tarjima:

Lida, o'zgarmaydigan do'stim,
Nima uchun yorug'lik uyqu orqali
ko'pincha, horg'in zaiflik,
Men sizning sokin tomoq qirib eshitish?
nima uchun, sevib baxtli
dahshatli tush ko'ruvchi,
harakatsiz ko'zlar, tortinchoq
zulmatga taqiladi?
nima uchun, qachon engadi
sevgi Tezkor Pass,
Ba'zan e'tibor
Sizning sir ko'z yoshlari?
Siz noaniq ijobat
Mening olovli nutq,
Sovuq qo'llari požimaeš',
Hlada taqdim etilganlar Ko'zlaringni to'ymaydi ...
bebaho do'stim haqida!
Abadiy a ko'z yoshlari to'kilgan,
Abadiy a o'lik xotini
qabr yo'lida boshlab?
Menga ishon: mahbuslar qabrlari
abadiy uyqu bor qamrab;
Ular chiroyli ovoz ham yoqimli bo'ladi,
Emas, balki qayg'uli nola g'am;
Emas, balki ular uchun - Bahor Rose,
ertalab ta'mga, shovqin noder,
Frank do'stlik ko'z yoshlari
Va tortinchoq metresleri qo'ng'iroq ...
Ertami do'stingiz unutilmas
Nafas o'lim vozdohnul
Va Bliss mast
Sizning ko'kragiga uxlab.
Sleeps omadli tepasida;
sevgi iymon - biz begunoh bo'lgan.
yo'q, razgnevannыy rashk
Bu abadiy zulmat kelgan;
momaqaldiroq chapak sokin kecha,
Va hasad soya
Yaqin sevishganlar yo'q,
uyqu kuni sabab.

Pushkinning eng mashhur she'rlari:


barcha she'riyati (kontent Alifbo tartibida)

Leave a Reply