traducirse en:

Te vi l, querido amigo?
O algo mal era un sueño,
sueños vagos, y la llama de la aflicción
El engaño preocupaba mi imaginación?
En los momentos más oscuros enfermedad mortal
que l, tierna doncella, Se puso de pie sobre mí
El soldado ropa torpemente agradable?
tan, Te vi; Dim mis ojos aprendieron
belleza familiarizados bajo esta ropa inversa:
Y un débil susurro novia me llama ...
Pero, de nuevo, en mi mente, estoy dudando sueños melancólicos,
Tengo una mano débil te buscaba en la oscuridad ...
Y de repente me siento el aliento, lágrimas
Y húmedo beso en la frente de un fuego ...
inmortales! lo emocionados
deseos, fuego de la vida a la carrera del corazón!
herví, zatrepetal ...
Y desapareciste fantasmas preciosas!
cruel! Te tomish intoxicado:
venir, Me encanta los Muertos!
En el silencio de la noche solidaria
Yavys, hada! deje ver de nuevo
Bajo el chacó formidable Sus Ojos en el cielo,
e impermeables, y la lucha de la correa,
Y los zapatos bélicas adornados con las piernas.
no Medley, prisa, mi bella guerrera,
venir, Estoy esperando a que. Regalo de buena salud
Me volvió a enviar a los dioses,
Y con ella la alarma dulce
Me encanta el misterioso y travesura Mlada.

Los poemas más populares de Pushkin:


toda la poesía (contenido en orden alfabético)

Deja una respuesta