tərcümə:

Saluna, tac Erato və Venus,
Siz onun olan mənim yalnız silah Manish əsir istəyirik,
Pinda və Citer arasında sülh əmlak,
o Tibull luxuriated harada, Mielec və Boys?
Тебе, ərköyün pet Apollo,
onların oynaq fleyta lira ilə the razıyam:
Fun dəlidolu və nymphs Helikon
Sizin xoşbəxt Rocks Cradle.
Dostlar aşkar soul sevgi,
hissi sükutla, пленяться красотою —
Bu mənim çox var; Mən onu təqib etməyə hazıram,
lakin, ağıllı, Mənə rəhm elə,
Mənə şeirlər xahiş etməyin!
əbədi xoş kor Bask Not:
Yorucu həqiqət, mən sonra işıq görmək.
Mən vəcd iman mənim ürək yaxşılıq
shepnuvshey yuxu: Bir şair var, -
və, hikmət və məsləhət təhlükə nifrət,
diqqətsiz kəsalət sinirli beyt ilə,
Toys özü günahsız əylənərək;
saint Bacchus, mən, dostlar arasında ayıq,
Бывало, şərab şeirlər su səsləndirdi:
Arzulu Doris yüksək qiymətləndirib və danladı və,
Ile dostluq çələng wove, Şirkət zevalo
Və sleepy şeirlər prosonkah şeref vermek.
Amma mən uzun əziz Apollo idi?
Soul cansıxıcı Parnassian fun;
Bir müddət mən Muses yuxu və şöhrət arzusunda;
və, ciddi təcrübə qeyri-iradi oyandırdı,
gül arasında Asleep, Mən Terni oyandı,
mişar, что еще не гения печать —
çağlayan rhymes ölüm ov,
ilə şeirlər müqayisə mənim, O, gülümsədi:
Və mənim üçün tam yazmaq.

Puşkin ən məşhur şeirlər:


bütün poeziya (content əlifba sırası ilə)

Bir cavab buraxın