Fedorino üst katta – Korney Chukovsky

1

Elek tarlaların içinden geçiyor,
Çayırlarda bir çukur.

Süpürge küreğinin arkasında
Cadde boyunca gitti.

Eksenler, eksenleri
Böylece dağdan akarlar.
Korkmuş keçi,
Gözlerini kocaman açtım:

"Ne? neden?
Hiçbir şey anlamayacağım ".

2

ancak, siyah demir bacak gibi,
Koştu, poker sıçradı.

Ve bıçaklar caddeden aşağı koştu:
"Hey, tutmak, tutmak, tutmak, tutmak, tutmak!»

Ve koşan tava
Ütüye bağırdı:
"Ben çalıştırıyorum, koşma, koşma,
Dayanamıyorum!»

Böylece su ısıtıcısı, cezvenin arkasından çalışıyor,
Taratorite, taratorit, çıngıraklar ...

Ütüler şarlatıyor,
Su birikintileri sayesinde, su birikintilerinin üzerinden atlamak.

Ve onların arkasında daireler, tabaklar -
Tink-la-la! Tink-la-la!

Cadde boyunca acele ediyorlar -
Tink-la-la! Tink-la-la!
Bardaklarda - tink!- karşılaşmak,
Ve gözlük - tink!- kırmak.

Ve koşar, vızıltı, kızartma tavası çalıyor:
"Nereye gidiyorsun? nerede? nerede? nerede? nerede?»

Ve onun çatalları için,
Bardaklar ve şişeler,
Bardaklar ve kaşıklar
Yol boyunca dörtnala.

Pencereden bir masa düştü
Ve gitti, Gittiğim, Gittiğim, Gittiğim, Git ...

Ve üzerinde, ve üzerinde,
Ata binmek gibi,
Semaver oturuyor
Ve yoldaşlarına bağırır:
"Çekip gitmek, koşmak, kendini kurtar!»

Ve demir bir borunun içine:
"Boo boo boo! Boo boo boo!»

3

Ve arkalarında çit boyunca
Büyükanne Fedora biniyor:
"Oh oh oh! Oh oh oh!
Eve geri gel!»

Ama çukur cevapladı:
"Fedor'a kızgınım!»
Ve poker dedi:
"Ben Fedor'un hizmetçisi değilim!»

Ve porselen tabaklar
Fedora'ya gülüyorlar:
"Biz asla, asla
Buraya geri gelmeyeceğiz!»

İşte Fedorin'in kedileri
Kuyruklarını süslediler,
Tam hızda koştuk.
Bulaşıkları geri çevirmek için:

Size "Hey, aptal tabaklar,
Ne sürüyorsun, proteinler gibi?
Kapının dışında koşmalısın
Sarı serçelerle?
Bir hendeğe düşeceksin,
Bataklıkta boğulacaksın.
sen gitme, bil bakalım ne oldu,
Eve geri gel!»

Ama plakalar kıvrılıyor, kıvrılıyor,
Ve Fedora verilmez:
"Sahada kaybolsak iyi olur,
Ama Fedora'ya gitmeyeceğiz!»

4

Tavuk geçti
Ve bulaşıkları gördüm:
"Kud-kuda! Kud-kuda!
Nerelisin ve nerelisin?!»

Ve bulaşıklar cevapladı:
"Bir kadınla birlikte olmak bizim için kötüydü,
Bizi sevmedi,
O idi, o bizdik,
Tozlu, füme,
Bizi kaybetti!»

"Kim kim kim! Kim kim kim!
Hayat senin için kolay değildi!»

"Evet,- bakır bir leğen söyledi,-
Bize bak:
Kırıldı, dövülmüş,
Çöplerle boğulduk.
Küvete bak -
Ve orada bir kurbağa göreceksin.
Küvete bak -
Hamamböcekleri orada kaynıyor,
Bu yüzden biz bir kadındanız
Kaçtı, kurbağa gibi,
Ve tarlalarda yürüyoruz,
Bataklıklar boyunca, çayırlarda,
Ve slob-zamarah'a
Geri dönmeyeceğiz!»

5

Ve ormanda koştular,
Kütüklerin üzerinden ve tümseklerin üzerinden geç.
Ve zavallı kadın yalnız,
Ve ağlıyor, ve ağlıyor.
Bir kadın masaya otururdu,
Evet, masa kapının dışına çıktı.
Bir kadın lahana çorbası yapar mı,
Evet, git ve bir tencere ara!
Ve bardaklar gitti, ve gözlükler,
Sadece hamamböcekleri kaldı.
aman, Yukarı Fedora,
yukarıdaki!

6

Ve bulaşıklar ileri ve ileri
polyam içinde, bataklıklarda yürümek.

Ve su ısıtıcısı ütüye fısıldadı:
"Daha ileri gidemem".

Ve tabaklar ağlamaya başladı:
"Geri dönmek daha iyi değil mi?»

Ve çukur gözyaşlarına boğuldu:
"Eyvah!, Ben kırıldım, kırık!»

Ama yemek dedi ki: "Bak,
Kim o arkada?»

ve bakın: arkalarında kara çam ormanlarından
Fyodor dolaşıyor.

Ama ona bir mucize oldu:
Fedora daha nazik oldu.
Onları sessizce takip ediyor
Ve sessiz bir şarkı söylüyor:

Size "Ah, benim zavallı yetimlerim,
Ütülerim ve tavalarım!
Git, yıkanmamış, ev,
Anahtarını yıkayacağım.
Seni kumla fırçalayacağım,
Sana kaynar su vereceğim,
Ve yine yapacaksın,
Güneş gibi, parlamak,
Ve pis hamamböceklerine liderlik edeceğim,
Prusakları ve örümcekleri süpüreceğim!»

Ve oklava dedi ki:
"Fedor için üzülüyorum".

Ve kupa dedi ki:
'Kardeş, o fakir!»

Ve tabaklar dedi ki:
"Geri dönmeliyiz!»

Ve ütüler dedi ki:
"Fedora'ya düşman değiliz!»

7

Uzun, uzun süre öpüştüm
Ve onları okşadı,
Sulanmış, yıkanmış.
Onları duruladı.

"Yapmayacağım, Yapmayacağım
Bulaşıkları rahatsız ediyorum.
Olacak, ben pişireceğim
Ve sevgi ve saygı!»

Gülen tencere,
Semaver göz kırptı:
"Eh,, Theodore, öyle olsun,
Seni affetmekten memnunuz!»

Uçtu,
Çaldılar
Evet, fırına doğru Fedora'ya!
Kızartmaya başladılar, çelik fırın,-
İrade, Fedora'da krep ve turta olacak!

Bir süpürge, ve süpürge - neşeli -
O dans etti, oynadı, Zamela,
Fedora'da toz bile kalmadı.

Ve tabaklar çok sevindi:
Tink-la-la! Tink-la-la!
Ve dans edip gülüyorlar -
Tink-la-la! Tink-la-la!

Ve beyaz bir taburede
Evet, işlemeli bir peçetede
Semaver standları,
Isı yanıyormuş gibi,
Ve nefesler, ve kadına bakar:
"Fedorushka'yı affediyorum,
Sana tatlı çay ikram ediyorum.
Yemek, yemek, Fedora Egorovna!»

Oranı:
( Henüz derecelendirme yok )
Arkadaşlarınla ​​paylaş:
Alexander Puşkin