翻译成:

Saluna, 加冕埃拉托和金星,
你是我唯一的武器马尼什囚犯在他身上,
平达和CITER之间和平的遗产,
他在那里里茂盛Tibull, Mielec的和男孩?
您, 养尊处优的宠物阿波罗,
随着他们的俏皮长笛竖琴的同意:
有趣的嬉戏和若虫Helikon
你的幸福摇篮.
朋友的爱的灵魂破获,
在感情的沉默, пленяться красотою —
这就是我的命运; 我准备跟随他,
但, 可爱, 可怜我吧!,
不要问我的诗!
不会永远沐浴在愉悦的盲法:
讨厌的事实,我后来看到光明.
我的心脏的善良,我相信在狂喜
梦想shepnuvshey: 你是一个诗人, -
和, 藐视智慧和忠告威胁,
粗心懒散串成的对联,
玩具逗乐自己无辜;
圣酒神, 我, 朋友之间的清醒,
有时, 酒唱诗歌水:
梦幻多丽丝和好评,并骂,
岛友谊编织花环, 和公司zevalo
困诗尊称prosonkah.
但是,如果我是一个长期珍视的阿波罗?
灵魂无聊Parnassian乐趣;
没多久我梦见缪斯的梦想和荣耀;
和, 严格的经验不由自主地引起,
玫瑰之间睡着了, 我醒来的时候在特尔尼,
锯, что еще не гения печать —
猎死在咿呀学语童谣,
你的诗与我的比较, 他笑了:
而对于我写全.

普希金最脍炙人口的诗篇:


所有的诗 (内容按字母顺序)

发表评论