks and all shout;
He laughs - all laughing;
Frowning - everyone is silent;
He was there the owner, it is clear:
And Tanya really not so bad,
AND, curious, XVIII
I opened the door a little bit ...
Suddenly the wind blew, Zagashev
Fire lamps night;
Confused a bunch of brownies;
Onegin, gaze flashing,
From the table, booming, stands up;
everyone stood: He goes to the door.
XIX
And it is terrible; and hurried
Tatiana tries to flee:
can not in any way; impatiently
metayas, She wants to cry:
Can not; pushed the door Eugene:
And the gaze of the infernal ghosts
I was a virgin; ardent laughter
There was a wild; eyes of all,
Hoof, trunks curves,
tufted tails, fangs,
Mustache, bloody tongue,
Horns and bony fingers,
All Decrees on it,
And shout: my! my!
XX
My! - said Eugene menacingly,
And the whole gang suddenly abbr;
It remains in the dark frosty
Mlada maiden with him himself-one;
Onegin gently drags [32]
Tatiana and composes the corner
It on a shaky bench
And he tends to his head
On her shoulder; Olga suddenly enters,
For her Lensky; light shone;
Onegin swung his arm,
And it is the sight wanders wildly,
And intruders scolding;
Tatiana is almost alive.
XXI
The dispute louder, louder; suddenly Eugene
Missing long knife, and suddenly
defeated Lena; scary shadows
thicken; unbearable cry
... There was a cabin staggered ...
Tanya woke up in horror ...
Looks, much light in the room;
The window through the frozen glass
Dawn purple ray plays;
table. Olga to her,
North Aurora Aley
And easier to swallow, flies;
"Well, He speaks, Well you tell me,
Whom you saw in a dream?»
XXII
but th, sisters unaware,
In bed with a book lying,
For leaf sheet fingering,
And do not say anything.
Though this is not a book
Neither sweet inventions of the poet,
Neither wise truths, no pictures,
But not Virgilij, nor Racine,
neither Scott, nor Byron, our Seneca,
Not even Millinery fashion magazine
So no one held:
That was, friends, Mart Zadyeka [33],
The head of the Chaldean sages,
Gadately, dream interpreter.
XXIII
These things deep's creation
Has delivered wandering merchant
Once into their solitude
And finally for Tatiana
With its fragmented "Malvina"
He yielded three and a half,
In addition taking more of them
Collection of fables areal,
grammar, two Petriadы
Yes, the third volume of Marmontel.
Martin Zadek later became
A favorite of Tanya ... He refreshing
All sorrows gives her
And bezotluchno sleeps with her.
XXIV
Her disturbing dreams.
love you, how to understand,
Dreams wrong values
Tatiana wants to find.
Tatyana in the table of contents summary
Finds alphabetical order
The words: brown, storm, witch, ale,
hedgehog, darkness, mostok, bear, blizzard
etc.. her doubts
Martin Zadek not solve;
But an ominous dream she promises
Sad a lot of adventures.
A few days later she
All worried about.
XXV
But SHM crimson hand [34]
Dawn on the morning of the valleys
Displays with the sun behind him
Happy holiday birthday.
In the morning guests of the house Larin
all full; whole families
Neighbors gathered in sleigh,
into the tent, in carts and sleigh.
In front jostling, anxiety;
In the living meeting new people,
Lai mosek, smack girls,
Noise, laughter, crush the threshold,
bows, şarkane Vitae,
Nurses screaming and crying children.
XXVI
With his wife, the portly
I came thick Trifles;
Gvozdin, excellent host,
The owner of the poor peasants;
Skotinin, read sedan,
With children of all ages, XVIII
From thirty to two years;
County dandy Petushki,
My cousin brother, Buyanov,
In down, a cap with a visor [35]
(How do you, of course, he is familiar),
And retired adviser Flyanov,
heavy Whisperer, old rogue,
Gluttony, briber and the Fool.
XXVII
With family Panfilo Harlikova
Monsieur Triquet arrived and,
wit, recently from Tambov,
The glasses and a red wig.
As a true Frenchman, in the pocket
Triquet brought verse Tatiana
to the voice, children know:
Wake up, sleeping beauty.
Between songs dilapidated almanac
This verse was printed;
Trike, ingenious poet,
Its the light of the dust revealed,
And instead of boldly belle Nina
I put belle Tatiana.
XXVIII
And from the neighboring tenements
Mature ladies idol,
County matushkas joy,
Came the company commander;
I came ... Ah, news, so what!
Music will regimental!
Colonel himself sent her.
What joy: ball will!
Girls jumping in advance; [36]
But dinner is served. couple,
Go to the table hand in hand.
Closely girls Tatiana;
men against; and, being baptized,
The crowd buzzes, sitting down at the table.
XXIX
For a moment, silent conversations;
mouth chew. From all sides
Rattling plates and cutlery
Yes drinks tinkling sounds.
But soon the little guests
Podemlyut general alarm.
Nobody listens, shout,
laughing, arguing and whining.
Suddenly the door wide open. Lena enters,
And with him Onegin. “Ah, creator! —
cries the hostess: - finally!»
closely guests, everyone takes away
devices, chairs hurry;
call, put two friends.
XXX
Put right against Thani,
AND, morning moon paler
And reverent persecuted deer,
She darkening eyes
not raises: bursting violently
In her passionate fever; it is stuffy, bad;
It welcomes the two friends
Does not hear, tears from eyes
Really want to drip; really ready
Poor thing to fall into a swoon;
But the will and the power of reason
Prevozmogli. It is two words
Through clenched teeth rumor Tishkov
And remained sitting at the table.
XXXI
Tragi-nervichsskih phenomena,
girls' fainting, tears
It has long been hated Eugene:
Quite them he suffered.
crank, hitting on a great feast,
Too was angry. But languid maidens
Noticing tremulous rush,
With annoyance eyes downcast,
He pouted and, nehoduya,
Lena vowed to infuriate
And it is the order of revenge.
Now, advance triumphantly,
He began to draw in his soul
Cartoons of all guests.
XXXII
Sure, not one Eugene
Tanya could see the confusion;
But the purpose of the gaze and judgment
While fat was cake
(Unluckily, salted);
Yes, that's in the bottle zasmolennoy,
Between hot and Blanc-cuff,
Tsimlyanskoe are already;
Followed by formation of narrow glasses, long,
Like your waist,
Zizi, crystal of my soul,
The subject of my innocent verses,
Love primanchivy Vial,
You, from whom I have been drunk!
XXXIII
Freed from the cork moist,
bottle slammed; wine
Shippey; and that's an important postural,
Verse tormented for a long time,
Triquet stands up; Assembly before him
Keeps a deep silence.
Tatiana almost alive; Trike,
By turning it with a sheet in his hand,
sang, falsely. Plesk, clicks
his welcome. She is
Singer forced to sit;
Poet as modest, though great,
Her first health drink
And she sends verse.
XXXIV
Send greetings, congratulation;
Tatiana all thanks.
When it until Yevgenia
Got it, the virgin languish,
her embarrassment, fatigue
His heart gave birth to pity:
He bowed to her,
But somehow the sight of his eyes
It was wonderfully tender. because if,
What he was really touched by,
Or he, koketstvuya, naughty,
involuntarily eh, il of goodwill,
But look this tenderness expressed:
He quickened heart Thani.
XXXV
Rattle otdvinutye chairs;
The crowd in the living room brings down:
So tasty bees from the hive
To sow the noisy swarm of flies.
Rather Festive dinner,
Snorting neighbor to neighbor;
Ladies addicted to the fireside;
The girls whisper in a corner;
Tables green Revealed:
Provocative name players
Boston and ombre old,
I vist, hitherto known,
monotonous family,
All greedy sons of boredom.
XXXVI
Already eight Robert played
heroes vista; eight times
They place is changing his;
And bear tea. I love time
Identify dinner, tea
And supper. We know the time
In the village without a big fuss:
Stomach - our loyal Breguet;
And by the way I note in parenthesis,
That it lead to my verses
I just as often on the feasts,
On the different meals and jams,
How do you, divine Omir,
You, thirty centuries idol!
XXXVII. XXXVIII. XXXIX
But bear tea; girls sedately
Hardly took over blyudichki,
Suddenly, from behind the door in the hall long
Bassoon and flute sounded.
Pleased thunder music,
Leaving a cup of tea with rum,
Paris district towns,
Suitable Olga Petushki,
By Tatiana Lensky; Harlikovu,
Bride-ripe years,
Tambov takes my poet,
Brawlers sped away trifling,
And in the hall emptied all.
And Ball shines in all its glory.
XL
At the beginning of my novel
(See the first book)
I wanted to like Alban
Ball St. Petersburg describe;
But, entertained empty dreams,
I got into memories
About legged friends will give me.
By your narrow footsteps,
About legs, totally misled!
With the betrayal of my youth
Time for me to become smarter,
In cases and in the syllable recover,
And this fifth book
By derogation to clean.
XLI
Monotonous and mad,
As the whirlwind life of a young,
Waltz whirls whirlwind noisy;
Chet flashed for the couple,.
The minute vengeance approaching,
Onegin, secretly grinning,
Suitable for Olga. Quickly it
Revolves around visitors,
Then puts her on a chair,
It turns speech about this and that;
After a minute or two later
Again with her waltz he continues;
All amazed. Lenski himself
Do not believe their own eyes.
XLII
Mazurka razdalas. used to,
When the thunder boomed mazurkas,
all trembling in the great hall,
Parquet creaked under the heel,
shaking, rattled the frame;
Now is not: And we, the ladies,
Slip on varnished boards.
But in the cities, the villages
Mazurka still retained
initial beauty:
pripryzhku, heels, mustache
All the same: they are not changed
Lehigh fashion, our tyrant,
Latest ailment Russians.
XLIII. XLIV
Buyanov, brother my fervent,
To our hero failed
Tatiana and Olga; nimbly
Onegin with Olga went;
conducts its, gliding carelessly,
AND, bending over, she whispers tenderly
Some banal madrigal,
And the hand shakes - and burst into flames
In her face proudly
glow brighter. Lena my
I saw everything: broke out, not himself;
In a jealous fury
The poet waits for the end of the mazurka
And calling her cotillion.
XLV
But it can not be. It is forbidden? But what?
To give Olga a letter æ
Onegin. opened the door, Christ!
What he hears? She could…
perhaps l? Only a little out of diapers,
Flirt, windy child!
Oh, she knows the trick,
Already change is taught!
Unable Lensky shall devour strike;
Leprosy women cursing,
comes, It requires horse
And jumps. a pair of pistols,
Two bullets - nothing more -
Suddenly allowed its fate.
Chapter Six
The under nubilosi and short days,
Born a people to whom the dying grieve not.
Petr.
(There, where the days are cloudy and brief, born tribe, who dies does not hurt. Petrarca (ital.).)
I
Seeing, Vladimir disappeared,
Onegin, boredom again persecuted,
Near Olga plunged in thought,
Pleased with his revenge.
Him and Olga yawning,
Lena was looking for eyes,
And endless cotillion
her tormented, as a heavy dream.
But he finished. Go for dinner.
bed trail; for guests
Lodging is withdrawn from the passage
Until the maiden. all need
sleep late. Onegin my
One went home to sleep.
II
All was quiet: in the living room
Heavy snoring Trivia
With its heavy-half.
Gvozdin, Buyanov, Kroliers
And Flyanov, not quite healthy,
They lay down on the chairs in the dining room,
And in the semi Mose Trike,
In jerseys, the old cap.
