Italiyalikning ko'zlari chaqnab ketdi, U bir necha akorları oldi, mag'rur boshini ko'tardi, va qizg'in oyatlar, lahzali tuyg'ular ifodasi, izleteli o'tkirroq uning og'zidan ... Mana, ular, ixtiyoriy ravishda aytganda bizning do'stlarimiz biri o'tkazilmaydi, Chara xotirasiga saqlab.
shoir - ochiq qovoqlari,
Lekin u hech kimni ko'rmadi;
Ayni paytda, yubka
Passer uning tortadi ...
"Demoq: Nima maqsadda holda yuraveradilar?
Zo'rg'a balandligi yetdi siz,
Va bu, albatta, vodiy qarash leadest ekan
Va siz tushib talip.
Slim dunyoda siz noaniq nazar;
Agar musibat tug'mas issiqlik;
Mavzu yomon har daqiqa
sizni va ishora bezovta.
Osmon kerak daho intiling,
A haqiqiy shoir shart
ilhom Chants uchun
bir ulug'vor mavzusi "saylangan.
- Nega shamol jarda aylanayapti,
Choyshab lift va changni oshiradi,
kema harakatsiz namlik bo'lganda
Uning nafasi kutishmoqda?
Nima uchun tog'lar va minoralar o'tgan
uchib burgut, zo'ravonlik va dahshatli,
pastak tomiridan to'g'risida? so'rashga.
Nima uchun Arab uning
Mlada Desdemona sevadi,
sevgi tuman kechaning oy kabi?
Keyin, bu shamol va burgut
Va Maryam yurak biror qonun yo'q.
Bu shoir: Aquilon sifatida,
u istaydi, va u -
kabi Orlu, u uchib
va, Hech kimni so'ramay,
qanday Desdemona, tanlamoq
ularning qalblari uchun Idol.
Italiyalik indamadi ... Charskiy indamadi, hayron va tegdi.
- Nima bopti? - deb so'radi improvizator.
Charskiy uning qo'lidan ushlab, mahkam siqib oldi.
- Nima? - deb so'radi improvizator, - nima bu?
- ajoyib, - javob berdi shoir. - qanday qilib! Alien fikr faqat qulog'iga qo'l tekkizib vasheyu mulkini aylandi, Agar uning kiyiladi bilan go'yo, yo'lingizni yo'qotishni, Biz doimo uni ishlab. shunday, siz uchun hech qanday mehnat bor, yoki sovutish, Bu xavotirlar hech, qaysi ilhom oldin?.. hayratlanarli darajada, hayratlanarli darajada!..
Improvizator javob berdi:
- Har qanday iste'dodni tushuntirib bo'lmaydi. * Carrara marmar bir parcha bir haykaltarosh Yupiter yashirin va nur uni olib ko'radi qanday, O'tkir va Hammer uning qobig'ini singan? Nima uchun rahbarining g'oyasi shunday chiqish allaqachon to'rt qofiyalarning bilan qurollangan bo'ladi, O'lchagan nozik bir xildagi oyoq? - Shunday qilib, hech kim, improviser tashqari, Bu tez taassurot tushunish mumkin emas, o'z ilhom va begona tashqi irodasiga o'rtasidagi bu yaqin aloqa - bekor o'zim uni talqin qilish istayman. Biroq ... Bir mening birinchi kuni aks kerak. Siz nima deb o'ylaysiz? Nima Narx yo'llanmasi uchun berilishi mumkin, davlat ham qiyin emas, deb va shu orada men judo qolish yo'q edi, deb? Ular aytishdi, Xonim Catalani * # брала по 25 rubl? Narx yaxshi ...
Charskiy uchun she'riyat balandligidan kutilmaganda mulozim kursisi ostiga tushib qolish yoqimsiz edi; lekin u dunyo uchun ehtiyoj juda yaxshi xabardor va savdo hisob-kitoblarga Italiya bilan boshladi. Italiya vasila ishi yirtqich ochko'zlik kashf, foyda kabi oddiy sevgi, U Charsky qildi, qaysi tark uni shosha-pisha, Bas, deb butunlay havas tuyg'usini yo'qotish emas, buyuk badihago'y tomonidan unda ishlab chiqarilgan. Mashg'ul Italiya o'zgarishlarni e'tibor va zalida pastga uni yurar va bermadi chuqur kamon va abadiy minnatdorchilik ishontirishiga bilan narvonlarini.
