Dubrovsky

In questo momento, gli impiegati apparvero alle finestre, cercando di rompere i doppi frame. Ma poi il tetto è crollato con un botto, e le grida cessarono.
Presto l'intero cortile si riversò nel cortile. Le donne urlarono in fretta per salvare la loro spazzatura, i bambini stavano saltando, ammirando il fuoco. Le scintille volarono in una tormenta di fuoco, le capanne hanno preso fuoco.
- ora va bene, - disse Arkhip, - cosa sta bruciando, e? Tè, da Pokrovsky sembra carino.
In questo momento, un nuovo fenomeno ha attirato la sua attenzione; il gatto correva sul tetto di una tettoia in fiamme, perplesso, dove saltare; tutt'intorno alla sua fiamma. Il povero animale ha chiesto aiuto con un miagolio patetico. I ragazzi stavano morendo di risate, guardando la sua disperazione. "Di che stai ridendo, folletti, Il fabbro disse loro con rabbia.
Non hai paura di Dio: La creatura di Dio muore, e ti rallegri scioccamente ”, - e, mettendo le scale sul tetto, si arrampicò dietro il gatto. Comprese le sue intenzioni e con un'espressione di affrettata gratitudine si aggrappò alla sua manica. Il fabbro mezzo bruciato è sceso con la sua preda. "Bene, bambini, addio, Disse al cortile confuso, - Non ho niente da fare qui. Fortunatamente, non menzionarmi come un disastro ".
Il fabbro è sparito; il fuoco infuriò ancora alcune volte. Alla fine si calmò, e pile di carboni senza fiamma ardevano intensamente nel buio della notte, e gli abitanti bruciati di Kistenevka si aggiravano attorno a loro.
Capitolo VII
Il giorno successivo, la notizia dell'incendio si diffuse ovunque. Tutti ne parlavano con varie supposizioni e ipotesi.. Altri hanno assicurato, che il popolo di Dubrovsky, ubriaco ubriaco ad un funerale, ha illuminato la casa per negligenza, altri incolpavano gli impiegati, fare una passeggiata sul riscaldamento domestico, molti hanno assicurato, che egli stesso bruciò con la corte zemstvo e con tutti i cortili. Alcuni hanno indovinato la verità e hanno discusso, che il colpevole di questo terribile disastro fosse lo stesso Dubrovsky, spinto dalla rabbia e dalla disperazione. Troekurov arrivò il giorno successivo sulla scena dell'incendio e condusse personalmente le indagini.. Risultò, qual è il buono, giudice della corte zemstvo, avvocato e impiegato, lo stesso di Vladimir Dubrovsky, Tata Egorovna, iarda Gregory, il cocchiere Anton e il fabbro Arkhip sono scomparsi. Tutto il cantiere ha mostrato, che gli impiegati bruciavano in quel momento, come è caduto il tetto; le loro ossa bruciate furono scavate. Dissero le donne di Vasilisa e Lukerya, che videro Dubrovsky e Arkhip-Smith pochi minuti prima dell'incendio. Fabbro dell'Arkhip, secondo le indicazioni generali, era vivo e probabilmente il principale, se non l'unico, il colpevole del fuoco. Su Dubrovsky c'erano forti sospetti. Kirila Petrovich ha inviato al governatore una descrizione dettagliata dell'intero incidente, e iniziò una nuova relazione.
Presto altre notizie diedero altro cibo alla curiosità e alla saggezza.. il ** i ladri apparvero e diffondono terrore in tutto il quartiere. Le misure, preso contro di loro dal governo, dimostrato insufficiente. Rapina, l'un l'altro è meraviglioso, seguito uno dopo l'altro. Non c'era sicurezza sulla strada, né nei villaggi. Alcune triple, pieno di ladri, ha viaggiato in tutta la provincia durante il giorno, fermato viaggiatori e posta, è venuto nei villaggi, saccheggiò le case dei proprietari terrieri e le incendiò. Il capo banda era famoso per la sua mente, coraggio e un po 'di magnanimità. Le meraviglie hanno parlato di lui.; Il nome di Dubrovsky era in ogni bocca, tutti ne erano sicuri, cosa lui, e nessun altro, guidato da malvagi cattivi. Sorpreso a uno: Le tenute di Troekurov furono risparmiate; i ladri non lo derubarono di un solo fienile, non ha fermato un singolo carrello. Con la sua solita arroganza, Troekurov attribuiva questa eccezione alla paura, che è stato in grado di ispirare in tutta la provincia, anche un'ottima polizia, istituito nei suoi villaggi. In primo luogo, i vicini ridevano tra loro dell'arroganza di Troekurov e ogni giorno aspettavano, in modo che gli ospiti non invitati visitino Pokrovskoye, da dove dovevano trarre profitto, ma alla fine furono costretti ad accordarsi con lui e confessare, che i rapinatori gli hanno mostrato un rispetto incomprensibile ... Troekurov ha trionfato e con ogni notizia della nuova rapina di Dubrovsky sparsa in ridicolo sul governatore, agenti di polizia e comandanti di compagnie, da cui Dubrovsky ha sempre lasciato illeso.
