Un accidente resolvió mi confusión. abuela, colgar ropa en el ático, encontré una canasta vieja, lleno de chips, vergüenza y libros. Toda la casa conocía mis ganas de leer. Mi cerrajero, mientras yo, sentado en mi cuaderno, mordió una pluma y pensó en la experiencia de los sermones rurales, Arrastré triunfalmente la canasta a mi habitación, exclamando alegremente: "Libros! libros!"-" Libros!"- repetí con deleite y corrí a la canasta. En efecto, Vi una pila entera de libros en rústica verde y azul. Era una colección de calendarios antiguos.. Este descubrimiento enfrió mi alegría, pero todo me alegré del inesperado hallazgo, todavía eran libros, y recompensé generosamente la diligencia de la lavandera con media plata. Dejado solo, Comencé a mirar mis calendarios, y pronto mi atención fue muy atraída por ellos. Formaron una cadena continua de años desde 1744 a 1799, t. es. exactamente 55 años. Hojas de papel azul, comúnmente tejido en calendarios, estaban todos cubiertos con escritura antigua. Echando un vistazo a estas líneas, Vi con asombro, que no solo estaban tomando notas sobre el clima y la limpieza, sino también breves noticias históricas sobre el pueblo de Goryukhina. Inmediatamente tomé el análisis de estas preciosas notas y pronto encontré, que presentaron la historia completa de mi patria durante casi un siglo en el más estricto orden cronológico. Además, concluyeron un suministro inagotable de recursos económicos., estadístico, observaciones meteorológicas y otras observaciones científicas. Desde entonces, el estudio de estas notas me ha ocupado exclusivamente, porque vi la oportunidad de extraer de ellos una narrativa armoniosa, curioso e instructivo. Familiarizándose con estos preciosos monumentos, Empecé a buscar nuevas fuentes de la historia del pueblo de Goryukhin.. Y pronto la abundancia de estos me asombró. Dedicar seis meses completos al estudio preliminar, por fin comencé con la obra largamente deseada y con la ayuda de Dios lo hice este noviembre 3 día 1827.
ahora, como algún historiador como yo *, cual nombre no recuerdo, poniendo fin a tu difícil hazaña, Dejo mi bolígrafo y con tristeza voy a mi jardín para reflexionar, Qué he hecho. Me parece a mi tambien, qué, escribiendo la Historia de Goryukhin, el mundo ya no me necesita, que mi deber esta cumplido y que es hora de dormir!
* * *
Aquí hay una lista de fuentes., que me sirvió para compilar la Historia de Goryukhin:
1. Colección de calendarios antiguos. 54 partes. El primero 20 partes cubiertas con escritura antigua con títulos. Esta crónica fue compuesta por mi bisabuelo Andrey Stepanovich Belkin. Se distingue por la claridad y brevedad de la sílaba., por ejemplo: 4 mayo. Nieve. Trishka por la rudeza del ritmo. 6 - la vaca marrón se cayó. Senka por borrachera. 8 - Tiempo despejado. 9 - lluvia y nieve. Trishka poco según el clima. 11 - Tiempo despejado. nieve fresca. Acosado 3 liebres, y similares, sin ningún pensamiento ... Otros 35 las partes están escritas con diferentes caligrafías, en su mayor parte por el llamado comerciante con y sin título, generalmente prolífico, de manera incoherente y sin respetar la ortografía. En algunos lugares, la mano de una mujer es visible.. Este departamento incluye las notas de mi abuelo Ivan Andreevich Belkin y mi abuela, y su esposa, Evpraksii Alekseevna, también las notas del escribiente Garbovitsky.
2. Crónica del diácono Goryukhinsky. Encontré este curioso manuscrito de mi sacerdote., casado con la hija de un cronista. Las primeras hojas fueron arrancadas y utilizadas por los hijos del sacerdote en las llamadas serpientes.. Uno de esos cayó en medio de mi patio. Lo recogí y quería devolvérselo a los niños., como se ha señalado, que estaba escrito. Desde las primeras líneas que vi, que la serpiente fue compilada de la crónica, afortunadamente logré salvar el resto. Esta crónica, comprado por mí por un cuarto de avena, se distingue por un pensamiento profundo y una gran elocuencia de extraordinaria.
3. Bellas leyendas. - No descuidé ninguna noticia. Pero especialmente debido a Agrafena Trifonova, madre de avdey la cabeza, ex, dicen, amante del secretario Garbovitsky.
4. Cuentos de Revizh, con los comentarios de los jefes anteriores (libros de cuentas y gastos) sobre la moralidad y condición de los campesinos.
* * *
País, llamado así por su capital Goryukhin llamado, toma más de 240 diezmos. El número de habitantes se extiende a 63 ducha. Al norte, limita con los pueblos de Deriukhov y Perkukhov., cuyos habitantes son pobres, flaco y bajo, y orgullosos propietarios se dedican al ejercicio bélico de la caza de liebres. Al sur, el río Sivka lo separa de las posesiones de los agricultores libres Karachev, vecinos de los inquietos., notorio por la moral violenta. Al oeste, los campos de Zakharynskie la encierran, próspero bajo el gobierno de terratenientes sabios e ilustrados. Al este linda con lo salvaje, lugares deshabitados, al pantano impenetrable, donde crece un arándano, donde solo se escucha el monótono croar de las ranas y donde la tradición supersticiosa sugiere ser la morada de cierto demonio.
nótese bien. Este pantano se llama Besovsky. Contar, como si una pastora tonta estuviera cuidando una manada de cerdos no lejos de este lugar apartado. Quedó embarazada y no pudo explicar satisfactoriamente este incidente.. La voz del pueblo acusó al demonio del pantano.; pero este cuento no es digno de la atención de un historiador, y después de Niebuhr * sería imperdonable creer que.
