թարգմանել:

Թագավորն ու թագուհին Bade,
Ի ճանապարհին ճանապարհին է նռնակ,
Իսկ թագուհին պատուհանից
Մեկը նստեց սպասել նրան.
Սպասում-pozhdet առավոտից իրիկուն,
Նա փնտրում է դաշտ, Inda oci
Razbolelisy glyadyuchi
C գիշերում է սպիտակ Զորի;
Չեն տեսնում, սիրելի ընկեր!
տեսնում է միայն: փոթորիկ Քամի,
Ձյուն ընկնում է դաշտում,
Բոլորը հողատարածք beleshenka.
Ինն ամիս է անցել,
Ին ոլորտում, դա չի նվազեցնում է աչքի.
Որ Christmas Eve, ժամը առավել, գիշեր
Աստված տալիս է կայսրուհի դստերը.
Վաղ առավոտյան, ցանկալի հյուր,
Օր ու գիշեր, որպեսզի երկար սպասել,
վերջապես Izdalecha
Նա վերադարձել է թագավոր հորը.
Նա նայեց նրան,
Tyazheleshenko շունչ,
Հիացմունքը չի քանդվել,
Եւ զանգվածային մահանում.

Համար երկար ժամանակ թագավորը անմխիթար,
բայց այն, ինչ? եւ նա էր մի մեղավոր;
Անցել է մեկ տարի, ինչպես մի երազ դատարկ,
Թագավորը ամուսնացել է մեկ այլ.
բացարձակ ճշմարտություն է, աղջիկ
Օ՜, իսկապես այն էր, որ թագուհին:
բարձր, բարակ, ճերմակ,
Եւ միտքը եւ առաւ բոլոր;
Ոչ այնքան հպարտ, lomliva,
Դիտավորյալ եւ նախանձում.
Այն տրվել է որպես օժիտ
Այն մեկն էր հայելի;
Գույքը ուներ հայելին:
Ասելով այն հմտորեն.
Նրա հետ, որ դա մեկն էր
kindhearted, ուրախ,
Նրա հետ կատակել է affably
իսկ, ցույց տալով դուրս, Ես ասացի:
«Light My, հայելի! պատմել
Այո, ամբողջ ճշմարտությունը, հաշվետվություն:
Ես միակ զենքն է լույսի բոլոր sweeter,
Բոլորը կարմիր եւ սպիտակ?»
Եւ ի պատասխան իր հայելու:
«Քեզ, Իհարկե, ոչ մի կասկած;
դուք, թագուհի, բոլոր sweeter,
Բոլորը կարմրագույն եւ whiter ».
Իսկ թագուհին ծիծաղում,
Եւ ուսերը թոթվելով,
Եւ winking աչքերը,
Եւ ճաքել մատները,
Եւ ոլորում podbochas,
Հպարտորեն նայում է հայելու.

Բայց երիտասարդ արքայադուստր,
Tihomolkom ծաղկող,
Մինչդեռ աճել, աճել,
Նա բարձրացավ եւ ծաղկեց,
Belolica, Chernobrov,
Նկարիչ հեզ.
Եւ Հարսը գտնել նրան,
Արքայի որդին Եղիսեն.
swat եկավ, թագավորը տվել է իր խոսքը,
A Օժիտ պատրաստ է:
Յոթ առեւտրային քաղաքներում
Այո, հարյուր քառասուն աշտարակները.

Bachelorette կուսակցությունը պատրաստվում է,
Այստեղ թագուհին, սոուս
Նախքան իր հայելու,
Peremolvylasya նրա հետ:
«Ես eh, ասեք ինձ, բոլոր sweeter,
Բոլորը կարմիր եւ սպիտակ?»
Թե ինչ հայելին ի պատասխան?
«Դու գեղեցիկ, ոչ մի կասկած;
Բայց Արքայադուստր բոլոր sweeter,
Բոլորը կարմրագույն եւ whiter ».
Թագուհի otprygnet,
Սակայն, թե ինչպես Վերելակներ իր գրիչը,
Այո է հայելու որպես ապտակ,
Քանի որ մենք ring-prytopnet!..
«Օ՜, դու, տգեղ ապակի!
Այն դու պառկած է ինձ համար չարիք.
Քանի որ դա մրցակցել ինձ հետ?
Ես crap դրան, ինչ-որ բան չի թարմացնել.
Դուք տեսնում եք, թե ինչ է աճել!
Եւ ոչ վայրի, Բելա:
հաստափոր մայրը նստեց
Այո, ձյունը եւ նայեց միայն!
բայց ասեք: ինչպես կարող է այն
Լինելով շուրջ իմ մղոն?
Pryznavaysya: Բոլորը Ես գեղեցիկ.
Գնալ շուրջ բոլոր արքայությունը մեր,
Թեեւ ողջ աշխարհում; Ես նույնիսկ չեմ ունենա.
Սա?«Հայելի ի պատասխան:
«Արքայադուստր բոլորն են dearer,
Բոլորն են կարմրագույն եւ whiter ».
ոչինչ չեն անում. նա,
Սեւ լի նախանձով,
Նետելու հայելի տակ նստարանի,
կանչվել Chernavka
Եւ պատժել նրան,
Հայ աղջիկ իր,
Նորություններ Princess է անտառային անապատում,
իսկ, կապելով այն, ապրել
Տակ սոճին այնտեղ թողնել
գայլերը.

Անել Slade պախարակել բարկացաւ կնոջ?
ոչինչ վիճել. հետ արքայադուստր
Այստեղ Chernavka գնաց անտառներում
Եվ սա հեռու բերել,
Որ Արքայադուստր guessed,
Եւ վախենում մահից,
եւ աղոթեց: «Իմ կյանքը!
ինչ, պատմել, մեղավոր է հունվարի?
Չեն ոչնչացնել ինձ, օրիորդ!
Եւ ինչպես կարող եմ թագուհին,
Ես խղճում եմ քեզ ".
իսկ, հոգու իր սիրող,
սպանվել, ոչ կոնտակտային,
Թող գնա ու ասաց,:
«Մի վշտացնի, Աստված լինի ձեզ հետ »:.
Բայց նա եկավ տուն.
«Ինչ? - Ես ասացի նրան, որ թագուհուն, -
Որտեղ գեղեցիկ աղջիկ?»
- Կան, է անտառում, Այն կանգնած մենակ, -
Նա պատասխանում է նրան. -
Սերտորեն կապված է իր elbows;
Կնվազի մեջ clutches է գազանին,
Ավելի քիչ կլինի այն հանդուրժի,
Դա կլինի ավելի հեշտ է մահանալ.

Ամենատարածված բանաստեղծությունները Պուշկինի:


բոլորը պոեզիա (բովանդակության այբբենական)

Թողնել Պատասխանել