Nel frattempo, è arrivato il 1 ° ottobre, il giorno della festa del tempio nel villaggio di Troekurova. Ma prima di iniziare a descrivere questo trionfo e altri incidenti, dobbiamo presentare al lettore nuove facce per lui, o di cui abbiamo appena parlato all'inizio della nostra storia.
Capitolo viii
amorevole, probabilmente, già indovinato, quella figlia di Kiril Petrovich, di cui abbiamo detto solo poche parole, c'è un'eroina della nostra storia. Nell'era, descritto da noi, lei era 17 anni, e la sua bellezza era a colori. Mio padre l'amava follemente, ma la trattava con la sua caratteristica ostilità, cercando di compiacere i suoi più piccoli capricci, poi spaventandola duramente, e talvolta abusivo. Fiducioso nel suo affetto, non avrebbe mai potuto ottenere la sua procura. Gli nascondeva i suoi sentimenti e i suoi pensieri., perché non potrei mai saperlo con certezza, come saranno accettati. Non aveva fidanzate ed è cresciuta in solitudine. Le mogli e le figlie dei vicini raramente andavano a Kiril Petrovich, chi conversazioni e divertimenti ordinari richiedevano una collaborazione di uomini, non la presenza delle donne. Raramente, la nostra bellezza era tra gli ospiti, banchettando con Kirill Petrovich. Enorme biblioteca, compilato per la maggior parte dalle opere di scrittori francesi del 18 ° secolo, è stato messo a sua disposizione. suo padre, mai letto niente, fatta eccezione per il cuoco perfetto, non poteva guidarla nella scelta dei libri, e Masha, naturalmente, rompere composizioni di ogni tipo, fermato sui romanzi. Così ha fatto la sua educazione, una volta iniziato sotto la guida di mamzel Mimi, che Kirila Petrovich ha mostrato grande procura e favore e che è stato costretto a inviare tranquillamente in un'altra proprietà, quando le conseguenze di questa amicizia erano troppo evidenti. Mamzel Mimi ha lasciato un ricordo abbastanza piacevole. Era una ragazza gentile e non ha mai usato l'influenza nel male, che apparentemente aveva su Kiril Petrovich, come era diversa dagli altri confidenti, ogni minuto vengono sostituiti. Kirill Petrovich stesso, sembrava, l'amava più degli altri, e ragazzo dagli occhi neri, cattivo di nove anni, che ricorda le caratteristiche di mezzogiorno m-lle Mimi, cresciuto con lui ed è stato riconosciuto come suo figlio, nonostante, che molti bambini scalzi, come due gocce d'acqua simili a Kiril Petrovich, correva davanti alle sue finestre e erano considerati cortile. Kirila Petrovich è dimesso da Mosca per il suo piccolo Sasha, un insegnante di francese, che sono arrivati ​​a Pokrovskoye durante gli incidenti, ora siamo descritti.
A Kiril Petrovich piaceva l'insegnante con il suo bell'aspetto e il suo fascino semplice. Ha presentato a Kiril Petrovich i suoi certificati e una lettera di uno dei parenti di Troekurov, con il quale ha vissuto per quattro anni come tutor. Kiril Petrovich ha esaminato tutto questo ed è rimasto insoddisfatto della sola giovinezza del suo francese, non perché, che considererei questo amabile difetto incompatibile con la pazienza e l'esperienza, così necessario nello sfortunato titolo di insegnante, ma aveva i suoi dubbi, che decise immediatamente di spiegarglielo. Per questo ha ordinato di chiamare Masha (Kirila Petrovich non parlava francese, e lei lo ha servito come traduttore).
- Vieni qui, Masha; ti dico questo monsieur, così sia, accettalo; solo con quello, in modo che non osasse trascinarmi dietro le mie ragazze, non che io lui, cane figlio ... traducilo in lui, Masha.
