traducirse en:

Como los cielos, su brillo de los ojos
esmalte azul,
Cómo besar, sonidos y masas fundidas
Tu voz joven;

Sobre el sonido de un discurso de hadas,
Para su sola vista
Estoy feliz de pagar guapo Sich,
Mi damasco de Georgia;

Y el brillo veces dulce,
Y dulces sonidos,
En el sonido de esa alma tiembla
Y la sangre hierve en el corazón.

Pero la vida guerrera y rebelde
No teshus Tengo desde,
Como oí tu voz tierna
Y me encontré con una mirada linda.

Los poemas más populares de Pushkin:


toda la poesía (contenido en orden alfabético)

Deja una respuesta