* * *
Desde la antigüedad, Goryukhino fue famoso por su fertilidad y clima noble.. Centeno, avena, en sus gordos campos nacerán cebada y trigo sarraceno. El bosque de abedules y abetos abastecen a los habitantes de árboles y madera muerta para la construcción y calefacción de viviendas.. No hay escasez de frutos secos, arándano, arándano rojo y arándano. Los hongos crecen en cantidades extraordinarias; fritos en crema agria representan un agradable, aunque sea comida chatarra. El estanque está lleno de carpas., y en el río Sivka hay picas y burbots.
* * *
Los habitantes de Goryukhin, en su mayor parte, la altura del medio, construir fuerte y valiente, sus ojos son grises, cabello rubio o pelirrojo. Las mujeres difieren en narices, levantado ligeramente, pómulos abultados y robustez. NB Baba es fuerte, Esta expresión se encuentra a menudo en las notas del jefe de los cuentos de Revizh.. Los hombres son amables, trabajo duro (especialmente en su tierra cultivable), valiente, militante: muchos de ellos caminan solos sobre el oso y son famosos en la zona por sus luchadores; todos son propensos a la embriaguez de placer sensual. Las mujeres, más allá del trabajo doméstico, comparten la mayor parte de su trabajo con los hombres.; y no cederé ante ellos con valentía, raros de ellos tienen miedo del jefe. Constituyen una poderosa guardia pública, vigilante en el patio del maestro, y se llaman lanceros (de la palabra eslovena lanza). El principal deber de los lanceros es golpear la tabla de hierro fundido con una piedra tan a menudo como sea posible y asustar así la mala intención.. Son igual de castos, Qué hermoso, Los intentos de asesinato de los atrevidos son respondidos con severidad y expresividad..
Los residentes de Goryukhin llevan mucho tiempo produciendo un abundante comercio de cortezas., cestas y zapatos de líber. Esto es facilitado por el río Sivka., por donde en primavera atraviesan canoas, como los antiguos escandinavos, y el resto del año vadear, pantalones preenrollados hasta las rodillas.
El idioma Goryukhinsky es decididamente una rama del eslavo, pero igual de diferente de él, como ruso. Está lleno de cortes y truncamientos, algunas letras están completamente destruidas o reemplazadas por otras. Sin embargo, es fácil para un gran ruso entender un Goriukhin, y viceversa.
Los hombres suelen casarse a los 13 años, las niñas a los 20. Las esposas golpean a sus maridos durante cuatro o cinco años.. Después de lo cual los maridos ya empezaron a golpear a sus mujeres.; y así ambos sexos tuvieron su momento de poder, y el equilibrio se mantuvo.
La ceremonia fúnebre tuvo lugar de la siguiente manera. El mismo día de la muerte, el difunto fue llevado al cementerio., para que los muertos en la cabaña no ocupen un espacio extra innecesario. De esto sucedió, que, para indescriptible alegría de los familiares, el muerto estornudó o bostezó en ese mismo minuto, como lo sacaron en un ataúd. Las esposas lloraron a sus maridos, aullando y diciendo: "La luz es mi cabecita atrevida! a quien me dejaste? recuerdarte con algo?»Al regresar del cementerio, se inició el servicio fúnebre en honor al difunto, y parientes y amigos estaban borrachos dos, tres días o incluso una semana entera, dependiendo de la diligencia y apego a su memoria. Estos antiguos rituales han sobrevivido hasta nuestros días..
La ropa de los Goryukhins consistía en una camisa, usado sobre leggings, cuál es el sello distintivo de su origen eslavo. En invierno llevaban un abrigo de piel de oveja, pero mas por la belleza, en lugar de por necesidad real, porque generalmente se echaban un abrigo de piel de oveja sobre un hombro y se los quitaban al menor esfuerzo, requiriendo movimiento.
ciencia, Las artes y la poesía de la antigüedad estaban en Goryukhin en un estado bastante floreciente. Más allá del sacerdote y los empleados de la iglesia, siempre había gente alfabetizada en ella. Las crónicas mencionan al Zemsky Terenty, vivido alrededor 1767 año, que podría escribir no solo con el derecho, pero también con la mano izquierda. Este hombre extraordinario se hizo famoso en el barrio por la composición de todo tipo de letras, peticiones, pasaportes particulares, etc.. n. Sufriendo repetidamente por su arte, amabilidad y participación en varios incidentes maravillosos, murió a una edad muy avanzada, al mismo tiempo yo estaba acostumbrado a escribir con el pie derecho, porque la escritura de ambas manos ya era demasiado conocida. Juega, como el lector verá a continuación, papel importante en la historia de Goriukhin.
La música siempre ha sido el arte favorito de los Goryukhins educados.; balalaika y volynka, deleitando corazones sensibles, todavía están distribuidos en sus hogares, especialmente en un antiguo edificio público, decorado con un árbol de Navidad y la imagen de un águila de dos cabezas *.
Donde puedo leer ,,La historia del pueblo de Goryukhina.”