Masha arrossì e, rivolgendosi all'insegnante, gli disse in francese, che suo padre spera per la sua modestia e il suo comportamento decente.
Il francese si inchinò a lei e rispose, che spera di guadagnare rispetto, anche se gli rifiutano il favore.
Masha parola per parola ha tradotto la sua risposta.
- Buona, Buona, Disse Kirill Petrovich, - nessun favore per lui, nessun rispetto. Il suo compito è seguire Sasha e insegnare grammatica e geografia, traducilo a lui.
Marya Kirilovna ha ammorbidito le espressioni maleducate di suo padre nella sua traduzione, e Kirila Petrovich ha rilasciato il suo francese nella dependance, dov'era la stanza assegnata a lui.
Masha non prestò attenzione al giovane francese, sollevato in pregiudizi aristocratici, l'insegnante era per lei un servo o un artigiano, e il servo il maestro non le sembrava un uomo. Non notò l'impressione, prodotto su m-r Deforge, né il suo imbarazzo, né il suo brivido, nessuna voce cambiata. Pochi giorni dopo, poi lo incontrava abbastanza spesso., non meritare più cure. Inaspettatamente, ha ricevuto un concetto completamente nuovo su di lui..
Nel cortile di Kiril Petrovich, di solito alcuni cuccioli venivano allevati e costituivano uno dei principali divertimenti del proprietario terriero Pokrovsky. Nella loro prima giovinezza, i cuccioli venivano portati ogni giorno nel soggiorno., dove Kirila Petrovich ha trascorso ore intere a armeggiare con loro, mordendoli con gatti e cuccioli. Maturato, sono stati messi su una catena, aspettando il vero bullismo. Di tanto in tanto uscivano davanti alle finestre della casa padronale e arrotolavano una botte di vino vuota., inchiodato; l'orso la annusò, poi, lentamente, toccandola, si punse le zampe, arrabbiato la spinse più forte, e il dolore è diventato più forte. Andò in furia completa, ruggì alla canna con un ruggito, per il momento non catturarono dalla povera bestia un oggetto della sua rabbia futile. È accaduto, che un paio di orsi furono imbrigliati nel carrello, volentieri e involontariamente piantato ospiti e permesso loro di cavalcare nella volontà di Dio. Ma la seguente battuta è stata venerata da Kiril Petrovich come segue.
Un orso triste sarà bloccato, successo, in una stanza vuota, legandolo con una corda all'anello, avvitato nel muro. La corda era quasi l'intera lunghezza della stanza., in modo che solo l'angolo opposto potesse essere al sicuro dall'attacco di una terribile bestia. Di solito conducevano un novizio alle porte di questa stanza., lo spinse accidentalmente verso l'orso, le porte erano chiuse a chiave, e la sfortunata vittima rimase sola con un eremita irsuto. Povero ospite, sbrindellato e graffiato di sangue, cercava presto un angolo sicuro, ma a volte è stato costretto a rimanere premuto contro il muro per tre ore intere e vedere, come ruggì una bestia arrabbiata a due passi di distanza, luppolata, allevati, strappato e cercato di raggiungerlo. Questi erano i nobili divertimenti del maestro russo! Pochi giorni dopo l'arrivo dell'insegnante, Troekurov si ricordò di lui e partì per trattarlo in una stanza degli orsi: per questo, chiamandolo una mattina, lo condusse con sé in corridoi bui; improvvisamente la porta laterale si aprì, due domestici spingono il francese dentro di lei e la bloccano con una chiave. Venendo ai miei sensi, l'insegnante vide un orso legato, la bestia cominciò a sbuffare, fiutando il suo ospite da lontano, e improvvisamente, in piedi sulle zampe posteriori, è andato da lui ... il francese non ha esitato, non correva e aspettava l'attacco. L'orso si è avvicinato, Deforge estrasse una piccola pistola dalla tasca, metterlo nell'orecchio di una bestia affamata e sparare. L'orso è caduto. Tutto è venuto in esecuzione, le porte si aprirono, Entrò Kirill Petrovich, stupito dal denouement della sua battuta. Kirila Petrovich voleva certamente una spiegazione per l'intero caso: che ha preceduto Deforge per uno scherzo, preparato per lui, o perché aveva una pistola carica in tasca. Ha mandato per Masha, Masha arrivò correndo e tradusse le domande del padre al francese.
