Фауст.
Мені нудно, п'ять.
Мефістофель.
Що робити, Фауст?
 Такий вам покладена межа,
 Його ж ніхто не переступає.
 Вся тварь розумна сумує:
 Інший від ліні, той від справ;
 хто вірить, хто зневірився:
 Той насолодитися не встиг,
 Той насолодився через міру,
 І всяк позіхає Нехай живе -
 І всіх вас труна, позіхаючи, чекає.
 Зівай і ти.
Фауст.
суха жарт!
 Знайди мені спосіб як-небудь
 розсіятися.
Мефістофель.
задоволений будь
 Ти доказом розуму.
 У своєму альбомі запиши:
Втома quies1 - нудьга
 відпочинок душі.
 Я психолог ... про ось наука!..
 Скажи, коли ти не нудьгував?
 Подумай, пошукай. тоді чи,
 Як Virgilio над ворсування,
 А різки розум твій порушували?
 тоді ль, як трояндами вінчав
 Ти прихильних дев веселощів
 І в буяння галасливому присвячував
 Їм запал вечірнього похмілля?
 тоді ль, як занурився ти
 В великодушні мрії,
 В безодню темну науки?
 Але - пам'ятається - тоді з нудьги,
 як Арлекін, з вогню
 Ти викликав нарешті мене.
 Я видрібцем звивався,
 Розвеселити тебе старався,
 Возив і до відьом і до духів,
 І що ж? все через дрібниці. -
Бажав ти слави - і домігся,
 Хотів закохатися - і закохався.
 Ти з життя взяв можливість данину,
 А чи був щасливий?
Фауст.
перестань.
 Чи не растравляй мені виразки таємницею.
 У глибокому знанні життя немає -
 Я прокляв знань помилковий світло,
 А слава ... промінь її випадковий
 Неуловим. мирська честь
 безглузда, як сон ... Але є
 пряме благо: сочетанье
 Двох душ ...
Мефістофель.
І перше побачення,
 Чи правда ж? Але не мож ль дізнатися,
 Кого изволишь поминати,
 Чи не Grethen?
Фауст.
Про сон чудовий!
 Про полум'я чисте кохання!
 там, там - де тінь, де шум деревне,
 Де солодко-дзвінкі струмені -
 там, на грудях її чарівної
 Спокою томну главу,
 Я щасливий був ...
Мефістофель.
творець небесний!
 Ти мариш, Фауст, на яву!
 послужливим воспоминаньем
 Себе обманюєш ти.
 Не я ль тобі своїм стараньем
 Доставив диво краси?
 І в годину півночі глибокої
 З тобою звів її? Тоді
 Плодами своєї праці
 Я бавився самотньою,
 Як ви вдвох - все пам'ятаю я.
 Коли красуня твоя
 Була в захваті, в захват,
 Ти неспокійно душею
 Вже занурювався в роздуми
 (А довели ми з тобою,
 Що роздуми - нудьги насіння).
 І знаєш, філософ мій,
 Що думав ти в такий час,
 Коли не думає ніхто?
 сказати чи?
Фауст.
Говори. Ну, що?
Мефістофель.
Ти думав: агнець мій слухняний!
 Як жадібно я тебе бажав!
 Як хитро в діві простодушної
 Я мрії серця обурював! -
 любові мимовільною, безкорисливої
 Невинно віддалася вона ...
 Що ж груди моя тепер сповнена
 Тугою і нудьгою ненависної?..
 На жертву примхи моєї
 дивлюсь, упившись наслажденьем,
 З нездоланною огидою: -
 Так неощадно дурило,
 Вотще решась на злу справу,
 Зарізав жебрака в лісі,
 Defend obodrannoe тіло; -
 Так на продажную красу,
 Наситившись нею квапливо,
 Розпуста коситься боязко ...
 Потім з цього всього
 Одне ти зробив висновок ...
Фауст.
сховайся, пекельне створіння!
 Біжи від погляду мого!
Мефістофель.
Прошу. Постав лише мені завдання:
 Без діла, знаєш, від тебе
 Не смію відлучатися я -
 Я даром часу не витрачаю.
Фауст.
Що там біліє? говорить.
Мефістофель.
Корабель іспанська трищогловий,
 Пристати до Голландії готовий:
 На ньому мерзотників сотні три,
 дві мавпи, бочки злата,
 Так вантаж багатий шоколатьє,
 Так модна хвороба: вона
 Nedabiah вам подарунок.
Фауст.
все втопити.
Мефістофель.
Сей час.
(зникає)