The girls in the room Tatiana
And Olga embraced all sleep.
One, sad at the window
Illuminated by a beam of Diana,
Tatiana poor does not sleep
And in the dark looks.
III
His unexpected appearance of,
Instant tenderness eyes
And strange behavior with Olga
To the depths of his soul
it is imbued; can not
No way to understand it; worries
Her jealous longing,
As if Frigid hand
Her heart shakes, as if the abyss
Under it blackens and noisy ...
"perish, - Tanya says, —
But gibely its kind.
I do not complain: why grumble?
He can not give me happiness ".
IV
Forward, forward, my story!
We face new calls.
Five miles from Redridge,
Lena village, lives
And still to this day live
In philosophical desert
Zaretsky, once roughneck,
Card gang chieftain,
Chapter rakes, stands inn,
Now the good and simple
The father divorced,
Trusted friend, landowner peace
And even an honest man:
So we corrected our age!
V
used to, smarmy voice light
It cruel courage vyhvalyal:
is he, truth, in ace pistol
Five yards stints,
And then say, that in the battle
Once in this rapture
he distinguished himself, safely in the dirt
With horse piled Kalmyk,
As Zyuzya drunk, and the French
I went into captivity: Dragoi bet!
newest Regulus, frequent god,
Ready to indulge again ties,
That each morning Veri [37]
The duty to drain the bottle three.
WE
used to, he's funny Troon,
He was able to fool the fool
And the clever fool nice,
Ile clearly, il secretly,
Though his other pieces
Do not pass without science,
Though sometimes he trapped
he caught, how bounder.
He knew how to have fun bet,
Sharp and blunt answer,
Sometimes prudent to remain silent,
Sometimes prudently quarrel,
Embroil friends young
And they put a barrier,
VII
Or make up their cause,
Order breakfast threesome,
After secretly defame
jokes, lies.
But other times! Delete
(Like a dream of love, another prank)
Passes with youth living.
As I said, Zaretsky my,
Under the canopy of bird cherry and acacia
By storms sheltered finally,
Lives, as a true sage,
cabbage sadit, Horace,
Breeds of ducks and geese
And it teaches children the alphabet.
VIII
He was not stupid; and my Eugene,
Not respecting the heart in it,
I loved his spirit and judgment,
And common sense about this and that.
He enjoyed, happened,
Vidal with him, and no such
The morning was not surprised,
When he saw his.
After the first greetings,
Interrupting the conversation,
Onegin, grinned eyes,
He handed a note from the poet.
Onegin came to the window
And I read it to himself.
IX
It was nice, noble,
short call, il cartel:
politely, with clarity cold
I called a friend to a duel Lenski.
Onegin first movement,
To the Ambassador of the handrail
turnover, without many words
Said, he is always ready.
Zaretsky rose without explanation;
Stay did not want to share,
Having many things to do at home,
And he went out immediately; but Eugene
Alone with my soul
I was dissatisfied with itself.
X
And by division: in strict parsing,
On secret court called themselves,
He blamed himself for much:
Firstly, he was so wrong,
With over love shy, gentle
So carelessly made fun vechor.
And secondly: let the poet
fool around; in eighteen years
it is forgivable. Eugene,
Loving young man with all my heart,
I had to lend itself
Not a ball predrassuzhdeny,
Not passionate boy, fighter,
But the man of honor and wisely.
XI
He could detect a sense of,
And not bristle, as a beast;
He was supposed to disarm
Mladen heart. "But now
too late; time flew ...
To that - he thinks - in this case
Interrupted old duelist;
He is angry, he Whisperer, he is eloquent ...
Sure, There should be contempt
At the cost of his funny words,
but whisper, hohotnya fools ... "
And public opinion! [38]
spring honor, our idol!
And on what spins the world!
XII
Seething with hatred impatient,
Response at home waiting for a poet;
So pompous neighbor
Brought solemnly response.
Now a jealous person is a holiday!
He was afraid of everything, to monkey
Not joked somehow,
Dodge inventing and chest
Turned a gun.
Now doubts resolved:
They should to the mill
Come tomorrow, before dawn,
Cock each other trigger
And the mark thigh il in the temple.
XIII
Reshas yoke nenavydet,
Kipyashtiy not Lenskiy hotel
Before the fight to see Olga,
In the sun, I looked at his watch,
He waved his hand at last -
And he found himself at the neighbors.
He thought Olenka confuse,
Your arrival hit;
Not a bit of it: as before,
At a meeting of the poor singer
Olenka jumped from the porch,
Is like flighty hopes,
Ridvan, carefree, cheerful,
Well, exactly the same, how was.
XIV
"Why so early vechor disappeared?»
It was the first question Olenkin.
All the senses are clouded in Lena,
And silently he hung nose.
Gone was the jealousy and annoyance
Before this clarity glance,
Before this gentle simplicity,
Before this high-spirited soul!..
He looks sweet Affection;
He sees: he had loved;
since he, remorse tormented,
Ready to ask her forgiveness,
trembles, He can not find the words,
He is happy, he is almost well ...
XV. XVI. XVII
Again, thoughtful, sad
Before his cute Olga,
Vladimir has no power
Yesterday remind her;
he thinks: "I will be her savior.
will not tolerate, so corrupter
Fire and sighs and praise
Mladen heart tempted;
That despicable worm, poisonous
Sharpening lilei stalk;
To dvuhutrenny flower
Faded even half-open ".
All this meant, friends:
With a friend I shoot.
XVIII
If only he knew, any injury
My heart burned Tatiana!
When I had known Tatiana,
When would know she could,
Tomorrow Lenski and Eugene
Zasporyat at mohylnoy senna;
Brother, may be, her love
Friends united used again!
But this passion and accidentally
No one has yet opened.
Onegin all silent;
Tatyana secretly pined;
One would have to know the nurse could,
Yes it was slow-witted.
XIX
The whole evening was scattered Lensky,
the silent, the oars again;
But the one, who cherished muzoyu,
always like: knit one's brows,
He sat for the clavichord
And he took them some chords,
Then, Olga eyes staring,
whispered: Is it not true? I'm happy.
But it's late; time to go. take pity
In its heart, full of longing;
Saying goodbye to a young virgin,
It seemed torn.
She looks him in the face.
"What's wrong with you?" - So. - And the porch.
XX
home coming, pistols
he examined, then I put
Again them in a box and, stripped,
by candlelight, Schiller discovered;
But one thought it embraces;
It sad heart does not sleep:
With inexplicable beauty
He sees before him Olga.
Vladimir book covers,
He takes the pen; his poems,
Full of love nonsense,
Sound and pour. their reading
he aloud, lyrical heat,
As Delvig drunk at the feast.
XXI
in the case of poetry preserved;
I have them; here they are:
"Where, where have you gone,
My golden days of spring?
What does the future hold for me?
Its my opinion vain catches,
In the deep gloom lies he.
No need; Rights Act of fate.
Did I fall, pierced by an arrow,
Or fly past it,
all the good: vigil and sleep
The hour specified;
Blessed and the Blustery Day,
Blessed is the coming of darkness and!
XXII
Flash Zautra ray morning:
And sparkle brighter day;
And I, may be, I tombs
I will go down into the mysterious canopy,
And the memory of the young poet
Will absorb slow Summer,
I forget the world; notes
whether you come, Beauty Maid,
Shed a tear over the early urn
And to think: he loved me,
He told me a single dedicated
Dawn of the sad life of a stormy!..
one heart, welcome friend,
come, come: I am your husband!..»
XXIII
So he wrote dark and sluggish
(What we call romanticism,
Though romanticism here in the least
I do not see; so that we in the?)
Finally, before dawn,
Bending weary head,
On buzzword ideal
Lenski dozed quietly;
But sleepy charm
he forgot, much neighbor
In a silent part of the office
And Lena wakes APPEAL:
"Time to wake up: seventh hour too.
Onegin surely awaits us too ".
XXIV
But he was wrong: Eugene
Asleep at the time asleep.
Already thinning shadows of the night
And met Vesper cock;
Onegin himself deeply asleep.
Oh, the sun moved high,
And migratory snowstorm
It shines and weaves; but the bed
Eugene has not left yet,
Another dream is flying over it.
Here at last he woke up
And the floors curtain parted;
He looks - and sees, it's time
Long time since I go to court.
XXV
He calls as quickly as possible. runs
To him the servant Frenchman Gilo,
Bathrobe and slippers offers
And it gives him underwear.
Onegin hastens dress,
Servant tells prepare
With him and go with him
Take also the box battle.
Ready to sled racing.
He sat down, the mill is flying.
come tearing. He servants velit
Lepage [39] trunks fatal
Carry him, and horses
Drive off into the field to two Dubkov.
XXVI
Leaning on the dam, XVIII
It has long been eagerly awaited;
Meanwhile,, mechanic village,
Zaretsky millstone condemned.
Onegin is with apologies.
"But where is the, - uttered with amazement
Zaretsky, - where your second?»
In the classic duels and pedant,
He liked the method of the senses,
And the man stretched
He allowed no somehow,
But strict rules of art,
For all devotion to antiquity
(That we praise it should).
XXVII
"My second? - Eugene said,, —
Here it is: my friend, Mr. Guillot.
I do not foresee objections
To represent my:
Though the man he is unknown,
But certainly a small fair ".
Zaretsky lip biting.
Onegin Lenski said,:
"Well, start off?"- Let's start, perhaps, —
said Vladimir. And let's go
for the mill. So far away
Zaretsky and our honest fellow
We entered into an important agreement,
enemies are, with downcast eyes.
XXVIII
enemies! Long is apart
Their thirst for blood took?
It has long been my only weapon they have leisure time,
meal, thoughts and actions
Shared together? now angry,
Enemies like hereditary,
As in a terrible, a strange dream,
They each other in silence
Prepare death in cold blood ...
Do not laugh eh them, until
their hand was stained with,
L do not disperse amicably?..
But wildly secular feud
Afraid false shame.
XXIX
Here too flashed guns,
Rattles of the ramrod hammer.
In faceted bullet leaving the barrel,
And I clicked the first time the trigger.
Here gunpowder trickle grayish
Strewed on the shelf. toothed,
Securely screwed flint
cocked yet. For the near stump
Gilo becomes confused.
Raincoats throw two enemies.
Zaretsky thirty-two step
I measured out with precision to excellent,
Friends threw at trace,
Each took his pistol.
XXX
"Now come together".
in cold blood,
Not yet tselya, two enemies
gait solid, table, smooth
Four steps crossed,
Four stages of death.
His gun while Eugene,
Do not attack reposed,
He was the first to raise quietly.
Here are five steps further stepped,
And Lena, squinting his left eye,
Was also the aim - but just
Onegin shot ... Punctured
clock time limit: poet
He drops his gun silently,
XXXI
On the chest puts his hand gently
And falls. misty eyes
It depicts death, no passion.
So slowly the slope of the mountains,
The sun shining sparks,
Falls snow lump.
Instant cold doused,
Onegin to a young man in a hurry,
Looks, calling him in vain ...:
He is no. Mlada singer
Found untimely end!
I breathed a storm, beautiful color
Faded at dawn,
Extinguished the fire on the altar!..
XXXII
He lay motionless, and strange
It was languid world of his brow.
he was under the chest bleed wounded;
Steaming from the wound the blood flowing.