- Non ho sentito dell'orso, - rispose Deforge, - ma porto sempre armi con me, perché non intende tollerare il risentimento, per cui, nel mio rango, non posso chiedere soddisfazione.
Masha lo guardò con stupore e tradusse le sue parole a Kiril Petrovich. Kirila Petrovich non ha risposto, ordinato di tirare fuori l'orso e scuoiarlo; dopo, rivolgendosi al tuo popolo, disse: "Che collega! non spaventato, per dio, non spaventato ". Da quel momento si innamorò di Deforge e non pensò di provarlo.
Ma questo incidente ha fatto un'impressione ancora maggiore su Marya Kirilovna. La sua immaginazione era sbalordita: vide un orso morto e Deforge, in piedi calmo sopra di lui e parlando con calma con lei. vide, quel coraggio e l'orgoglio orgoglioso non appartengono esclusivamente a una proprietà, e da allora ha iniziato a mostrare rispetto per la giovane insegnante, che di ora in ora è diventato più attento. Sono state stabilite alcune relazioni tra di loro.. Masha aveva una bella voce e grandi capacità musicali.; Deforge si è offerto volontario per impartire le sue lezioni. Successivamente, il lettore non è più difficile da indovinare, che Masha si innamorò di lui, se stessa ancora non ammette se stessa.
Volume due
Capitolo IX
Alla vigilia delle vacanze, gli ospiti hanno iniziato a riunirsi, altri rimasero nella casa padronale e nelle ali, altri all'impiegato, il terzo sacerdote, il quarto tra i contadini ricchi. Le scuderie erano piene di cavalli da strada, cortili e capannoni ingombra di diversi equipaggi. Alle nove del mattino hanno annunciato la messa, e tutto raggiunse una nuova chiesa di pietra, costruito da Kiril Petrovich e decorato ogni anno con le sue offerte. Si radunarono così tanti onorevoli pellegrini, che i comuni contadini non potevano entrare nella chiesa e stavano in piedi sotto il portico e nel recinto. Il pranzo non è iniziato, aspettando Kirill Petrovich. Arrivò su una sedia a rotelle con ingranaggi e si recò solennemente al suo posto, accompagnato da Maria Kirilovna. Gli occhi di uomini e donne si volsero verso di lei; la prima si chiedeva la sua bellezza, la seconda esaminò attentamente il suo vestito. La messa è iniziata, i cantanti di casa cantavano sull'ala, Kirila Petrovich stesso ha tirato, pregai, non guardando a destra, nessuna sinistra, e con orgogliosa umiltà si inchinò al suolo, quando il diacono menzionò ad alta voce il creatore di questo tempio.
Messa si è conclusa. Kirila Petrovich si avvicinò per la prima volta alla croce. Lo hanno seguito tutti, poi i vicini gli si avvicinarono con riverenza. Le signore circondarono Masha. Cyril P., lasciando la chiesa, ha invitato tutti a cena, salì su un passeggino e si diresse a casa. Tutti lo inseguirono. Le camere sono piene di ospiti. Nuovi volti arrivavano ogni minuto e potevano forzare la loro strada verso il proprietario. Le donne sedevano in un semicerchio dignitoso, vestito per la moda in ritardo, in abiti usurati e costosi, tutto in perle e diamanti, uomini si affollavano intorno a caviale e vodka, parlare rumorosamente con disaccordo rumoroso. Nella sala era stato apparecchiato un tavolo 80 elettrodomestici. I domestici si agitarono, disposizione di bottiglie e decanter e disposizione di tovaglie. Alla fine il maggiordomo proclamò: "Cibo consegnato", - e Kirila Petrovich è andata per la prima volta a sedersi al tavolo, le donne lo seguirono e, soprattutto, presero il loro posto, guardando un po 'di anzianità, le giovani donne erano imbarazzate tra loro, come un timido branco di capre, e hanno scelto i loro posti uno accanto all'altro. Gli uomini si sono messi contro di loro. Alla fine del tavolo un insegnante si sedette accanto alla piccola Sasha.
