je.
Un jour, errant parmi la vallée sauvage,
 Nezapno je fus saisi d'une grande tristesse
 Et le fardeau déprimé et se pencha,
 comme le, qui est jugé dans le assassiner des condamnés.
 tête Potupya, se tordant les mains dans l'angoisse,
 Je répands cris transpercé l'âme de la farine
 Et amèrement répété, metayas comment malade:
 « Que dois-je? Que va devenir moi?»
II.
Et donc je me plains à sa maison est revenu.
 Découragement mon tout était pas clair.
 Lorsque les enfants et la femme d'abord, j'étais calme
 Et les pensées sombres voulaient cacher leur;
 Mais la douleur d'heure en heure, je hésite à Bole;
 Et le cœur a finalement révélé que je Perforce.
“O montagnes, nous montagnes! vous, les enfants, vous êtes sa femme! -
 J'ai dit, - Connaître; Mon âme est pleine
 Angoisse et terreur, fardeau douloureux
 Tyagchit-moi. Va! trop près, période de fermeture:
 Notre ville de flammes et le vent condamné;
 Il est dans les charbons et cendres tout à coup faire face à
 Et nous périssons tous, Kohl n'a pas eu le temps bientôt;
 trouver refuge; et où? les montagnes, au dessus!”
III.
Ma famille est venue dans la confusion
 Et bon sens en moi pochli bouleversé.
 mais la pensée, cette nuit et sommeil calme guérison
 Oholodyat-moi la maladie de chaleur hostile.
 Je suis allé à, mais je suis en train de pleurer et soupirer toute la nuit
 Et pas un instant fermé ses yeux durs non.
 Un matin, j'étais assis, laisser lit.
 Ils sont venus me; leur question, J'ai le même,
 que, avant, il a dit. Voici mes voisins,
 Ne pas me faire confiance, pour pochli accordé
 Le recours à l'austérité. Ils sont féroces
 J'étais sur la bonne voie et prestation de serment et le mépris
 Nous avons essayé de tirer. Mais je, ne pas les prendre garde,
 Tous pleuraient et soupirait, découragement près.
 Finalement, ils étaient fatigués de crier
 Et de moi, agitaient, apostasié
 Comme de fou, dont le discours et le deuil sauvage
 fatigant, et qui ont besoin d'un médecin sévère.
IV.
Je suis allé à nouveau à errer - démoralisé postillons
 Et autour des yeux se avec la peur de payer,
 prisonnier, un plan d'évasion de prison,
 Ile voyageur, se presser à la pluie pendant la nuit.
 Le travailleur spirituel - traînant leurs chaînes,
 J'ai rencontré un jeune homme, la lecture d'un livre.
 Il leva les yeux tranquillement - et me demanda,
 quel, errant seul, Je pleure si amèrement?
 Et je lui ai répondu: “Mon savoir beaucoup rancunière:
 Je suis condamné à mort et convoqué au tribunal de l'au-delà -
 Et c'est ce que broie; la cour, je ne suis pas prêt,
 Et la mort me fait peur.”
 - “Kohl est que votre lot, -
 dit-il, - et tu es vraiment pathétique,
 Pourquoi vous attendez? Pourquoi ne pas échapper désormais?”
 Et moi: « Où s'enfuirent? comment puis-je choisir le chemin?»
 Puis: « Ne voyez-vous, dire, quelque chose "-
 Le jeune homme m'a dit,, la distance doigt de ukazuya.
 Je commençais à regarder les yeux trou douloureux,
 En tant que médecin de la cataracte débarrasser aveugle.
 « Je vois une lumière », - j'ai dit enfin.
 “aller bien, - il a continué; - accroche-toi à cette lumière;
 Qu'il vous soit une méta unique,,
 Jusqu'à ce que vous fermez les portes du salut ne sont pas atteints,
 aller!” - Et j'ai commencé à courir au même moment.
V.
Escape fait de ma famille alarme,
 Les enfants et la femme a crié à moi de la porte,
 Je me suis vite retourné à. leurs cris
 Place a attiré mes amis;
 On m'a réprimandé, mon autre femme
 Conseils déposés, Certains regrettent ami,
 Qui me défiait, qui faire rire,
 Qui a le pouvoir de ramener les voisins suggérés;
 Certains vraiment me poursuivirent; mais je le Bole
 Le policier était pressé de courir à travers le champ,
Pour voir le bientôt - de quitter les lieux,
 Salut bonne façon et la porte étroite.

