tərcümə:

Bir neçə gənclər, əsasən hərbi, onun əmlak Pole Yasunskomu itirilmiş, kim vaxt keçirtmək üçün kiçik bir qazan keçirilməsi və bu cheated vacibdir, undercutting kart. Tuzi, üçlük, broken kings, əyilmiş fişli fan düşdü, və təbaşir silmək bir bulud Türk tütün tüstü ilə yoğrulmuş.
– Неужто два часа ночи? mənim yaxşılıq, biz oturdu, – сказал Виктор N молодым своим товарищам. – Не пора ли оставить игру?
Все бросили карты, masadan qalxdı, hər, dokurivaya boru, Mən onun və ya başqasının mənfəət hesab başladı; müdafiə etdi, razılaşdırılmış və yola.
– Не хочешь ли вместе отужинать, – спросил Виктора ветреный Вельверов, – я познакомлю тебя с очень милой девочкой, Siz mənə təşəkkür edəcəyik.
Оба сели на дрожки и полетели по мертвым улицам Петербурга.

Puşkin ən məşhur şeirlər:


bütün poeziya (content əlifba sırası ilə)

Bir cavab buraxın