I servi iniziarono a distribuire piatti in ranghi, in caso di smarrimento guidato dalle ipotesi di Lafer *, e quasi sempre impeccabilmente. Il suono di piatti e cucchiai si unì alla rumorosa conversazione degli ospiti, Kirila Petrovich osservò allegramente il suo pasto e godette della felicità dell'ospizio. In quel momento, un passeggino entrò nel cortile, sei cavalli. "Chi è questo?"- ha chiesto il proprietario. "Anton Pafnutich", - rispose diverse voci. la porta si aprì, e Anton Pafnutich Spitsyn, uomo grasso di circa 50 anni con una faccia rotonda e marcata, decorato con un triplo mento, irruppe nella sala da pranzo, inchinandosi, sorridendo e già per scusarsi ... "Il dispositivo è qui, - gridò Kirila Petrovich, - benvenuto, Anton Pafnutich, siediti, si dirci, Cosa significa: Non ero in disordine e tardi per cena. Non ti assomiglia: sei sia pio che ama mangiare ”. - "Colpevole, - rispose Anton Pafnutich, legando un tovagliolo all'asola di un caftano di piselli, - incolpare, Padre Kirill Petrovich, Ero in anticipo sulla strada, Sì, non avevo tempo di andarmene,, improvvisamente la gomma della ruota anteriore a metà - qualunque cosa tu voglia? Fortunatamente, non lontano dal villaggio; mentre la raggiungevano, sì, ho trovato un fabbro, sì, in qualche modo risolto, sono passate esattamente tre ore, non c'era niente da fare. Non ho il coraggio di percorrere la breve strada attraverso la foresta di Kistenevsky, ma ha iniziato una deviazione ... "
"Signore! - interruppe Kirila Petrovich, - si tu, sapere, non da una decina coraggiosa; Di che cosa hai paura?
- Che paura di cosa, Padre Kirill Petrovich, e Dubrovsky; quello e guarda cadrai nelle sue zampe. Non è un po 'mancato, non deluderà nessuno, ma da parte mia, forse, e rimuoverà due pelli.
- Per cosa, fratello, tale differenza?
- Per quanto riguarda cosa, Padre Kirill Petrovich? e per la causa del defunto Andrei Gavrilovich. Non sono il tuo piacere, t. è. in coscienza e giustizia, ha mostrato, che Dubrovsky possiede Kistenevka senza alcun diritto, ma solo per la tua indulgenza. E i morti (suo regno celeste) promesso di tradurre a modo mio, e figlio, forse, manterrà la parola prete. Fino ad ora, Dio aveva pietà. Tutto sommato saccheggiato da me una barra, Sì, e guarda la proprietà otterrà.
- E nella tenuta sarà distesa per loro, Kirill Petrovich ha osservato, - Ho il tè, la bara rossa è piena di ...
- Dove, Padre Kirill Petrovich. Era pieno, e ora completamente vuoto!
- Menzogna, Anton Pafnutich. Ti conosciamo; dove spendi soldi?, casa dal vivo maiale maiale, non stai accettando nessuno, strappi i tuoi uomini, so che risparmi e solo.
- Scherzate tutti, Padre Kirill Petrovich, - borbottò Anton Pafnutich con un sorriso, - e noi, per dio, andato in pezzi, - e Anton Pafnutich iniziò a cogliere la battuta del maestro con un audace pezzo di kulebyaki. Kirila Petrovich lo lasciò e si rivolse al nuovo ufficiale di polizia, la prima volta venne a trovarsi e sedendosi dall'altra parte del tavolo vicino all'insegnante.
- Cosa, Mr. Corrector, almeno catturi Dubrovsky?
Il guardiano temeva, arco, sorrise, balbettò e disse alla fine: ci proveremo, vostra Eccellenza.
- Um, ci proveremo. Lungo, ci sto provando da molto tempo, ma non va bene. Sì, giustizia, perché e prenderlo. Furto di grazia di Dubrovsky per agenti di polizia: Partenze, le conseguenze, carrelli, e soldi in tasca. Come un tale benefattore di calce? Non è vero, Mr. Corrector?
- Pura verità, vostra Eccellenza, - rispose il comandante assolutamente confuso.
Gli ospiti risero.
- Adoro i complimenti per la sincerità, Disse Kirill Petrovich, - peccato per il nostro defunto ufficiale di polizia Taras Alekseevich; se non lo hai bruciato, quindi nell'intestino sarebbe più tranquillo. E cosa si sa di Dubrovsky? dove è stato visto l'ultima volta?
- Io ho, Cyril P., Cigolò una voce spessa da signora, - Martedì scorso ha cenato con me ...
Tutti gli occhi si volsero verso Anna Savishna Globova, vedova piuttosto semplice, amato da tutti per una disposizione gentile e allegra. Tutti erano curiosamente preparati ad ascoltare la sua storia..
