przekładają się na:

Lida, przyjacielu niezmienny,
Dlaczego przez płytkiego snu
często, zmęczony znużenie,
Słyszę twój cichy jęk?
dlaczego, szczęśliwy w miłości
Widząc straszny sen,
oczy nieruchome, bojaźliwy
Wpada w ciemność?
dlaczego, gdy spożywa
Szybkie przejście z miłości,
Czasami zauważam
Rozrywa swój sekret?
Słuchajcie wy niejasno
Mój ognisty mowy,
Zimne ręce požimaeš',
Hlada patrzą oczy ...
O bezcennej znajomego!
Wiecznie eh łzy rzucić,
Eh żyje wiecznie żona
Z ważnej przyczyny?
zaufaj mi: Groby więźniów
Nie obejmuje wiecznego snu;
Nie są one zbyt słodkie ładny głos,
Nie ubolewać jęk smutku;
Nie dla nich - wiosna Rose,
Słodycz rano, hałas noder,
Frank przyjaźń łzy
I nieśmiałe kochanki zadzwonić ...
Prędzej twój przyjaciel niezapomniany
Ech vozdohnul śmierć
I błogość nietrzeźwy
Na klatce piersiowej śpi.
Sleeps zwieńczona szczęście;
Uwierz miłości - jesteśmy niewinni.
nie, razgnevannыy zazdrosny
Pochodzi z wiecznej ciemności;
thunder clap cicha noc,
I zazdrosny cień
W pobliżu kochankowie nie będzie,
Powodując dni snu.

Najpopularniejsze wiersze Puszkina:


wszystko poezja (zawartość alfabetycznie)

Zostaw odpowiedź