6. Gaiduk Hrizic
la grotte, sur une pierre pointue
Hiding le soldat courageux Hrizich.
Avec lui son épouse Katerina,
Avec lui ses deux fils mignon,
Ils ne peuvent pas être hors de la grotte vydti.
Garde leurs ennemis maléfiques.
Si elles sont un peu la tête lèverait,
Ils ont immédiatement visèrent quarante canons.
Trois jours, ils, trois nuits ne mangeaient pas,
Nous avons bu que de l'eau de pluie,
Accumulé dans une pierre creuse.
Le quatrième soleil rose rouge,
Et l'eau dans le bassin asséché.
Puis la rumeur, soupir, Catherine:
« Le Seigneur Dieu! ayez pitié de nos âmes!»
Et tomba mort au sol.
Hrizich, regarder, cria,
Sons pleurent quand il n'ose pas;
Ils les effacent juste avec les yeux,
Comme ils se sont détournés de Hrizich.
Le cinquième jour, le fou fils aîné,
Il a commencé à regarder la mère morte,
Si le loup à la chèvre du sommeil.
son frère, il a vu, effrayé.
Il a pleuré, son frère aîné:
“cher frère! ne pas détruire votre âme;
Vous avez bu chaud mon sang,
Et nous allons mourir de faim,
Devons-nous sortir de la tombe
Sucer le sang de nos ennemis du sommeil”.
Hrizich se leva et dit: “complet!
meilleure balle, que la faim et la soif”.
Et tous les trois d'une falaise dans la vallée
elope, comme des loups enragés.
Sept d'entre eux sont tués chaque,
Sept balles chaque coup par;
Tête ennemis ont coupé
Et de leurs lances plantées, -
A, puis les regarder n'a pas osé.
Donc, il était terrible fils Hrizich.
7. Chant funéraire de Iakinf Maglanovich
avec dieu, un long voyage!
Le chemin vous trouverez, Dieu merci.
La lune brille; nuit claire;
Verre vыpyta au fond.
la fièvre Bullet plus facile;
Volen tu es mort, comme il a vécu.
votre ennemi a couru négligemment;
Mais votre fils l'a tué.
Rappelez-nous la tombe au-delà,
Kohl se éloigner en quelque sorte;
De mon père, cher frère,
Ne pas oublier de se plier!
Vous lui dites, la plaie
J'ai vraiment guéri;
Je me soucie, - et son fils Jan
J'ai donné naissance à l'hôtesse.
En l'honneur de son grand-père, il a été nommé Jan;
Smart boy I;
possède déjà ataganom
Et tirer une arme à feu.
Ma fille vit à Lizgore;
Avec son mari, elle était pas là ennuyé.
Tvark disparu depuis longtemps dans la mer;
Vivant ou pas, - vous découvrirez vous-même.
avec dieu, un long voyage!
Le chemin vous trouverez, Dieu merci.
La lune brille; nuit claire;
Verre vыpyta au fond.
8. Marko Yakubovich
A la porte, je me suis assis Marco Yakubovich;
Avant de lui était assis son Zoe,
Un garçon jouant à leur porte.
Sur le chemin de lui est un étranger,
Il est pâle et presque en traînant les pieds,
Il demande à boire, pour l'amour de Dieu.
Zoe se leva et se dirigea vers les eaux,
Et les passants fait un scoop,
Et les passants au fond burent,
ici, ivre, dit-il Marche:
« Il est sous la montagne, nous verrons?»
Rencontre Marco Yakubovich:
« Que notre cimetière ancestral ».
Dit un passant inconnu:
“Je reste dans votre cimetière,
Parce que je ne suis pas vivre longtemps”.
Ici, il rozvil large ceinture,
Semble Marche Gash sanglante.
“trois jours, Il a dit, - je le porte sous mon coeur
Busurmana plomb balle.
Je meurs, Vous Enterre mon corps
sur la colline, Sous yvoy vert.
Et avec moi de mettre mon épée,
Parce que j'avais un guerrier glorieux”.
étranger soutenu Zoe,
Et Marco a commencé à examiner la plaie.
Tout à coup, dit la jeune Zoé:
“Aidez-moi, Marco, Je ne peux pas
Soutenez notre part invités”.
Puis il a vu Marco Yakubovich,
Ce qui est mort aux passants mains de son.
Marko village sur un cheval Voronoho,
Il a pris avec lui le corps mort
Et je suis allé avec lui au cimetière.
Il y a une fosse profonde creusée
Et l'homme mort a été enterré avec une prière.
Ici va la semaine, autre,
Il est devenu fils mince Mark;
Il a cessé de courir et gambader,
Tout couché sur le tapis si gémissant.
Par Yakubovich kaluer vient, -
Je regardais l'enfant et dit:
“Votre fils est malade maladies dangereuses;
Regardez le cou du blanc:
Ne voyez-vous la blessure sanglante?
Ce dents de vampire, croyez-moi”.
Le village entier de kaluerom aîné
Immédiatement allé au cimetière;
Il creusa la tombe passant,
voir, - le cadavre est rose et frais, -
ongles rose, comme les griffes d'un corbeau,
Une charge barbe envahi par la végétation,
lèvres tachées du sang rouge, -
Plein de sang profond tombe.
Marco Bednыy gamme zamahnulsya,
Mais l'homme mort a crié et rapidement
De la tombe dans les bois mis à courir.
Il a couru plus vite, qu'un cheval,
Etriers de yazvima forte;
Et kustochki sous lui et se pencha,
A chiennes et bois fissuré,
rupture, comme des brindilles congelées.
cimetière Kaluer
Un enfant malade juste essuyée,
Et toute la journée, il a fait la prière.
Au coucher du soleil soleil rouge
Zoe a dit son mari:
“ne pas oublier? il y a exactement deux semaines,
A cette époque, est mort le mal passant”.
Tout à coup, le chien se mit à hurler haut et fort,
porte Otvorylas lui-même,
Et il est allé le géant, penché,
il s'assit, jambes repliées sous lui,
Tête de toucher le plafond.
Il regarda fixement Mark,
Toujours à la recherche de lui Marco,
Fasciné par son terrible oeil;
mais le vieil homme, livre de prières pour révéler,
Je branche allumé une cyprès,
Et la fumée a soufflé sur le géant.
Et Shook vampire maudit,
En se précipita la porte et se mit à courir,
si le loup, chasseur chassait.
De l'autre jour dans le même temps
aboiements de chien, la porte s'est ouverte,
Et l'homme est entré dans l'inconnu.
Il était une augmentation, comment recruter Tsesarskaya.
Il était assis dans le silence et regarda Marco;
Mais le vieil homme a conduit sa prière.
nain est entré dans le troisième jour de la petite, -
s'il pouvait s'asseoir chez le rat verhom,
Mais blazé ses yeux maléfiques.
Et le vieil homme pour la troisième fois il a conduit,
Et depuis lors, car il ne est pas revenu.