A moment ago
In the family heart beat Inspiration,
bad blood, hope and love,
Game of life, blood boil, —
Now, in the house deserted,
Everything in it and quiet and dark;
Hush it all.
closed shutters, Okny chalk
Zabel. no hostess.
And where, god knows. Propane and trace.
XXXIII
Nice cheeky epigram
Gaffes infuriate the enemy;
nice mature, How is he, willfully
Skloniv bodlivыe horns,
Involuntarily looking in the mirror
And recognize themselves ashamed;
pleasant, if it is, friends,
howl like a fool: it's me!
Even nicer in silence
Him to prepare an honest coffin
And quietly taking aim at the pale forehead
On the noble distance;
But to send him to the fathers
Just eh nice to be you.
XXXIV
Well, If your gun
Smitten with a young friend,
immodest glance, il answer,
Or a trifle
Insult you over a bottle,
Or even the vexed passionate
You proudly summoned for battle,
Tell: vasheyu soul
What feeling possess,
when motionless, on the ground
Before you with death on his brow,
He gradually kosteneet,
When he was deaf and silent
In your desperate call?
XXXV
The anguish of heart pangs,
Hand clenched pistol,
He looks at Lensky Eugene.
"Well, well? killed ", - I decided to neighbor.
Killed!.. Sim terrible exclamations
struck down, Onegin shudder
Waste and people calling.
Zaretsky carefully puts
On sledge corpse oledenely;
Home he carries a terrible treasure.
Pochuev dead, hrapyat
And beat the horses, foam white
Steel bit wet,
And flew like an arrow.
XXXVI
My friends, You pity the poet:
In the prime of joyful hope,
They are not accomplishing more light,
A little of infant clothing,
faded! Where hot excitement,
Where noble aspirations
And the feelings and thoughts of young,
high, gentle, successful?
Where stormy love desires,
And the thirst for knowledge and labor,
And the fear of vice and shame,
And you, cherished of dream,
You, ghost life unearthly,
You, dreams poetry holy!
XXXVII
May be, it is for the good of the world
Or at least for the glory was born;
Silenced his lyre
fulminating, continuous ringing
In centuries could raise. poet,
May be, on the steps of the light
I am waiting for high level.
His martyred shadow,
May be, bring it with them
sacred secret, and for us
True Tone perish,
And for burial hell
For it does not whisk anthem times,
blessing the tribes.
XXXVIII. XXXIX
A may be and: poet
Ordinary waiting for destiny.
would pass the summer youth:
It would have cooled the ardor of the soul.
In many ways it would have changed,
B parted with the Muses, married,
In the village, happy and horny,
I would wear quilted robe;
I would know life really,
Gout at forty had,
Drank, el, I missed, tolstyel, Islam Hirey,
Finally, in his bed
B died in the midst of the children,
Whiny women and healers.
XL
But whatever it was, reader,
Alas, young lover,
Poet, pensive dreamer,
Killed by a friendly hand!
There is a place: left from the village,
Where the pet is living inspiration,
Two pine roots fused;
Beneath them trickle izvilis
Sosedstvennoy Creek Valley.
There plowman likes to relax,
And the reapers in the wave submerged
Come ringing pitchers;
There, in the shade of a thick stream
A monument to a simple.
XLI
Under him (as the drips
Spring rain on a grass field)
Shepherd, weaving his motley bast,
He sings about the Volga fishermen;
And the young citizen,
In the village summer provozhdaya,
When she was riding headlong
It is rushing through the fields alone,
Horse before him ostanovlyaet,
The burden of pulling a reason,
AND, veil of the hat turned away,
Eyes read fluently
Simple inscription - and a tear
Toumani gentle eyes.
XLII
And step goes in the open field,
Plunged into dreams, she;
Soul in it for a long time reluctant
Lenski's fate is full;
and thoughts: "Something was with Olga?
In her heart there suffered for a long time,
Or soon it took time to tears?
And where now her sister?
And where fugitive people and light,
Beauties fashion fashionable enemy,
Where this eccentric cloudy,
Young Poet Killer?»
Over time, I report to you
More about all give,
XLIII
But not now. Although I heartily
I love my hero,
Though back to him, of course,
But I no longer before him.
Summer to the harsh prose grabber,
Summer frolicsome girl rhyme chase,
And I - I confess with a sigh -
Her lazily making love.
Peru is not the old hunting
Marano volatile sheets;
other, hladnye dreams,
other, strict care
And the noise of the world and in the silence
Disturbed sleep my soul.
XLIV
I knew the voice of the other desires,
I learned a new grief;
For the first, I have no hopes,
And my old sorrow sorry.
dreams, dreams! where your sweet?
Where, eternal to it rhyme, youth?
Can it be true, and indeed finally
faded, its faded crown?
Can it be true indeed, and in fact
Without elegiac undertakings
my spring days raced
(What I jokingly kept saying hitherto)?
And she uzhel no return?
Can it be true to me almost thirty years?
XLV
So, noon my going, and need
I confess that, I see.
But so be it: goodbye amicably,
About my youth lightweight!
Thank you for your delight,
for sadness, for the lovely torment,
for noise, for storms, for feasts,
For all, because of all your gifts;
Thank you. You,
Among the alarms and silence,
I enjoyed ... and quite;
pretty! With clear dushoyu
Let them now in a new way
Life last rest.
XLVI
Give ohlyanus. Well I'm sorry, seni,
Where are my days passed in the wilderness,
Filled with passion and sloth
Once again, a thoughtful soul.
And you, Mlada inspiration,
Waves of my imagination,
Nap to revive the heart,
In my corner often arrives,
Do not let cool down the poet's soul,
steel oneself against pity, harden,
And finally petrify
The deadening adoration,,
In family omute, where with you I
bathing, dear friends! [40]
Chapter Seven
Moscow, Russian daughter loved,
Where do you find equal?
Dmitriev.
How not to love his native Moscow?
Baratinsky.
The persecution of the Moscow! what it means to see the light!
Where better?
Where we have.
Griboyedov.
I
Persecuted vernal rays,
With the surrounding mountains have snow
Escaped muddy streams
At sunk meadows.
Ulыbkoy clear nature
In his sleep, the morning meets;
Blue skies shine.
yet clear, the woods
As if the fuzz green.
Bee Field for the tribute
Flying out of the cell wax.
Valley dry and pestreyut;
noisy flocks, and the nightingale
Really sang in the silence of night.
II
How sad to me your phenomenon,
Spring, Spring! time for love!
What languid excitement
In my soul, in my blood!
What heavy Affection
I enjoy the breath of
In my face veyuschey spring
In a rural setting of silence!
Or alien to me Delights,
And all, that pleases, živit,
All, that rejoices and shines
Bores and vexation
Per dead for a long time
And it seems dark?
III
Or, not rejoicing in return
Fallen autumn sheet,
We remember the bitter loss,
Listening to the noise of a new forest;
Or with the lively nature
Sblyzhaem Duma smuschennoy
We withering of our years,
Renaissance which no?
May be, We had in mind
Amid the poetic dream
other, old spring
And the thrill of heart leads us
The dream of the far side,
About wonderful night, about the moon ...
IV
Here time: good sloths,
Epicureans-wise,
You, indifferent lucky,
You, school Levshina [41] chicks,
You, rustic Priam,
And you, sensitive ladies,
Spring in the village is calling you,
It's time to heat, colors, works,
It's time festivals inspired
And seductive nights.
In fields, friends! probably, probably,
Slots, heavily loaded,
On long il on email
Tânitesʹ from city flags.
V
And you, reader supportive,
In his wheelchair Discharge
Leave hail restless,
Where you will have fun in the winter;
With mine restive muse
Come listen to the sound of Asherah
Over the nameless river
In the village, where my Eugene,
Hermit idle and dull,
Until recently, he lived in the winter
In the neighborhood Thani young,
My sweet dreamer,
But where is it now I do not have ...
Where he left a sad trail.
WE
between the mountains, lying in a semicircle,
Let's go there, where a trickle,
Viyas, runs a green meadow
By the river through lime grove.
there nightingale, spring lover,
All night singing; wild rose blooms,
And hears voices key, —
There is visible stone coffin
In the shadow of two pines obsolete.
Stranger inscription says:
"Vladimir Lensky is here,
The victim's death early in bold,
In such a year, such and such years.
Rest, boy-poet!»
VII
In pines the branch bowed,
used to, early breeze
Over this humble urnoyu
Rocked mysterious wreath.
used to, in late leisures
These two friends go,
And at the grave by moonlight,
embracing, cried one.
But now ... a sad monument
Forgotten. To him the usual trail
stalled. A wreath on a branch there;
One, under him, gray and sickly
Shepherd still sings
And shoes poor weaves.
VIII. IX. X
My poor Lensky! iznyvaya,
she cried not long.
Alas! young bride
His sadness is wrong.
Another drew her attention,
Another had her suffering
Love flattery lull,
Ulan was able to capture it,
Ulan love her soul ...
And that's really him at the altar
She shyly under the crown
Standing with bowed head,
With fire in the downcast eyes of,
With a smile on his lips light.
XI
My poor Lensky! beyond the grave
Within eternity deaf
confused if, singer dull,
Treason fateful news,
Or lulled over Lethe
Poet, Blessed insensitivity,
I do not hesitate to nothing,
And peace be upon him, and closed it?..
So! indifferent oblivion
For the grave awaits us.
enemies, friends, mistresses voice
suddenly molknet. An ymene
Heirs angry chorus
It turns obscene dispute.
XII
And soon clear voice Oli
The family stopped Larin.
lancer, its share of a slave,
I had to go with her to the regiment.
Bitter tears dripping,
Old lady, with her daughter goodbye,
Seemed, little was alive,
But Tanya could not cry;
Only the death pallor overspread
Her sad face.
When everything came out on the porch,
And that's it, goodbye, fussed
Around the young coach,
Tatiana showed them.
XIII
And for a long time, as if through a fog,
She watched them followed suit ...
And here's one, one Tatiana!
Alas! so many years a friend,
Her darling young,
Her confidante native,
Fate is brought into the distance,
With her forever torn apart.
Like a shadow she wanders without a goal,
It looks in the deserted garden ...
nowhere, in what it is not OTRADA,
And facilitating finds
She suppressed tears,
And my heart is torn in half.
XIV
And alone ill
Stronger passion it burns,
And on the far Onegin
She speaks louder than the heart.
She would not see him;
She must hate it
Killer brother;
The poet died ... but it was his
Nobody remembers, much different
His fiancee gave herself.
The poet's memory flashed
Like smoke across the sky blue,
On it two hearts, may be,
Another sad ... On that sad?..
XV
It was evening. The sky paled. Water
streamed silently. beetle buzzing.
Too dispersed dances;
Oh the river, steaming, burned
fire fisherman. In the pure,
In the light of the moon silver,
In their dreams immersed,
Tatiana was a long one.
was, was. And suddenly before him
From the hill sees the manor house,
selenium, grove under the hill
And the garden over bright river.
It looks - and heart in it
It beats faster and stronger.
XVI
Her doubts confuse:
"Go ahead eh, l go back?..
He is not here. I do not know ...
Take a look at the house, this garden ".
And from the hill descends Tatiana,
barely breathing; circle encircles
The puzzled look full ...
And the entrance to the deserted courtyard.
To her, barking, the dog rushed.
The cry of a frightened Her
Guys backyard family
I escape noisy. Not without a fight
The boys dispersed dogs,
Taking the young lady under his cover.
