tərcümə:

The 179* Mən ayrılması dörd il sonra şən düşüncə tebrik ilə Livonia mənim köhnə ana qayıdırdı. daha Mən malikanə gəlirdi, səbirsiz mənə daha həyəcanlı. Mən poçtalyon sürdü, Mənim edinozemtsa coldblooded, və səmimi rus Arabacı haqqında cəsarətli rus riding peşman. annoyance vurma ilə, Mənim yüngül gezinti arabası qırdı. Mən dayandırmaq məcburiyyətində qaldı. xoşbəxtlikdən, stansiya yaxın idi.
Я пошел пешком в деревню, Zavallı yüngül gezinti arabası insanları göndərmək. Bu yay sonu oldu. Günəş qəbulu edilib. yolun bir tərəfində şumlanmış sahəsində uzanırdı, digər tərəfdən - çəmən, kiçik kol ilə basmaq. məsafədə, gənc Estonians of kədərli mahnı. Birdən orada aydın ümumi sükut bir gun shot idi ... və bir şərhsiz dayandırdı. Mən təəccübləndim. qonşuluq nə bir qala var; güllə bu dinc yan eşitdim bilər necə? Mən qərar, o, yəqin ki,, haradasa yaxın bir düşərgə etdi, və təxəyyül hərbi həyat məşğulluq mənə bir dəqiqə nəql, Mən tərk.
Подходя к деревне, Mən yan malikanə ev gördüm. balkon iki qadın idi. onların keçən, I əyməli - və poçt həyətində getdi.
Едва успел я справиться с ленивыми кузнецами, qoca mənə gəldi, təqaüdçü rus əsgər, və xanımlar adından çay nahar məni dəvət. Mən asanlıqla razılaşdırılmış və malikanə evinə getdi.
Дорогой узнал я от солдата, ki, Caroline İvanovna adlı old lady, o dul ki,, qızı Katherine artıq gəlinlər ki, həm yaxşı, və s ...
The 179* il dəqiq idi 23 il, və gənc mistress fikir kifayət idi, Mənə bir canlı maraq salmaq.
Старушка приняла меня ласково и радушно. mənim ad Eşitmə, Carolina İvanovna əmlak mənə hiss; Mən von W. dul kimi tanınan, Bizə uzaq qohumu, igid general, şəhid 1772 il.
Между тем как я по-видимому со вниманием вслушивался в генеалогические исследования доброй Каролины Ивановны, Mən onun şirin qızı baxışları çaldı, əldəqayırma çörək dilim smeared çay və təzə kəhrəba neft tökdü olan. 18-beş il, dəyirmi al üz, qaranlıq, dar qaşlar, təzə ağız və mavi gözləri tamamilə mənim gözləntiləri doğrultdu. Biz tezliklə öyrəndim, və çay üçüncü fincan, bir cousin kimi müalicə. Eyni zamanda, mənim yüngül gezinti arabası gətirdi; Ivan hesabat mənə gəldi, ki, əvvəl hazır deyil, həm səhər. Bu xəbər məni üzdü etməyib, Mən Caroline İvanovna dəvəti ilə gecə qaldı.

Puşkin ən məşhur şeirlər:


bütün poeziya (content əlifba sırası ilə)

Bir cavab buraxın