Noches egipcias

Ojos italianos brillaron, Dio unos acordes, levantó la cabeza con orgullo, y versos apasionados, una expresión de sentimientos momentáneos, izleteli gracia de su boca ... Aquí están, transferidos voluntariamente por uno de nuestros amigos de las palabras, conservada en la memoria de Chara.

El poeta es - párpados abiertos,
Pero no vio a nadie;
Mientras tanto, la falda
Transeúnte tira de su ...
"Contar: ¿Por qué vagar sin fin?
Apenas llegado a la altura que,
Y eso es realmente mirada Dale leadest
Y que aspiran a descender.
En el mundo se mira vagamente delgada;
calor estéril que afligieres;
Asunto desgraciada cada minuto
usted y hace señas molestarse.
Esforzarse por cielo, os genio,
Un verdadero poeta está obligado a
Para cantos de inspiración
Elegir un tema sublime ".
- ¿Por qué el viento gira en el barranco?,
ascensores hoja y lleva polvo,
Cuando el barco es la humedad inmóvil
Su aliento esperando ansiosamente?
¿Por qué las montañas y más allá de las torres
águila en vuelo, severidades y miedo,
En el tocón retraso en el crecimiento? Pregúntale.
¿Por qué su Arap
Mlada ama a Desdémona,
Como el mes del amor niebla noche?
entonces, que el viento y el águila
Y el corazón de la Virgen no hay ley.
Este es el poeta: como el Aquilón,
que quiere, y es él -
orlu como, vuela
Y, sin preguntar a nadie,
Cómo Desdémona, electo
Ídolo para sus corazones.

El italiano guardó silencio ... Charsky guardó silencio., sorprendidos y tocados.
- Bueno? - preguntó el improvisador.
Charsky agarró su mano y la apretó con fuerza..
- ¿Qué? - preguntó el improvisador, - que?
asombroso, - respondió el poeta. - ¿Cómo! pensamiento ajeno acaba de tocar su oído y se ha convertido en propiedad vasheyu, como si estuviera con su desgastada, querido, Desarrollamos constantemente. entonces, para usted no hay trabajo, o enfriamiento, ninguna de estas preocupaciones, que precede a la inspiración?.. asombrosamente, asombrosamente!..
El improvisador respondió:
- Todo el talento es inexplicable.. * ¿De qué manera un escultor en una pieza de mármol de Carrara ve oculto Júpiter y lo trae a la luz, cincel y el martillo rompió su caparazón? ¿Por qué la idea de la cabeza lo que la salida ya está armado con cuatro rimas, Medidos pies delgados monótonas? - Entonces nadie, excepto por el improvisador, no puede entender esto rápido impresiones, Esta estrecha relación entre su propia inspiración y la voluntad de un externo extranjero - en vano yo mismo querría interpretarlo. Sin embargo ... hay que reflexionar sobre mi primera noche. ¿Qué te parece? ¿Qué precio puede ser asignado por el boleto, que el público no era demasiado difícil, y que mientras tanto no se quedó en el perdedor? Ellos dicen, La Sra Catalani * # брала по 25 rublos? El precio es bueno ...
Era desagradable para Charsky, desde el apogeo de la poesía, caer repentinamente bajo la taquilla.; pero él es muy consciente de la necesidad de la mundana y comenzó con el italiano en los cálculos mercantiles. caso presente italiana descubrió una avidez salvaje, tal amor sin arte de la ganancia, él ha Charsky, el cual se apresuró a salir, a fin de no perder por completo el sentimiento de admiración, producido en el mismo por un gran Improvisator. Preocupados italiana no se dio cuenta del cambio y lo acompañó por el pasillo y las escaleras con profundas reverencias y garantías de gratitud eterna.
capítulo III
Precio de la entrada 10 rublos; a partir de 7 horas.
volantes.

