לתרגם:

בשערים של המנזר הקדוש
עמד podayanyya prosyashtiy
נבול עניים, רק לחיות
מן הרעב, צמא וסבל.

פיסת רק לחם הוא ביקש,
ועיניים הן קמח בחיים,
ומישהו לשים אבן
בידו המושטת.

אז התפללתי למען האהבה שלך
עם דמעות מרות, עם ייסורים;
אז הרגשות הכי הטובים שלי
שולל אותך לנצח!

השירים הפופולריים ביותר של פושקין:


כל שירה (תוכן לפי סדר אלפביתי)

השאר תגובה