XVII
"To see the manor house if you can not?» —
I asked Tanya. hurry
By Anissya children ran
She has to take the keys from the porch;
Anisa immediately it was,
And the door opened before them,
Tanya enters the house empty,
Where he lived recently, our hero.
she looks: forgotten in the hall
Cue billiards rested,
On a couch lay smyatom
Manezhny whip. Tanya Dale;
the old woman to her: "But the fireplace;
Here, the master used to sit alone.
XVIII
Here with him obedyval winter
The late Lenski, our neighbor.
please come here, follow me.
Here is a gentleman's study;
Here he rested, I ate the coffee,
Clerk listened to reports
And in the morning reading the book ...
And the old gentleman had lived here;
With me, happened, on Sunday,
Here under the window, wearing glasses,
Play was pleased to fools.
May God grant his soul salvation,
And the bones of his peace
In grave, Mother Earth crude!»
XIX
Tatiana's eye Most Tender
Around him all the looks,
And it seems invaluable,
All languid soul gives life
Polumuchitelnoy joy:
And the table with the icon lamp pomerksheyu,
And a pile of books, and at the window
Bed, carpeted,
And the view through the window dusk moon,
And this pale half-light,
And Lord Byron's portrait,
And a column with a doll iron
Under the bonnet with a cloudy brow,
With arms, compressed cross.
XX
Tatiana long in the cell fashionable
How fascinated worth.
But it's late. Wind got cold.
Light in the Valley. grove sleeps
Over of cloudy river;
Luna sokrыlas the mountain,
And piligrimke young
It's time, for a long time to go home.
Tanya, hiding their excitement,
Not without, so as not to breathe,
Embarking on the return journey.
But before asking permission
Deserted castle visit,
To read a book here.
XXI
Tatiana housekeeper bye
outside the gates. In one day
Already early in the morning again was
She left in the shadow of.
And in a silent office,
Forgetting for a while everything,
There was finally a,
She cried for a long time.
Then take over the books.
At first she was not up to them,
But it seemed their choice
Hey strange. Reading devotees
Tatiana greedy soul;
And she opened another world.
XXII
Although we know, that Eugene
Reading has long fallen out of love,
However, several railway works
He ruled from opals:
Singer Giaour and Juan
Yes with him for two or three novels,
Which reflected the century
And modern man
It portrayed fairly accurately
With his immoral soul,
Selfish and dry,
Dreams immensely loyal,
With his embittered mind,
Boiling in operation empty.
XXIII
Kept many pages
Mark a sharp nails;
Attentive eye maiden
Letting them get on the ball.
Tatiana sees a flutter,
By what thought, remark
Onegin been struck,
What he acquiesced.
In their fields, she meets
The features of his pencil.
Everywhere Onegin soul
It expresses itself involuntarily
That brief word, the cross,
That question crocheted.
XXIV
And he starts slowly
My understanding Tatiana
Now clearer - thank God -
Togo, for whom she sighs
Condemned by fate ruling:
Offbeat sad and dangerous,
Creating Hell Or heaven,
this angel, This arrogant demon,
What did he? Shall Imitations,
worthless ghost, il still
Muscovite Garoldovom cloak,
Others' quirks Illuminations,
Words full of fashion lexicon?..
Oh, if he is not a parody?
XXV
Can it be true riddle solved?
Can it be a word found?
Hours run; she forgot,
That the house waiting for her for a long time,
Where he collected two neighbors
And where there is a conversation about.
- How to be? Tatiana is not a child, —
Rumor old woman groaning. —
After Olenka her younger.
attach a Woman, Hey Hey,
It's time; and what do I do with it?
All flatly same:
Nadeau. And it is sad,
Yes roams the woods one.
XXVI
"I do not love it eh?"- In whom?
Buyanov svatalsya: renouncement.
Ivan Petushkov - too.
Pirate Pyhtin hosted in the US;
How he deceived Taneyu,
How small demon crumbled!
sudarina: will perhaps;
Where! and again the case apart. —
"Well, mother? for what was?
To Moscow, on yarmanku brides!
There, heard, a lot of idle capacity ».
- Oh, my father! income was. —
"It is enough for one winter,
Not that much though I'll borrow ".
XXVII
The old lady was very fond
Tip a reasonable and good;
I found it - and immediately put
In Moscow, go in winter.
Tanya hears this news.
On the court demanding light
To present clear features
provincial simplicity,
And belated outfits,
And a belated warehouse speeches;
Moscow dandies and Circe
Attract mocking looks!..
Oh fear! not, better and faithful
In the wilderness forests left her.
XXVIII
Rising from the first beams,
Now she is in the field in a hurry
AND, Tenderness in the eyes
their surveying, He speaks:
"Sorry, peaceful valley,
And you, know the summits,
And you, familiar woods;
forgive, nebesnaya Beauty,
forgive, fun nature;
Proposal cute, soft light
The noise brilliant vanities ...
Well I'm sorry and you, my freedom!
Where, why should I seek to?
I promise that my destiny?»
XXIX
Her walks last fraction.
Now the mound, the creek
Ostanovlyayut captive
Tatiana its charm.
She is, both old friends,
With its trees, meadows
Another talk in a hurry.
But the summer is flying fast.
As the autumn gold.
nature trembling, faintly,
as a victim, magnificently cleaned ...
Here north, clouds catching,
breathed, howl - and here she
It is fairy winter.
XXX
came, crumbled; tufts
Hung on sukah Dubov;
Lay undulating carpets
among the fields, around the hills;
Coast with nedvizhnoyu rekoyu
Leveled plump shroud;
flashed frost. And we are glad
Leprosy Mother winter.
Not only pleased her heart Thani.
It does not suit winter meeting,
Frosty breath dust
And the first snow from the heat of the roof
Wash your face, shoulder and chest:
Tatiana terrible winter path.
XXXI
The day of departure is long overdue,
And the deadline passes.
examined, newly upholstered, uprochen
Oblivion thrown sleigh.
convoy normal, three tents
Driven home belongings,
pannikin, chairs, chests,
Jam in the jars, mattresses,
Perina, cell with roosters,
pots, hound et cetera,
Well, a lot of good things.
So in the house between the servants
There was a noise, farewell lament:
Lead to the yard eighteen nags,
XXXII
The sleigh harnessed their Boyarsky,
Prepare breakfast cook,
Mountain tents loaded,
Bran women, coachman.
On klyache toshtey and hairiness
Sits a bearded postilion,
Escaped servants at the gates
Say goodbye to the bars. And so
sat, and sleigh venerable,
gliding, crawling out of the gate.
"Sorry, peaceful place!
forgive, secluded haven!
L see you?.."And the tears stream
Tanya poured from the eyes.
XXXIII
When the Enlightenment to good
Otdvinem more boundaries,
With time (according to the number
philosophical tables,
Through five hundred years) roads, right,
We have changed immeasurably:
Highway Russia here and here,
combining, cross.
Bridges iron through the water
Shahnut wide arc,
Spread mountains, under water
Proroem stout arches,
And the world will lead the baptized
At each station, restaurant.
XXXIV
Now we have bad roads [42],
Bridges forgotten rot,
At stations bedbugs but flea
Minutes do not give sleep;
no restaurants. In cold cottage
sonorous, but hungry
To view the price list hangs
And vainly tease your appetite,
Meanwhile, as rural cyclops
Before slow fire
Russian hammer treat
Products of light in Europe,
blessing track
And ditches paternal land.
XXXV
But sometimes the cold winter
Riding nice and easy.
As the verse in the song without thinking fashion,
The road is smooth winter.
Automedon our strikers,
Our tireless trio,
And a mile, Tesha idle glance,
In the eyes flit, as a fence [43].
Unfortunately, Larin dragged,
Fearing runs expensive,
In post, on their,
And our maiden enjoyed
Road boredom quite:
Seven days went ONET.
XXXVI
But that's really close. Before them
Too white stone Moscow
As the heat, gold crosses
Burn old head.
Brother, brothers! I was pleased,
When churches and bell towers,
gardens, palaces semicircle
Suddenly opened before me!
How often in bitter parting,
In my wandering fate,
Moscow, I thought about you!
Moscow ... how much of this sound
For the Russian heart merged!
How much it imparts!
XXXVII
here, shady park surrounded,
Petrovsky Palace. darkly he
Recently proud glory.
Napoleon waited in vain,
Intoxicated with recent fortune,
Moscow kneeling
From the Kremlin's old keys:
Not, Moscow did not go my
To it surrendered head.
not a holiday, not receiving a gift,
She prepared a fire
impatient hero.
henceforth, immersed in thought,
I looked at the terrible flame of it.
XXXVIII
goodbye, witness the fallen glory,
Petrovsky Palace. Well! not stay,
went! Already pillars of the gates
turn white: That's really the Tver
Sleigh hurtles through potholes.
Flashed past the booth, article,
Boys, shops, lanterns,
palaces, gardens, monasteries,
Bukhara, sleigh, vegetable gardens,
merchants, hovel, men,
Boulevard, tower, Cossacks,
Pharmacies, fashion Stores,
balconies, lions at the gate
And the flock of jackdaws on the crosses.
XXXIX. XL
In this tiring walk
It takes an hour or two, and so
In Kharitonov in the alley
Sleigh before the house gate
Has stopped. By the old aunt,
For the fourth year in a sick phthisis,
Now they have come.
Opens the door wide open to them,
Spectacled, in a torn coat,
With a stocking in her hand, gray Kalmyk.
Meets them in the living room screaming
Princess, prostertoy the couch.
The old woman weeping embraced,
And exclamations poured.
XLI
- Princess, my angel! —
"Pachette!"- Alina! —
"Who would have thought? How long ago!
long l? Pretty! Cousin!
Sit down - as it is surprising!
By golly, a scene from the novel ... "
- And this is my daughter, Tatyana. —
“Ah, Tanya! come to me -
As if in a dream, I was delirious ...
Cousin, you remember Grandison?»
- How, Grandison?.. a, Grandison!
Yes, remember, remember. Where is he? —
"In Moscow, He lives Simeon;
I visited on Christmas Eve;
Recently he married son.
XLII
And he will tell ... but after all,
Is it not true? All her relatives
We'll show Tanya tomorrow.
Pity, I do not have to travel around the urine;
barely, barely drag his feet.
But you tortured the road;
Come relax together ...
Oh, no strength ... tired breasts ...
Hard for me now joy,
Not only sadness my soul ...,
Really good for nothing, I ...
Old age life is disgusting ... "
He believed, very tired,
In tears, she coughed.
XLIII
Sick and affection and fun
Tatiana touch; but she
It is not good for a housewarming party,
Accustomed to his upper chamber.
Under the silk curtains
I can not sleep in her bed new,
And early bells ringing,
Baptist utrennih labor,
Her bed lifts.
Tanya sits by the window.
classes dusk; but she
Their fields does not distinguish:
Before her unfamiliar yard,
Stable, kitchen and fence.
XLIV
And so: on related dinners
Tanya carry about every day
Imagine grandmothers and grandfathers
Her scattered laziness.
gender, arrived izdalecha,
Everywhere affectionate meeting,
and exclamations, and bread and salt.
"As Tanya grew! Long Since
I, it seems, you baptized?
And I took at the hands!
And I tore the ears!
And I'm so fed carrot!»
And the chorus repeat grandmother:
"As our years-the fly!»