III bob
Chipta narxi 10 rubl; yilda boshlangan 7 soat.
handbills.
Malika zali ** Bu improviser ixtiyorida berildi. Skeletlari barpo etildi; o'n ikki satrlar ajratish stullar; tayinlangan kuni, kechqurun etti soat dan, Hall yoritilgan edi, qabul chipta va sotish uchun bir stol oldida eshik oldida patlar bilan kulrang shlyapali Dolgonosov kampir o'tirib, barcha barmoqlariga halqalar bilan zarbaga. kiraverishda jandarmalarına turdi. olomon to'plash boshladi. Charskii birinchi keldi. U Taqdimot muvaffaqiyat katta ishtirok etdi va improviser ko'rishni istadim, topish uchun, U barcha baxtli qildi. U bir tomoni xonada İtalyanca topildi, betoqatlik soatiga qarab. Italiya kinoteatrda kiyingan edi; U tirnog'igacha qora ko'ylak kiygan edi; uning ko'ylagini to'r yoqa orqaga tashlab o'tdi, yalang'och bo'yin uning g'alati poklik aniq qalin, qora soqolli ajratilgan, Soch ketgan tutamlar peshonasini va qoshlarini soya. Barcha bu Charsky kabi emas, qaysi kiyim masxaraboz murabbiylik shoir ko'rish uchun yoqimsiz edi. U zalda qisqa suhbatdan keyin qaytib, tobora ko'proq to'ldi bo'lgan.
Tez orada barcha qator stullarni yaltiroq xonimlar egallab olishdi; erkaklar majburiy Rama iskala aylangan, devorlar va so'nggi stullar birga. ularning pulpitrami bilan musiqachilar suprasi har ikkala tomonini egalladi. o'rtasida stol ustiga bir chinni vazo turdi. Tinglovchilar mo'l bo'ldi. Barcha uchun orziqib; Nihoyat yarim Sakkizinchi musiqachilar chiḱib, Biz "* Tancred" ta'zim tayyorlangan va murojaat o'ynashga boshladi. Barcha jim bo'lib qoldi va o'tirdi, Overture oxirgi tovushlar gandiraklab ... va improviser, uchrashdi kollokvium splash, har tomondan yuqoriga ko'tarilib, Men platformasi juda chetiga kam kamon bilan yaqinlashib qilaman.
Charskiy xavotir bilan kutib turdi, Nima taassurot birinchi daqiqa qiladi, lekin u sezib, deb, kiyim, indecent unga tuyulardi qaysi, U tomoshabinlarda Shu ta'sirini ishlab chiqarish emas, balki. unda kulgili hech narsa topa olmadi o'zini Charskii, Men sahnada, uni ko'rgach, bir rangpar yuziga bilan, yorqin sham va lampalar ko'p yoritilgan. splash quridi; Italiya ovozlar jim bo'lib qoldi ..., kambag'al frantsuz e'lon qiladi, Men bir mehmon, bir necha mavzularni tayin Rabbiydan so'rash, qog'oz maxsus parcha ularni yozish. Barcha bu kutilmagan taklifiga binoan jim, bir-biriga qaradi va hech kim javob berdi. Italiya, bir oz kutib, U talab tortinchoq va kamtar ovoz takrorlanadi. Charskii irg'ib ostida o'ng turdi; U xavotir bilan bartaraf etildi; U ham bo'ldi, unga holda, albatta, yo'q, deb, va u o'z mavzuni yozish majbur bo'ladi, deb. Haqiqatdan ham, bir necha xotin-qizlar rahbarlari unga o'girildi va ohista uning birinchi qo'ng'iroq boshladi, keyin qattiqroq va balandroq. Uning ismini eshitib,, improviser oyoqlariga ko'zlarini ko'rdi va do'stona tabassum bilan unga qog'oz qalam va bo'lagini berdi. Bu komediya rol o'ynaydi juda yomon Charsky tuyulardi, lekin hech narsa yo'q edi; U Italiya qo'lidan bir qalam va qog'oz oldi, Men bir necha so'z yozib; Italiya, Vazo Stol bilan olib, Men bosqichida tushib keldi, U Charsky uni olib, o'z mavzusida tashladi kim. Ego misol podeystvoval; ikki jurnalist, yozuvchilar sifatida, pochli mas'uliyat har yozish; Neapolitan elchixonasi kotibi va bir yigit, Yaqinda safaridan qaytdi, Florentsiya haqida aysh, Ular bir tobut ularning buklangan qog'oz qo'yish; nihoyat, Bir xunuk qiz, onasining buyrug'iga binoan, yig'i Men Italiya bir necha satrlarni yozgan va, quloqlarga qizarinqirab, Men ularga improviser berdi, Xonimlar jim unga qaradi Holbuki, Agar bo'sh jilmayar. ularning irg'ib qaytgan, improviser stol ramkaga qo'yish va bir tomonidan hujjatlar birini olishga boshladi, Har bir ovoz chiqarib o'qib:
Chenchi oilasi *.