Princess Hall ** Se le ha dado a la disposición de improvisador. Los andamios se erigieron; sillas dispuestas en doce filas; día señalado, desde las siete de la tarde, la sala estaba iluminada, en la puerta frente a una mesa para la venta de boletos de entrada y se sentó Dolgonosov anciana en el sombrero gris con plumas y golpeado con los anillos en todos los dedos. En la entrada se encontraban los gendarmes. La multitud comenzó a reunirse. Charskii vino primero. Tomó un papel importante en el éxito de la presentación y quería ver improvisador, para averiguar, Hizo que todos felices. Encontró el italiano en una sala lateral, impaciente mirando su reloj. El italiano estaba vestida en cines; Estaba vestido de negro de pies a cabeza; cuello de encaje de la camisa echada hacia atrás, cuello desnudo su extraña blancura claramente separada de la espesa barba, negro, mechones de cabellos caídos eclipsados ​​la frente y las cejas. Todo esto no es como Charsky, el cual fue desagradable para ver el poeta en la ropa de entrenamiento payaso. Volvió después de una breve conversación en la sala, que es más y más lleno.
Pronto todas las filas de sillas fueron ocupadas por damas brillantes; los hombres se han convertido en Ramá limitado andamios, a lo largo de las paredes, y las últimas sillas. Músicos con su pulpitrami ocuparon ambos lados del caballete. En el medio había un jarrón de porcelana sobre la mesa. El público era abundante. Todos esperamos; Por último medio octavo músicos bustled, Preparamos arcos y empezaron a jugar la obertura de "Tancredo *". Todo quedó en silencio y se sentaron, los últimos sonidos de la obertura sacudieron ... e improvisador, salpicaduras rotundo cumplido, elevándose sobre todos los lados, Me estoy acercando con arcos de baja hasta el borde de la plataforma.
Charsky esperaba ansioso, ¿Qué impresión le hará el primer minuto, pero se dio cuenta, ese traje, que le parecía indecente, Él no produce el mismo efecto en el público. Charskii mismo no encuentra nada gracioso en ella, cuando lo vi en el escenario, con una cara pálida, brillantemente iluminado un montón de velas y lámparas. el splash amainó; voces italianas quedaron en silencio ..., declarará a la pobre francés, Pido al Señor de nombrar un visitante varios temas, escribirlas en pedazos de papel especiales. En esta inesperada invitación a todos en silencio se miraron entre sí y nadie respondió,. italiano, esperar un poco, Repitió su petición de voz tímida y humilde. Charskii se situó justo debajo de los andamios; se sintió abrumado por la ansiedad; Tuvo el presentimiento, que no va a prescindir de él, y que él se verá obligado a escribir su tema. En efecto, cabezas de varias mujeres se volvieron hacia él y comenzaron a llamar a su primera voz baja, entonces más y más fuerte. Al oír su nombre, improvisador encontró sus ojos a sus pies, y le dio un lápiz y un trozo de papel con una sonrisa. Desempeñar un papel en esta comedia parecía muy desagradable Charsky, pero no había nada; Él cogió un lápiz y papel de las manos italianas, Escribí algunas palabras; italiano, teniendo con mesa de florero, Bajé de la etapa, Se lo llevó Charsky, quien lanzó en su propio tema. Ego ejemplo podeystvoval; dos periodistas, como escritores, Responsabilidades pochli escriben en cada; Secretario de la Embajada napolitano y un joven, acaba de regresar de un viaje, delirante sobre Florencia, Ellos pusieron en una urna su papel doblado; por fin, una chica fea, por órdenes de su madre, lágrimas en los ojos me escribió unas líneas en italiano y, sonrojándose hasta las orejas, Les di improvisador, mientras que las damas la miraron en silencio, con una débil sonrisa. Volviendo a sus andamios, improvisador puso la caja sobre la mesa y comenzó a sacar los documentos uno por uno, cada lectura en voz alta:
Familia Chenchi *.
(La familia de la Cenci.)
El ultimo dia de Pompeya.
Cleopatra y sus amantes..
Primavera vista desde una prisión.
El triunfo de Tasso.
- ¿Qué hará el venerable orden público?? - preguntó el humilde italiano, - si uno de los elementos propuestos me nombrará o me dará la decisión de morir?..
- mucho!.. - dijo una voz de la multitud.
- mucho, mucho! - repitió la audiencia.
El improvisador salió del escenario nuevamente, la celebración de una caja, y le pregunté: "¿Quién querría eliminar el tema?"Improvisador alrededor de ojos suplicantes primeras filas de sillas. Ninguna de las mujeres brillantes, sentado aquí, No me moví. improvisación, que no están acostumbrados a la indiferencia norte, parecía, sufrido ... de repente se dio cuenta en el lado de elevar el mango en un pequeño guante blanco; con entusiasmo dio la vuelta y se acercó a la joven y la belleza majestuosa, sentado en el borde de la segunda fila. Se puso de pie y sin ningún tipo de vergüenza y con todo tipo de simplicidad se dejó caer en la urna manija aristocrática y sacó un paquete.
- Por favor expanda y lea, El improvisador le dijo. Belleza desdobló el papel y leyó en voz alta:
- Cleopatra y sus amantes..
Estas palabras fueron pronunciadas en voz baja., pero en la habitación tan tranquilo reinó, que todo el mundo ha oído hablar de. Improvisador se inclinó profundamente bella dama con vistas profundo agradecimiento y volvió a sus andamios.
- señores, - él dijo, se dirigió al público, - el lote me designó el tema de la improvisación Cleopatra y sus amantes. Pokorna preguntar a la persona, Gustado este tema, Le explico mi pensamiento: amantes de cualquier pregunta aquí, debido a que la gran reina tenía ninguno ... #
Con estas palabras, muchos hombres se rieron a carcajadas. improvisador poco confundido.
- me gustaria saber, - continuó, - ¿Qué rasgo histórico sugirió la persona?, ha elegido este tema ... estaré muy agradecido, Si hay algo que se expresará.
Nadie tenía prisa por responder. Varias damas ojos de rotación a la chica fea, escribir el tema de las órdenes de su madre. La pobre chica se dio cuenta de esta atención desfavorable y tan confuso, lágrimas estaban colgando de sus pestañas ... Charskii no pudo soportarlo y, girando a la improvisador, Le dije en italiano:
- Tema propuesto por mí. Me refiero a la lectura de Aurelio Víctor, que escribe, si él nombró la muerte de Cleopatra en el costo de su amor, y que no eran admiradores, que tal condición no tiene miedo y no volverá ... Creo, sin embargo, que el tema un poco difícil ... si no se elige otro?..

Velocidad:
( 8 evaluación, promedio 4 de 5 )
compartir con tus amigos:
Alexander Pushkin
Deja tu comentario 👇