XLV
But I can not see them change;
All of them on the old pattern:
Aunt Princess Elena
The same tulle cap;
All belitsya Lukerya L.,
All the same lies Lyubov,
Ivan just stupid,
Semyon Petrovich as stingy,
In Pelageya Nikolaevna
All the same, one Monsieur Finmush,
And the same Spitz, the same husband;
And he, all Member serviceable,
Still humble, as deaf
And just eating and drinking for two.
XLVI
Their daughter Tanya hug.
Mlada Graces Moscow
First silently looked round
Tatiana from head to toe;
She found something strange,
Provincial and mincing,
And something pale and thin,
And yet very good-looking;
Then, pokorstvuya nature,
Make friends with her, to conduct themselves,
Kiss T, gently shake hands,
Curls whipped her in the fashion
And confide in a singsong
deepest secrets, secrets virgins,
XLVII
Aliens and their victories,
hope, spree, dreams.
Flow innocent conversation
With embellishment easy slander.
Then, the repayment LEPETANI,
Her heart confession
Sweetly require ONET.
but Tanya, just like in a dream,
Their voice heard without participation,
He does not understand,
And the secret of his heart,
Coveted treasure and tears and happiness,
Meanwhile keeps silent
And it does not share with anyone.
XLVIII
Tatiana wants to listen
In conversation, in general conversation;
But all in the living room takes
this rambling, vulgar nonsense;
Everything in them is so pale, indifferently;
They slander even boring;
In the barren dry speeches,
inquiries, gossip and news
Do not break out thoughts are whole day,
though casually, though at random;
Do not mind a languid smile,
Heart shall not waver, though for a joke.
Even stupidity funny
As you can not be found, empty light.
XLIX
Archive Long boys crowd
Tanya stiffly staring
And about it among themselves
speak unfavorably.
One some sad clown
It is an ideal
AND, leaning against the door,
Elegy is preparing her.
In boring aunt Tanya met,
To her somehow hooked Vyazemskij
And the soul of her to take time to.
AND, near him noticed her,
about her, straightened his wig,
inquired the old man.
L
But there, where Melpomene stormy
Plangent sounds howling,
Where waving mantle tinsel
She coldly before the crowd,
Where Thalia quietly napping
I Plesk friendly customer not vnemlet,
Where only one Terpsichore
Marvels young spectator
(Which was also in former years,
During your and my),
They ignored her
Neither ladies jealous lorgnettes,
Neither tube fashion connoisseurs
Of the boxes and chair series.
AT THE
It brought in the Assembly.
there's anguish, excitement, heat,
music roar, candles Blistanov,
twinkle, a whirlwind of fast steam,
Beauties light dresses,
People pestreyuschie choirs,
Brides vast semicircle,
All feelings suddenly strikes.
Here it seems dandies notebooks
his cheekiness, his vest
And inattentive eyeglass.
Here Hussars holiday
hurry to come, thunder,
flash, capture and fly.
LII
At night many stars pretty,
Many beauties to Moscow.
But the brightest celestial girlfriends
Moon in the air blue.
but th, you do not dare
Alarming liroyu mine,
How majestic moon,
Amid the wives and maidens shining one.
With what pride heavenly
As for the land it!
As it is full of bliss breasts!
As Thomen her wonderful eyes!..
but full, full; stop doing that:
You paid tribute to Insanity.
LIII
Noise, laughter, XVIII, bows,
gallop, mazurka, waltz ... Meanwhile,,
Between two aunts a column,
Not anyone zamechaema,
Tatiana looks and sees,
Excitement hates the light;
She stuffy here ... it is a dream
It is committed to the field of life,
To the village, poor villagers,
In a secluded corner,
Where light pours stream,
By its colors, their novels
And in the twilight of the linden alleys,
There, where he was to her.
LIFE
So her thoughts wander far away:
Forgotten and light and noisy ball,
And meanwhile, with the eye it does not reduce
Some important general.
Each other aunt blinked
And Tanya elbow at once pushed,
And each whispered to her:
- Look to the left as quickly as possible. —
"Left? Where? what is there?»
- Well, no matter what, looking ...
In it bitch, see? ahead,
There, where else in uniform, two ...
That's ... that's moved sideways became ... -
"Who? thick this general?»
LV
But here with a win congratulate
Tatyana my dear
And aside his way to the right,
So as not to forget, of whom I sing ...
Yes kstati, here about two words:
I sing the Young friend
And many of its quirks.
Bless my long labor,
Oh you, epic muse!
AND, I was given the correct staff,
Do not let me wander at random and random.
pretty. From the shoulders down burden!
I classicism saluted:
though late, and the entry has.
Chapter Eight
Fare thee well, and if for ever
Still for ever fare thee well.
Byron.
(goodbye, and if ever, then goodbye forever Byron (Eng.).)
I
In days, when in the gardens of the Lyceum
I quietly blossomed,
I read willingly Apuleius,
But Cicero did not read,
In those days, in the mysterious valleys,
spring, when clicks swan,
near water, shone in silence,
I began to be a muse.
My student's cell
suddenly lit up: muse in it
Opened feast youthful undertakings,
Sang children's fun,
And the glory of our antiquities,
And heart fluttering dreams.
II
And its light with a smile met;
The success inspired the first we;
The old man Derzhavin noticed us
And in the coffin going down, blessed.
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
III
And I, the law itself vmenyaya
Passion of a single arbitrary,
With a crowd of sharing feelings,
I muse spirited led
The noise of feasts and violent disputes,
Thunderstorms midnight patrols;
And to him mad feasts
She was carrying their gifts
And frolicked vakhanochka,
For singing bowl for guests,
And the youth of days gone by
For her wildly volochylas,
And I was proud between friends
My girlfriend windy.
IV
But I am behind their union
And away she ran after me ....
How often affectionate muse
I charmed path dumb
Magic secret story!
How often, on the rocks of the Caucasus
she Lenore, under the moon,
With me rode on horseback!
How often bregam Tauris
She got me in the darkness of night
I drove to listen to the noise of the sea,
Incessant whispers Nereid,
Deep, eternal chorus shafts,
Hymn of praise to the father of the worlds.
V
AND, forgetting a distant capital
And shiny and noisy feasts,
Off the Beaten Path Moldova sad
It humble tents
Wandering tribes attended,
And between them run wild,
And we forgot the gods
for scarce, strange languages,
For songs steppe, her amiable ...
Suddenly everything has changed around,
And here it is in my garden
It was the lady of the county,
C pechalnoy Duma in the eyes,
With a book in hand frantsuzskoy.
WE
And now for the first time I muse
At social events [44] I bring;
The charms of its steppe
With jealous timidity look.
Through a series of close aristocrats,
military dandies, diplomats
And proud she'll slip;
Here I sat quietly and looked,
Admiring noisy tightness,
Flickering dresses and speeches,
The phenomenon of slow guests
Before hozyaykoy young
And Shadow Ramah men
Around the ladies how about paintings.
VII
She likes order slim
oligarchic conversations,
And the cold quiet pride,
And this mixture of ranks and years.
But this crowd who elected
It should be silent and foggy?
For all he seems a stranger.
Flashed face in front of him
How tiresome series of ghosts.
What, spleen il the suffering hubris
His face? Why is he here?
Who he was? uzhel Eugene?
Shall he?.. So, though he.
- How long has he brought us?
VIII
All the same, eh, he pacified il?
Il poses as an eccentric?
Tell: than he returned?
What we will present it until?
What now will be? Melmoth,
cosmopolitan, patriot,
Harold, kvakerom, khanjoi,
Or a mask schegolnet,
Or just to be a good fellow,
As you and I, like a light?
At least my advice:
Keep up with the fashion of dilapidated.
He fooled quite light ...
- You know him? - Yes and no.
IX
- Why is it so unfavorably
You spoke of him?
For this L, we restlessly
busily, tried everything,
What ardent souls negligence
proudly insignificance
Ile insults, il laugh,
that the mind, loving space, narrows,
That too often talk
We are pleased to take over the case,
What nonsense winds and evil,
What is important to people is important nonsense
And that is one of mediocrity
Us on the shoulder and not the country?
X
beatific, who in his youth was young,
beatific, who in time is ripe,
Who gradually life cold
With years could suffer;
Who has not indulged strange dreams,
Who did not shun secular mob,
Who for twenty years was a dandy il grip,
A thirty profitable Married;
Who freed fifty
From private and other debts,
who fame, money and ranks
Quietly in turn made,
Who are repeated for a century:
N. N. wonderful person.
XI
But sad to think, that vain
It was given to us youth,
What changed her hourly,
That she has deceived us;
That our best desires,
With our fresh of dream
Decayed quick succession,
How rotten leaves in autumn.
Unbearable to see before him
One long series of lunches,
Look at life, as a rite,
And Following valid crowd
Go, not sharing with her
Nor common opinions, no passions.
XII
The subject became noisy judgments,
unbearably (agree that)
Between sensible people
Proslytʹ pritvornym weirdo,
Or sad madcap,
Ile satanic freak,
Or even my demon.
Onegin (new loans to them),
Killing each other in a duel,
Having lived without purpose, no work
Up to twenty-six years,
Languishing in idleness leisure
out of collar, without a wife, without works,
Nothing do not know how.
XIII
He was overcome by anxiety,
Wanderlust
(Very painful property,
Few voluntary cross).
He left his village,
Forests and cornfields solitude,
Where the bloody shadow
He was every day,
And he began to wander without purpose,
Available feeling alone;
And his journey,
Like everything in the world, fed up;
He came back and got,
As Chatsky, from the ship to the ball.
XIV
But here's the crowd hesitated,
The hall whispering ran ...
For the hostess lady was approaching,
Behind her an important general.
She was unhurried,
not cold, not govorliva,
Without insolent gaze for all,
Without claims of success,
Without these small antics,
Without imitative ploys ...
Everything is quiet, it was just,
She seemed a sure shot
From it right ... (Shishkov, sorry:
I do not know, how to translate.)
XV
To her ladies were moving closer;
The old woman smiled at her;
Men bow down below,
Caught sight of her eyes;
The girls were quieter
In front of her on the hall, and above all
And his nose and lifted his shoulders
Entered her general.
No one would did not it beautiful
call; but from head to toe
No one would it could not find
Togo, that autocratic fashion
The high London circle
called vulgar. (Can not…
XVI
I love the very word,
But I can not translate;
Ono in our new pokamest,
And it is unlikely to be in his honor.
It is used in an epigram suited ...)
But the appeal to our lady.
Carefree charm charming,
She was sitting at the table
With a brilliant Nina Voronsky,
This Cleopatra of the Neva;
And it is true that you have agreed b,
Nina marble krasoyu
Outshine the neighbor could not,
Though dazzling was.
XVII
"She took, - thinks Eugene: —
Can it be true it? But just ... No ...
How! from the wilderness steppe villages ... "
And neotvyazchivy eyeglass
He drew constantly
on this, whose appearance recalled vaguely
He neglected features.
"Tell me, prince, you do not know,
Who is there in a crimson beret
With the Spanish ambassador says?»
Prince Onegin looks.
- To her! long ago were you not in the light of.
Wait, I'll introduce you. —
"But who is she?»- my wife. —
XVIII
"So you're married! I did not know the wound!
Long ago you?" - About two years. —
"On com?»- On Larinoy. - "Tatiana!»
- You know her? - "I told them the neighbor".
- ABOUT, So go the same. - Prince suitable
To his wife and brings her
Rodney and his friend.
The princess looked at him ...
And her soul nor confused,
How much nor was it
surprised, impressed,
But it did not change anything:
It remained the same tone,
Was as quiet her bow.