- devi sapere, che per tre settimane ho inviato un impiegato all'ufficio postale con i soldi per la mia Vanja. Non viziare mio figlio, e non sono in grado di coccolarti, anche se volessi; tuttavia, ti preghiamo di sapere da solo: L'ufficiale di guardia deve mantenersi dignitoso, e condivido con Vanja, come posso, il loro reddito. Quindi l'ho mandato 2000 rubli, sebbene Dubrovsky mi abbia ripetutamente pensato, Penso di si: la città è vicina, solo sette miglia, forse Dio porterà. guardo: la sera il mio impiegato ritorna, farinoso, a brandelli ea piedi - ansimai. - "Che cosa? cosa ti è successo?»Lo è per me: "Madre Anna Savishna, ladri derubati; quasi ucciso, Dubrovsky stesso era qui, voleva impiccarmi, sì, ha avuto pietà e lasciato andare, ma lo stesso, ha preso sia il cavallo che il carro ”. Mi sono congelato; il mio re dei cieli, cosa accadrà alla mia Vanja? Niente da fare: Ho scritto una lettera a mio figlio, raccontò tutto e gli mandò la sua benedizione senza un soldo.
Passò una settimana, un altro - improvvisamente una carrozza guida nel mio cortile. Un generale chiede di vedermi: benvenuto; entra un uomo di circa 35 anni, buio, dai capelli neri, nei baffi, nella barba, un vero ritratto di Kulnev *, mi ha raccomandato come amico e collega del defunto marito Ivan Andreevich; cavalcò e non poté fare a meno di fermarsi dalla sua vedova, sapendo, che vivo qui. L'ho trattato con ciò che Dio ha inviato, parlato di questo e quello, finalmente su Dubrovsky. Gli ho detto il mio dolore. Il mio generale si accigliò. "Questo è strano, - Egli ha detto, - Ho sentito, che Dubrovsky non attacca tutti, e sui famosi ricchi, ma qui è condiviso con loro, piuttosto che derubare completamente, e nessuno lo accusa di omicidio; ci sono dei ladri, ordina di chiamare il tuo impiegato ". Siamo andati per l'impiegato, è apparso; ho visto solo il generale, era sbalordito. "Dimmi, fratello, come Dubrovsky ti ha derubato e come voleva impiccarti ". Il mio impiegato tremò e cadde in piedi dal generale. "Padre, incolpare - peccato ingannato - mentito ". - "Se è così, - risposta generale, - per favore, dillo alla signora, come è successo tutto, e ascolterò. L'impiegato non poteva tornare in sé. "Bene allora, - ha continuato il generale, - raccontare: dove hai incontrato dubrovsky?"-" Due pini, padre, due pini ". "Cosa ti ha detto?"-" Lui mi ha chiesto, di chi sei, dove stai andando e perché?"-" Bene, e dopo?"-" E dopo aver richiesto una lettera e denaro ". - "Bene". - "Gli ho dato una lettera e denaro". - "E lui?.. Bene - e lui?"-" Padre, incolpare. - "Beh,, cosa ha fatto?.."-" Mi ha restituito i soldi e la lettera diceva di sì: significa andare con Dio, inviarlo alla posta ". - "Beh,, e tu?"-" Padre, incolpare. "Sono con te.", Tesoro, gestire, Disse il generale minaccioso, - e si, sudarinya, ordina di cercare nel petto di questo imbroglione e darmelo, e gli insegnerò. sapere, che Dubrovsky stesso era un ufficiale di guardia, non vuole offendere il suo compagno ". Ho indovinato, chi era la sua eccellenza, Non avevo niente da interpretare con lui. Il cocchiere legò l'impiegato alle capre del passeggino. Ho trovato i soldi; il generale ha pranzato con me, poi se ne andò immediatamente e prese con sé l'impiegato. Il mio impiegato è stato trovato il giorno successivo nella foresta, legato alla quercia e sbucciato come appiccicoso.
Tutti ascoltarono in silenzio la storia di Anna Savishna, specialmente le giovani donne. Molti di loro lo hanno segretamente beneficiato., vedendolo come un eroe del romanticismo, soprattutto Marya Kirilovna, ardente sognatore, saturo dei misteriosi orrori di Radcliffe *.

Vota:
( 27 valutazione, media 2.96 a partire dal 5 )
condividi con i tuoi amici:
Alexander Pushkin
Lascia il tuo commento 👇

  1. Kristina

    Le opere più belle

    rispondere