Ariosto «Орландо Furioso» бастап

СИҚЫРЛЫ 23
сонда. 100.

Алдыңғы Knight жарқырап су
Creek мөлдір шыны,
Табиғат өте гүлдер
Shady Жағажай тазартылады
Ал obsadila Drewes.

101.

жалындаған түскі жылуды шабындық,
табын Shepherd жазатайым жатын,
Батыр сауыт астында шаршады -
Ол салқын Creek манит.
Ол бейбітшілік таба Мұнда санайды.
Ал мұнда ғой, Мен мұнда жазатайым таба
қатыгез де сұрапыл баспана.

102.

жаяу, ағаштар туралы
Барлық жерде жазулар сай.
Ол таңданыс тұрғысынан әлі де
Таныс қолжазба ноталар;
Еріксіз қорқыныш, ол әкеп соғады,
Ол өте қолын үйренеді ...
Ал шын мәнінде тал түсте ыстықта
Қытай ханшайым отырып Medora
саятшылықты жерде бақташы бастап
Сэм басқалары кейде.

103.

олардың атаулары делінген Orland
Біріккен монограмма;
әрбір шегесіз Олардың хат
Батыры жүрек үзілістер.
ақыл затишья тырысып,
Ол өзімен бірге иманды болды,
Менің ойымша, ол қалайды сенбеймін,, бірақ сенеді,
Ол елестету тырысады,
Қандай жабайы тоғайға осы монограмма
Барлығы жазылған - мүмкін -
Басқа, емес, бұл Анжелика.

104.

бірақ көп ұзамай, сері, Сіз айтқан:
“Алайда, мен осы мүмкіндіктердің F
Мен өте таныс білдіреді ...,
Medora бұл жай ғана оны ойлап,
Бұл астында мені лақап
Carevna атап өтті, мүмкін”.
Сондықтан басня шындықты ауыстыру,
ол ойлайтыны, бұл тағдыр көмектеседі.

105.

Бірақ ол көп қу болып,
Олардың азабының utushit үшін,
Ал орман жамандық күдік
түйіндеме, жанды;
тордағы құс Сондықтан, еркіндік дос,
көп соққы, күшті,
ол шатасып алады күшті.
Orland жүріп, онда жинақтау
Creek тау баурайы.

106.

қисық, кезбе dodder
көлеңкелі кірер бар іліп болды.
Аяулы Анжелика бар Medora
тұщы су мұнда өте ұнады
Ыстық күнде, бос уақытын тыныш сағат
бір-бірінің қолына тыныс,
Ал мұнда айналасында олардың есімдері
Ағаш және тастар бөлінбеген;
олар бор, көмір IL пышақ
Барлық жерде бақытты жазды.

107.

қайғылы Санау жүре
Үңгірден қараңғыда жоғары
Кәмпиті жазу - ермек дәріптеген
Medora оның томдық қолы
күндері stihami аударды;
Поэзия, нәзік шабыт сезімі,
Ол араб тілінде жазды,
Ал олардың нақты мәндері:

108.

“Гүлдер, көгалдар, тікелей эфир,
бақытты грот, салқын көлеңке,
махаббат баспана, көңілді және жалқаулық,
Қайда жас ангелика,
сүйкімді O қызы Galafrona бар,
көптеген сүйікті - уақытта
Мен амур қуаныш білген.
The, кедей, Мен сені жарылқайды?
сондықтан сіз жиі сақталған,
Мен тек біреуіне қызмет етемін -
кішіпейіл мақтау сұраулар.

109.

Мырзалар әуесқойлары дұға,
Dame, Knights және барлық түрлері
шетелдіктер, IL жергілікті жол,
өте осы бағытта қандай
Fortuna кездейсоқ әкеледі, -
суға, шабындық, орман көлеңкесінде және
аспан рақымын Call,
нимфы жасырын оларды жақсы көретін,
қойшыларға оларға ешқашан
ашкөз табын қуып емес”.

110.

дәл Count, Латын екі,
Араб тілінде Znal. жиі ол
Ол зұлымдық еркелігі қашып,
Бірақ қиыншылықта Қазір сақталады емес,.

111.

Екі, Үш рет, және бес, және алты
Ол қайта-оқып жазу қалайды;
бекер бақытсыз білдір
айту, бір жерде емес,, не бар,
Ол шындықты көреді, Ол анық көреді,
Ал, деп жалғады мұң,
суық жағынан, егер ретінде,
Ол жүрегі қорқынышты қысады,
Ал ең соңында, менің масқара
Ол көзқарасы немқұрайлы бекітілген.

112.

Ол Былай өшірілген дайын
естен тану, шамдар қалдыру.
Ах, менен оны қабылдауға, жоқ ұн бар екенін,
Бұл қорқынышты Жанталасу сияқты.
кеуде сақалы сүйене,
етейік, маңдай, қаза, бозарған,
кедей Knight таба алмайды
Біздің айқайы, бірде-бір көз жасы.

Бағасы:
( Әзірге рейтинг жоқ )
Достарыңызбен бөлісіңіз:
Александр Пушкин
Пікіріңізді қалдырыңыз 👇