XIX
By my faith! not that, to shudder
Or suddenly became pale, Krasna ...
In her eyebrow and did not move;
Not even squeezed her lips.
Although it can not be looked diligent,
But traces of the old Tatiana
Onegin could not find.
With it, we wanted it to have a
I - and not my. She asked,
Long Since he is here, where is he from
And not one of them it really party?
Then he turned to his wife
tired eyes; I slipped out ...
And he remained motionless.
XX
Can it be true that same Tatiana,
He alone,
At the beginning of the novel,
The deaf, the far side,
In the heat of good sermons,
I read once admonition,
And, from which it stores
Letter, where the heart speaks,
Where all outdoor areas, all the wild,
That girl ... or it's a dream?..
And devochka, which he
He neglected in humble share,
Can it be with him now was
such aloof, boldly?
XXI
He leaves rout close,
Home thoughtful he goes;
Dream is sad, the charming
His disturbed sleep late.
he woke up; he brings
Letter: Prince N humbly asks
His Evening. "God! To her!..
About the future, I will!"And soon
Mara he answer urbane.
What about him? in which it strange dream!
That stirred deep
Enhancement of cold and lazy?
So far? worldliness? il re
Caring youth - love?
XXII
Onegin re-watch says,
Again did not live to see the end of the day.
But ten hits; he leaves,
he flew, He porch,
He thrilled to the princess enters;
Tatyana he finds one,
And with a few minutes
They are sitting. words neydut
From the mouth of Onegin. Sullen,
Awkward, he barely
she is responsible. Head
It is full of stubborn Duma.
Stubbornly he looks: she
He is sitting at peace and free to.
XXIII
husband comes. It interrupts
This unpleasant tête-à-tête;
With Onegin he recalls
Prokazы, jokes previous years.
They are laughing. includes guests.
Here coarse salt secular anger
I began to revive the conversation;
Before mistress easy nonsense
Sparkled without the silly affectation,
And interrupted him, meanwhile,
Reasonable sense without the vulgar,
Without eternal truths, without pedantry,
And I do not frighten anyone's ears
Free liveliness of its.
XXIV
there was, but, capital color,
And know, and fashion patterns,
Everywhere encountered Litsa,
necessary fools;
There were older ladies
The cap and roses, evil-looking;
There were a few girls,
Not smiling faces;
There was a messenger, speaking
About public affairs;
There was fragrant gray hair
Old man, the old shutivshy:
Wonderfully subtle and clever,
That now some funny.
XXV
Here was an avid epigrams,
On all angry Mr.:
Tea master's too sweet,
On the plane I will give, the tone of men,
On the rumors about an affair foggy,
Wenzel, the two sisters,
A lie magazines, to war,
The snow and his wife.
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
………………………………………………..
XXVI
There was Prolasov, earning
Fame baseness of soul,
All albums were dim,
St.-Priest, your pencils;
At the door, another ballroom dictator
Picture was zhurnalnoy,
rouge, Palm Sunday as a cherub,
tighten, him and immovable,
And a traveler stray,
Perekrahmalenny impudent,
Visiting excited smile
His posture Zabotnov,
And in silence exchanged glance
He was the general verdict.
XXVII
But my Onegin evening a
Tatiana was a busy one,
Not this girl diffident,
love, poor and simple,
But apathetic Princess,
But impregnable goddess
luxurious, regal Neva.
O people! all like you
On ancestor Eva:
You it is given, it does not entail,
You constantly calling the serpent
To yourself, to the mysterious tree;
Give you the forbidden fruit:
And without that you do not paradise paradise.
XXVIII
How to change Tatiana!
How firmly in his role included!
How oppressive dignity
Techniques adopted soon!
Who would dare to seek the girls soft
In this majestic, in this careless
lawgiver hall?
And he worried about her heart!
On it it in the darkness,
While Morpheus will not come,
used to, virgin sad,
By the moon lifts languid eyes,
Dreaming with him someday
Accomplish humble way of life!
XXIX
Love for all ages;
but the young, virgin hearts
Its gusts beneficial,
As the storm springtime fields:
The rain passions they svezheyut,
And updated, and maturing -
And being able to give life
And lush color and sweet fruit.
But in the age of late and fruitless,
At the turn of our years,
Sad passions after mertvoy:
Since cold autumn storms
In swamp meadow pay
And bare wood around.
XXX
there's no doubt: Alas! Eugene
In Tatyana as a child in love;
The anguish of love thoughts
And day and night he spends.
The mind is not heeding strict penalties,
To her porch, glass vestibule
He arrives every day;
He chases after her like a shadow;
He is happy, if it nakinet
Boa fluffy shoulder,
Or touch hot
her arms, or push the
Before her colorful liveries Regiment,
Or shawl will raise it.
XXXI
She did not notice,
As he did beysya, hot die.
Free home takes,
Away with him three words rumor,
Sometimes a nod meet,
Sometimes does not notice:
Coquetry in it a drop of no -
It does not tolerate higher light.
Onegin begins to fade:
Her or not visible, or not sorry;
Onegin dries - and just eh
I do not suffer from tuberculosis.
All the doctors are sending Onegin,
Those chorus send it to the waters.
XXXII
But he does not go; he advance
Ready to write forefathers
About emergency meeting; and Tatiana
And I do not care (its floor is as follows);
But he is stubborn, does not want to be left behind,
still hopeful, fussing;
Smela healthy, sick,
Princess weak hand
He wrote passionate MESSAGE.
Though little help at all
He did not see the letters in vain;
But, know, heartache
Already he could not stand it.
Here's a letter from his hair's breadth.
Letter
Onegin to Tatiana
I foresee all: you insult
Sad secrets Explanation.
What a bitter contempt
Your proud look portray!
What I want? for what purpose
I will tell you my soul?
Some vicious fun,
May be, wake'm!
Accidentally you once met,
The spark you noticing tenderness,
I believe she did not dare:
Cute habit has not given the go;
His hateful freedom
I did not want to lose.
Another separate us ...
The unfortunate victim of Lensky fell ...
from all, that sweet heart,
Then I tore the heart;
A stranger to all, in no way connected,
I thought: liberty and peace
Fortunately replacement. Oh my God!
How wrong I was, how disciplined.
Not, constantly see you,
Follow you everywhere,
smile mouth, eye movements
Catch loving eyes,
Listen to you for a long time, understand
The soul of all your perfection,
Before you die in agony,
Fade and die away ... that's bliss!
And I am deprived of: for you
I trudge everywhere at random;
I care day, I h roads:
I spend in vain boredom
Fate reckoned days.
And so they are painful.
I know: my age too measured;
But to prolong my life,
In the morning I have to be sure,
What you'll see the day I ...
I'm afraid: in my humble supplication
See your stern eyes
Venture despicable tricks -
And I hear your angry reproach.
used to, how awful
Thirst of love,
Glow - and mind Hourly
Humble excitement in the blood;
Wanting to hug your knees
AND, zarydav, at your feet
pour pleas, pryznanya, penalties,
All, all, that would like to express,
Meanwhile mock hlad
Arm and speech and gaze,
Lead a quiet conversation,
Look at you funny look!..
But so be it: I myself
Oppose unable Bole;
All is decided: I'm in your will
And I dedicated my life.
XXXIII
No answer. He reiterated the message of:
second, The third letter
No answer. In one meeting
He is driving; just came to him ...
it meet. How raw!
Can not see, him a word;
IN! as it is now surrounded
Epiphany cold it!
How to keep indignation
Mouth stubborn wish!
He fixed his keen eyes Onegin:
Where, where confusion, compassion?
Where I tear stains?.. They are not, they are not!
CEM person lishy anger after ...
XXXIV
Yes, may be, fear of the secret,
That the husband did not guess il light
Prokazы, weakness random ...
Total, Onegin knew that my ...
there Is no Hope! He is leaving,
His frenzy curses -
AND, it is deeply immersed,
The light again denied it.
And in a silent office
He remembered the time to,
When fierce blues
Chased him in a noisy world,
I caught, He took over the goal
And in the dark corner locked.
XXXV
Again I began to read it indiscriminately.
He read Gibbon, Rousseau,
Manzoni, Herder, Chamfort,
Madame de Staël, Bisha, Thiess,
Read skepticheskogo Belja,
I read creations Fontenelle,
I read of our somebody or,
rejecting nothing:
and almanac, and magazines,
Where teachings we repeat,
Where now so revile me,
Where such madrigals
I sometimes met myself:
Е always good, gentlemen.
XXXVI
And what? His eyes read,
But his thoughts were far away;
dreams, desires, sorrow
They crowded into the deep soul.
He printed between the lines
I read spiritual eyes
other lines. In them, he
I was completely recessed.
That was the secret legends
heart, dark antiquity,
With anything not related dreams,
threatening, Tolk, forecast,
Ile long tale nonsense alive,
Ile letter virgins young.
XXXVII
And gradually lulling
And the feelings and thoughts he empties,
And before him imagination
His colorful throws Pharaoh.
He sees it: on melted snow,
It's like sleeping in the inn,
Boy lies motionless,
And hears the voice: well? killed.
What he sees enemies to oblivion,
Klevetnikov, cowards and evil,
And a swarm of young traitor,
And the circle of comrades despised,
The farmhouse - and at the window
It sits ... and she!..
XXXVIII
He used to get lost in this,
What's a little crazy not turned aside
Or did not become a poet.
Admit: That's b lent!
And right: the power of magnetism
Russian poetry mechanism
Barely while not comprehended
My stupid student.
As he walked to the poet,
When I am sitting in the corner of one,
And before him blazing fire,
He purred: Benedetta
Ile Idol mio and dropped
The fire that shoe, the magazine.
XXXIX
days raced; heated in the air
Oh permitted winter;
And he did not become a poet,
Did not die, not crazy.
Spring revives his: first
His room locked,
Where he spent the winter, as a marmot,
double Okny, kamelek
He leaves a clear morning,
Sweeps along the Neva in a sleigh.
on blue, excised ice
plays the sun; dirty melts
On the streets dug snow.
Where on it a quick run
XL
strives Onegin? Thank you in advance
already guessed; Just so:
I rushed to her, to its Tatiana
My uncorrected eccentric.
Goes, the dead man like.
There is not a single soul in the hallway.
He's in the hall; farther: no one.
The door opened, he. Well it
With such force strikes?
Princess before him, one,
Sits, is not removed, faintly,
Letter some read
And quietly tears pouring down the river,
Resting his cheek on his hand.
XLI
ABOUT, who used her silent suffering
At this moment not read fast!
Who earlier Thani, poor Tanya
Now the princess had not learned!
The melancholy mad regrets
To her feet fell Eugene;
She shuddered and was silent;
And Onegin looks
without surprise, without anger ...
his sick, extinct eyes,
pleading view, silent reproach,
She clearly all. Maid easy,
With dreams, the heart of the old days,
Now again, it resurrected.
XLII
She did not raises
AND, not taking his eyes off his,
From greedy mouth is not otymaet
Insensible of his hand ...
What is now her dreams?
It takes a long silence,
And finally she quietly:
"Pretty; Arise. I must
You explain frankly.
Onegin, l remember that hour,
When in the garden, in the alley us
Fate brought, and so humbly
Lesson I listened to your?
Today it's my turn.
XLIII
Onegin, I was younger,
I'm better, it seems, It was,
And I loved you; and what?
What's in your heart, I found?
What reply? a severity.