(Cenci oila.)
Pompeyaning so'nggi kuni.
Kleopatra va uning sevgililari.
Qamoqdan ko'rilgan bahor.
Tassoning g'alabasi. #
- Hurmatli auditoriya nima buyuradi? - so'radi kamtar italiyalik, - u meni taklif qilingan mavzulardan birini tayinlaydimi yoki uni qur'a tashlash yo'li bilan hal qiladimi?..
"Partiya."!.. - dedi olomondan bitta ovoz.
"Partiya.", ko'p! - takrorladi tomoshabinlar.
Improvizator yana sahnadan chiqib ketdi, bir quti ushlab, va men so'radi: "Kim mavzuni olib tashlash istayman?"Improviser atrofida ko'z stullar birinchi satr yolvorib. ajoyib xonimlar hech, Bu yerda o'tirgan, Men harakat qilmadi. badiha, Shimoliy befarqlik ko'nikib emas, tuyulardi, ... azob birdan kichik oq qo'lqopli tutqichini ko'tarish tomonida sezdim; U sabrsizlik o'girdi va yosh hashamatli go'zallik tomon yurish qildi, Ikkinchi qatorga chetiga o'tirib. U har qanday xijil holda o'rnidan turdi va oddiylik, barcha turdagi bilan saylov qutisini aristokratik dastasi ichiga tushib ketdi va bir dasta chiqardi.
- Iltimos, oching va o'qing, - dedi unga improvizator. Go'zallik qog'oz yuzaga kelgan va baland o'qib:
- Kleopatra va uning sevgililari.
Bu so'zlar past ovozda aytilgan edi, lekin xonada shunday sokin hukmronlik qildi, har bir eshitgan bo'lsa,. Improviser chuqur minnatdorlik qarashlari bilan chuqur go'zal xonim ta'zim va ularning irg'ib qaytdi.
– Господа, - u aytdi, nutqida, - uchastka Kleopatra va uning sevishganlarini improvizatsiya mavzusi etib tayinladi. Pokorna shaxsni so'rang, Bu mavzuni yoqdi, Men fikrni bayon: Bu erda hech qanday savol oshiqlar, juda katta malika hech biri edi, chunki ... #
Ushbu so'zlardan ko'p erkaklar baland ovoz bilan kulib yuborishdi.. Improviser bit aralashdi.
- Men bilmoqchiman, - deb davom etdi, - odam qanday tarixiy xususiyatga ishora qilganligi, Bu mavzuni tanlagan ... Men juda minnatdorman bo'laman, narsa bo'lsa, u o'zini ifoda qiladi.
Hech kim javob berishga shoshilmadi. yomon qiz uchun bir necha xonimlar aylanmasi ko'zlarini, onasining buyurtmalar uchun mavzuni yozish. kambag'al qiz bu noqulay e'tibor va shunday chigal sezdim, ko'z yoshlari Charskii uni ko'tarishdan olmadi ... kiprik osilgan edi va, improviser yuzlanib, Men Italyan aytdim:
- Mavzu men tomonimdan taklif qilingan. Men Aurelius Viktor o'qish degani, kim yozadi, u o'z sevgisini qiymati Cleopatra o'limini tayinlangan, va muxlislari bor edi, agar, bunday holat menimcha ... qo'rqib emas va yuz o'girib bo'lmaydi, lekin, mavzu deb bir oz qiyin ... Agar boshqa tanlash bo'lmasa?..