Is it not true? You were not news
Humble girl love?
And now - oh! - blood-curdling,
Once the recall look cool
And this message ... But you
I do not blame: in that terrible hour
You acted nobly,
You were right in front of me:
I am grateful to all my soul ...
XLIV
Then - is not it?? - in desert,
Away from the hectic rumors,
I you do not like ... Well now
I pursue you?
Why do I have in mind?
Not because l, in high places
Now I have to be;
I'm rich and famous,
That her husband was mutilated in the battle,
What we have for the caresses yard?
Not because l, my shame
Now to all was seen,
And could to bring to societies
You seductive honor?
XLV
I cry ... if your Thani
You have not forgotten so far,
know: taunt your battle,
Cold, strict conversation,
When used in my power was only,
I prefer used insulting passion
And these letters and tears.
To my infant dreams
Then you have the least pity,
Although respect to years ...
And now! - that my feet
brought you? what little!
As with your heart and mind
I am feeling fine slave?
XLVI
And I, Onegin, splendor of this,
Hateful life tinsel,
My success in the world vortices,
My fashion house and in the evening,
That they? Now I'm glad to give
All this rags masquerade,
All this brilliance, and noise, and Chad
During the shelf of books, by wild garden,
For our poor dwelling,
For this city, where for the first time,
Onegin, I saw you,
But for the humble cemetery,
Where now the cross and shadow branches
Over poor nyaneyu my ...
XLVII
Happiness was so possible,
So close!.. But my fate
already solved. carelessly,
May be, I received:
Me with tears spells
I begged mother; for poor Tanya
All lots were equal ...
I got married. You must,
I beg you, I leave;
I know: your heart is
And the pride and honor of the direct.
I love you (what cunning?),
But I have given to another;
I will never leave him ".
XLVIII
she left. worth Eugene,
As if thunderstruck.
In the storm of feelings
Now he immersed heart!
But there was the ringing of spurs nezapny,
Tatiana and her husband seemed,
And here my hero,
Per minute, evil for him,
Reader, we now leave,
Long ... forever. After him
Quite us by one
Wandering through the world. greeting
each other to the shore. Hooray!
b yore (isn't it true?) it's time!
XLIX
Who would neither wast thou, on my reader,
Friend, foe, I want to be with you
Leave now as a friend.
forgive. What would you have me
Here I was looking for in the verses negligent,
Do rebellious memories,
Eh resting from their labors,
tableaux, il sharp words,
Ile grammatical errors,
Give god, so that in this book you
for fun, to dream,
For heart, For journal sshibok
Although grain could find.
For sim parted, sorry!
L
Well I'm sorry and you, my companion strange,
And you, my true ideal,
And you, living and permanent,
Although small work. I knew you
All, that jealous poet:
Oblivion of life in the storms of the world,
Talk sweet friends.
Promchalosy many, many days
Since, as the young Tatiana
And with her Onegin in a vague dream
Yavilisya first I -
And the distance free novel
I through the magic crystal
Not yet clearly discern.
AT THE
but they, which in friendly meeting
I read the first verse ...
Some are no more, and they far,
As once said Sadi.
Without them to finish Onegin.
And that, which is formed
Tatiana dear ideal ...
A lot, many rock otayal!
beatific, who is a celebration of life early
I leave, not drank to the bottom
Glass full of wine,
Who does not dochel her novel
Suddenly able to part with it,
As I with my Onegin.
the end
Notes Eugene Onegin
[1] It is written in Bessarabia.
[2] Dandy, frant.
[3] Шляпа to Bolivar.
[4] Renowned restaurateur.
[5] It features a cooling sensation, worthy Chald Harold. ballets g. Didlo full of vitality and charm of the extraordinary imagination. One of our romantic writers found them much more poetry, than in the whole of French literature.
[6] Everyone knew he was putting white; and me, who believed nothing, I began to believe, not only beautify her skin and have found white cups on her toilet, but on what that entering one morning in his room, I found him brushing her fingernails with a small vergette made expressly, book he proudly went before me. I thought that a man who spends two hours every morning to paint her nails, may well spend a few moments to fill in the white skin of hollow.
(Denominations J. J. Rousseau)
Grim ahead of its time: now throughout educated Europe clean nails special brush.
[7] And this whole ironic verse nothing else, excellent as a thin praise our countrywomen. so Boileau, under the guise of reproach, praise of Louis XIV. Our ladies combine education with courtesy and strict purity of morals with etoyu Eastern delights, so captivated Ms. Steel. (Cm. Ten years of exile.)
[8] Readers will remember the lovely description of the St. Petersburg night in idyllic Gnedich:
"That night; but pales zlatistye cloud band.
Without stars and without lights up the whole range of the month.
At the seaside far srebristye visible Sail
Slightly prominent vessels, like the blue sky sail.
Radiance bessumrachnym night sky shines,
And purple sunset merges with the East with gold:
As if Lucifer after night following conclusions
ruddy morning. - Was it Godin A gilded,
As the summer days are kidnapped rule the night;
As a foreigner eyes captivates the northern sky
Merging the magic of sweet light and shade,
What never decorated afternoon sky;
that clarity, such charms northern maidens,
Whose blue eyes and red cheeks
Hardly otenyayutsya blond curl waves.
Then over the Neva River and above the lush Petropolis see
Without dusk evening and the fast of the night without a trace;
Then Philomela midnight to finish the song only
And the song winds, Welcoming day rising.
But it's late; a breath of freshness to the Neva tundra;
the dew fell; ………………………………………………..
Here at midnight: rustling in the evening thousands of fun,
Neva not kolyhnet; departed guests Gradskij;
No vote on the hills, no moisture to swell, everything is quiet;
Only occasionally rumble by bridges run through the waters;
Only cry longest of long promchitsya village,
Where the night Hail Ratna guard the guards.
All sleeping ........................................................
[9]
Vyave goddess graciously
Sees an enthusiastic poet,
That spends a sleepless night,
Opershisya Granite.
(ants. Neva goddess)
[10] Written in Odessa.
[11] Cm. the first edition of Eugene Onegin.
[12] The first part of the Dnieper mermaid.
[13] Mellifluous Greek names, what, eg: Agathon, Filat, Theodore, Thecla and so on., we used only among commoners.
[14] Grandison and Lovelace, two glorious heroes of novels.
[15] If I had the folly to believe even happiness, I would look into the habit (Chateaubriand).
[16] "Poor Yoriko!"- an exclamation of Hamlet skull jester. (Cm. Shakespeare and Sterne.)
[17] In the same edition, instead of flying home, It was a mistake published in the winter fly(that does not make any sense). criticism, that without investigating, We found an anachronism in the following verses. We dare to assure, that our novel time your count on the calendar.
[18] Julia Wolmar - New Heloise. Malek-Adel - the hero of M-me Cottin mediocre novel. Gustaf de Linaria - hero prelestnoy novels baronessы Kryudner.
[19] Vampire - story, incorrectly attributed to Lord Byron. Melmoth - a work of genius Matyurina. Jean Sbogar - famous novel of Charles Nodier.
[20] Abandon all hope ye who enter here. Our humble author has translated only the first half of the glorious verse.
[21] Magazine, And once published late. Izmailov quite faulty. Published in print once apologized to the public the, he walked on holidays.
[22] E. BUT. Baratinsky.
[23] The magazines were surprised, as might be called virgin simple peasant, whereas the noble ladies, a little lower, named girls!
[24] "It means, - says one of our critics, - that the boys skate ". rightly.
[25]
In the summer my red
poetic au
I liked the foam noisy,
Sim semblance of love
Or youth mad, etc..
(Epistle to the L. P.)
[26] August Lafontaine, author of numerous novels, nepotism.
[27] See "First Snow", poem Prince Vyazemsky.
[28] Cm. description of the Finnish winter in "Ede" Baratynsky.
[29]
Cat calls koshurku
In the stove to sleep.
divination wedding; first song predicts death.
[30] Thus find out the name of the future groom.
[31] The journals condemned the words: guy, Rumor and top innovation as a failure. These words are native Russian. "Bova came out of the tent cool and heard in an open field gossip and horse Top" (Tale of Prince Beauvais). Clap used colloquially instead clapping, like spike instead of hissing:
He is a thorn let a snake.
(The ancient Russian poem)
It should not interfere with the freedom of our rich and beautiful language.
[32] One of our critics, it seems, He finds in these verses incomprehensible indecent for us.
[33] Divination books are published under our firm Martin Zadek, honorable man, I do not write books never oracle, as noted B.M.Fedorov.
[34] A parody of the famous poems Lomonosov:
Zaria crimson hand
From morning calm waters
Displays with the sun behind him, - etc..
[35]
Buyanov, my neighbour,
………………………………………………..
He came to me yesterday with unshaven whiskers,
Rastrepannый, down in, a cap with a visor ...
(dangerous neighbor)
[36] Our critics, faithful admirers of the fair sex, strongly criticized the impropriety of this verse.
[37] Parisian restaurateur.
[38] verse Griboyedov.
[39] Nice gun master.
[40] In the first edition ended in the sixth chapter follows:
And you, Mlada inspiration,
Waves of my imagination,
Nap to revive the heart,
In my corner often arrives,
Do not let cool down the poet's soul,
steel oneself against pity, harden
And finally petrify
The deadening adoration,,
Among the proud heartless,
Among brilliant fools,
XLVII
among the spies, fainthearted,
crazy, pampered children,
Villains and funny and boring,
stupid, affectionate judges,
Among flirts devout,
Among the voluntary bondsmen,
among all the day, fashion scenes,
courtesy, gentle change,
Among cold sentences
hardness of fuss,
Among voids annoying
calculations, shower and conversations,
In family omute, where with you I
bathing, dear friends.
[41] Levshin, author of many works on the part of business.
[42]
our roads - garden for the eyes:
Trees, a turf rampart, ditch;
A lot of work, much glory,
Yes, it is a pity, sometimes there is no passage.
With trees, clock standing,
Carriageway little lucre;
Road, tell, good -
And remember the verse: for passing!
Free Russian Riding
In only two cases: when
Our Mac Adam or Mac-Eva
winter would execute, rattle anger,
devastating raid,
Way okuet iron icy,
And zaporoshit early snow
Traces of her fluffy sand.
Or when field proymet
This sultry drought,
What can wade through a puddle
Pass the, eyes screwed up, fly.
("Station". Prince Vyazemsky)
[43] comparison, borrowed from K **, known as playful images. By telling ..., what, one being sent by courier from Prince Potemkin for Empress, he went so soon, that his sword, Leaning of the trolley end, stuchala for miles, both the stockade.
[44] Rout, evening meeting without dancing, actually means the crowd.
Excerpts from the travel Onegin
The last chapter of "Eugene Onegin" was published especially, with the following preface:"Missing stanza served repeatedly occasion to censure and ridicule (however, very fair iostroumnym). The author candidly admits, he let go of his novel an entire chapter, in the way described Onegin was a journey to Russia. It depended on him to signify the UIS released chapter points or numbers; but avoid the temptation decided he better put, instead of the numbering of the ninth, Eighth on the last chapter of Eugene Onegin and donate odnoyu of the final stanzas:
It's time: Pen resting asks;
I wrote nine songs;
Brings joy to the shore
My rook ninth wave -
thank you, nine stone, and so forth. ".
P.A.Katenin (to whom a beautiful poetic talent does not stop to be thin and critic) I saw us, that these things exclusion, It may be beneficial for readers, harm, however, Plan the whole works; For yet the transition from Tatiana, county girls, Tatiana, significantly ladies, It becomes too sudden and unexplained. - Note, convicting experienced artist. The author himself felt the validity thereof,, but I decided to release this chapter, for the reasons, important to him, and not to the public. Some excerpts were printed; we put them here, adding to it a few more strof.E. Onegin from Moscow to Nizhny Novgorod rides:
. . . . . . . in front of him
Makar'ev vain fussing,
Boils abundance of his.
These pearls are brought Indian,
Fake guilt European,
A herd of horses defective
Drove breeder from the steppes,
The player brought his deck
And a handful of helpful bones,
The landlord - ripe daughters,
A daughter - last year's fashion.
Everyone suetytsya, lying for two,
And everywhere mercantile spirit.
*
Yearning!..
Onegin is going to Astrakhan, and thence to the Caucasus.
He sees: Terek wayward
Cool digs shore;
Before him the eagle soars sovereign,
worth deer, bowed horns;
The camel lies in the shadow of the cliff,
In the meadows horse rushes Circassian,
And round the nomadic tents
Sheep graze Kalmyks,
Away - Caucasian masses:
They opened the way. samples wrestle
Their natural facet,
Through their dangerous obstacles;
Brega Aragvi and Kura
Russian saw the tents.
*
Already desert guard eternal,
Cramped hills around,
It should be pointed Besht
And greening Mashuk,
Mashuk, submitter jets healing;
Around the streams of his magic
Patients crowding swarm of pale;
Who is the victim of honor fighting,
who Pochechuev, who Kipridy;
The sufferer thinks life thread
The waves wonderful strengthen,
Coquette evil's grievances
At the bottom left, and the old man
Look younger - even for a moment.
*
Fueling bitter reflections,
Among them the sad family,
Onegin eye regret
Looking at the smoky jet
and thoughts, sadly otumanen:
Why am I not a bullet shot in the chest?
Why do not I have a frail old man,
As this poor farmer?
Why, like Tula assessor,
I'm not lying paralyzed?
Why I do not feel in my shoulder
although rheumatic fever? - Brother, creator!
I am young, life is strong in me;
What do I have to wait? yearning, yearning!..
Onegin attends then Tauris:
Imagination edge of the sacred:
With Atreus argued there Pilad,
There zakololsya Mitridat,
There sang inspired Mickiewicz
And in the middle of the coastal cliffs
His Lithuania mindful.
*
you are beautiful, Brega Tavrydы,
When you see the ship
In the light of the morning Kipridy,
What's your first time I saw;
You brought me in a blaze of marriage:
The sky blue and clear
Shining pile of your mountains,
valleys, trees, villages pattern
Was spread out before me,.
And there, hyzhynok limits Tatars ...
What woke me fever!
What a magic anguish
Shy fiery chest!
But, muza! forget the past.
*
What feelings or b lurking
Then in me - now there are none:
They have been changed ... il
Peace to you, Alarm previous years!
At that time, I seemed to need
desert, waves pearl edge,
And the sound of the sea, and piles of rocks,
And a proud virgin ideal,
And nameless suffering ...
other days, other dreams;
you humbled, my spring
grandiloquent of dream,
And in the glass Poetry
I have a lot of water to mix.
*
Others need me pictures:
I love the sandy slope,
Before the hut two rowan,
wicket, broken fence,
On the greyish clouds sky,
Before threshing-floor straw heap
Yes pond in the shade of dense willows,
Expanse of young ducks;
Now my sweet balalaika
Yes drunken tramp Trepakov
Before the threshold snuff.
My ideal now is the mistress,
My desires are peace,
Yes, a pot of cabbage, yes himself big.
*
Sometimes the other day Rainy
I, wrapped in the farmyard ...
ugh! prozaicheskie Breda,
Flemish School motley litter!
That is if I was, blossoming?
Tell, fountain of Bakhchisarai!
Such eh thought on my mind
Navel your endless noise,
When silence before thee
Zarema I imagined
amid the lush, opustelыh room ...
Three years later,, follow me,
Wandering in the same side,
Onegin remember me.
*
I lived in dusty Odessa ...
There's a long clear skies,
There busily bargaining plentiful
Lifts its sails;
There, all of Europe is breathing, wafts,
All shine south and pestreet
A variety of live.
Language Italy golden
Sounds fun outdoors,
Where he goes the proud Slav,
Frenchman, Spaniard, Armenian,
and Greece, and Moldovans hard,
And the son of the land of Egypt,
A retired corsair, moral.
*
Odessa sonorous poetry
Our friend described Tumansky,
But he's biased eyes
While it looked.
Arriving, He bluntly poet
I went for a walk with his lorgnette
One of the sea - and then
enchanting feather
Gardens Odessa glorified.
All is well, but the fact is,
That the steppe around there naked;
Here and there recently forced labor
Mladen branch on a hot day
Giving a violent shade.
*
And where, I mean, my story disconnected?
In dusty Odessa, I said.
I'd could say: in dirty Odessa -
And there would be, right, not lied to.
In the year five to six weeks Odessa,
By the will of rapid Zeus,
Potoplena, zapruzhena,
The sludge is immersed.
All the houses on the yard zagryaznut,
Only on stilts pedestrian
The street dare wade;
coach, people drowned, get stuck,
And sulky ox, horns bowing,
It replaces the sickly horse.
*
But it breaks up a stone hammer,
And soon ringing pavement
Covered with saving the city,
As if forged armor.
However, in this damp Odessa
Still there is a lack of important;
What do you think b? - water.
Needs hard work ...
Well? a small hill,
Special, when the wine
Duty brought.
But the sun south, but the sea ...
Why are you more, friends?
blessed edge!
*
used to, rifle zorevaya
As soon as the ship burst,
On the steep bank of escaping,
Oh, I go to the sea, I.
Then the glow of the tube,
Wave salt lively,
As Muslims in his paradise,
On the east-grounds coffee drink.
I am going out for a walk. really supportive
open Casino; cups clink
there is heard; balcony
Marker out half-asleep
With a broom in his hand, and the porch
Already left two merchant.
*
You'll see - and area blossomed.
All lit up; here and there
Run for the business and without business,
However, most cases of.
Child calculation and courage,
Is to look at the merchant flags,
visit, Do send heaven
He knows the sails.
What new products
We come now in quarantine?
Is it the wait wine barrels?
And the plague? and where fires?
And whether there is famine, wars
Or similar novelty?
*
but we, guys without sorrow,
Among caring merchants,
We only expect oysters
From the shores of locust.
oysters? came! About joy!
Fly gourmand Mladost
Swallow of sea shells
Hermits and fatty alive,
Slightly obryzgnutyh lemon.
Noise, disputes - light wine
Brought from the cellar
On the table by the helpful Otho;
Hours fly, a formidable score
Meanwhile, invisible grows.
*
But it gets dark evening blue,
It is time we in the opera soon:
There entrancing Rossini,
Europe's minion - Orpheus.
Not heeding criticism harsh,
He's always the same, forever new,
He pours the sounds - they boil,
they flow, they burn,
As kissing young,
All in luxury, flame love,
How zašipevšego ai
Jet and spray gold ...
But, gentlemen, allowed eh
From wine to equate the do-re-mi-sol?
*
And there is only Mademoiselle charms?
A razyskatelny eyeglass?
A backstage Goodbye?
А first woman? a ballet?
A bed, Where, beauty shining,
Negotsianka young,
Proud and languid,
Surrounded by a crowd of slaves?
She listens and does not heed
I cavatina, and supplications,
And joke with flattery half ...
And the husband - in the corner of her slumber,
Vprosonkah handicap shout,
Yawn and - again zahrapit.
*
finale thunders; deserted hall;
Şumja, rushing to patrol;
The crowd in the square ran
When the glare of lights and stars,
Sons Ausones happy
Slightly sing playful motif,
It inadvertently learned by rote,
We revem recitative.
But it's late. Quietly asleep Odessa;
And down and died, and heat
dumb night. The moon came up,
Transparent light curtain
embraces sky. All is silent;
Only the Black Sea noisy ...
*
so, I lived in Odessa ...
The tenth chapter
I
Lord of the weak and wicked,
Pleshivыy shtegoly, labor enemy,
Inadvertently warmed by fame,
He reigns over us then.
………………………………………………..
II
Its a gentle, we are very aware,
When it is not our chefs
Double-headed eagle pinched
Y Bonapartova arbor.
………………………………………………..
III
Groza twelfth year
The time has come - who's helped us?
frenzy people,
Barclay, Russian winter il god?
………………………………………………..
IV
But God helped - was the murmur below,
And soon the force of circumstances
We found ourselves in Paris,
A Russian king head of the kings.
………………………………………………..
V
And the fatter, the harder.
About Russian fool our people,
Tell, what you really
………………………………………………..
WE
maybe, People on Shibolet,
You would ode devoted,
But aristocratic sonneteer
I already warned
………………………………………………..
Sea got Albion
………………………………………………..
VII
maybe, Rent forgetting,
Prude lieth Monastery,
Perhaps by Nicholas Magno
Families returned Siberia
………………………………………………..
Perhaps we will fix the road
………………………………………………..
VIII
This man of destiny, This wanderer abusive,
Before whom kings humiliated,
this rider, Pope crowned,
Disappeared like a shadow of the dawn,
………………………………………………..
Exhausted treasury rest
………………………………………………..
IX
Shook menacingly Pyrenees,
Volkan Naples burned,
Prince armless friend Morea
Chisinau too blinked.
………………………………………………..
A dagger , shadow B
………………………………………………..
X
I do a lot of my people, —
Our King spoke in Congress,
And about you and mustache is not blowing,
You Alexandrovsky slave
………………………………………………..
XI
Amusing Regiment Peter Titan,
Wife of long starыh,
Betrayed once tyrant
Ferocious gang of butchers.
………………………………………………..
XII
Russia grew quiet again,
And the king went to the forest to carouse,
But other flame spark
It has long been, may be,
………………………………………………..
XIII
They visited their gatherings,
They are for a cup of wine,
They have over a glass of Russian vodka
………………………………………………..
XIV
Vitiystvom dramatic famous,
Sbiralsya this family
In troubled Nikita,
In cautious Ilya.
………………………………………………..
XV
Mars friend, Bacchus and Venus,
Then boldly suggested Lunin
Its decisive action
And inspired muttered.
Pushkin read his Noëlie,
melancholic Iakushkin,
Seemed, silently bared
Tsareubiystvenny dagger.
One Russian in the world of seeing,
In pursuit of his ideal,
Lame Turgenev they listened
AND, whip slavery hating,
Foreseen in this crowd of nobles
liberators farmers.
XVI
So it was on the icy Neva,
But there, where earlier spring
Shines above the heater shady
And over the hills Tulchin,
Where Vitgenshteynovy squads
Dnieper plain podmytuyu
And step Buga Oblego,
Cases other for that matter.
There Pestel to tyrants
And the army was gaining
Cold-General,
And Ants, its slopes,
And full of boldness and strength,
Minutes hurried outbreak.
XVII
Initially, these incantations
Between Lafite and clicks
Only had friendly arguments,
And do not enter deeply
Heart rebellious science,
All of it was just boredom,
Idleness young minds,
Fun adult tricksy,
It seemed ........................................................
Nodes to nodes ........................................................
And gradually a network of secret
Russia ………………………………………………..
Our King dozed ........................................................
………………………………………………..
1823-1831 years.