tərcümə:

sonuncu dəfə, təklik sükutla,
Mənim ayələrim bizim Penates dinləyir!
Lyceum həyat əziz qardaşım,
Mən keçən anlar sizinlə bölüşmək!
Итак, onlar qəbul - yay Birləşmiş; -
Итак, bu sınıq - Bizim qardaş sadiq dairə!
Прости!.. saxlanılır gizli göy,
ayrıla bilməz, милый друг,
tale ilə, yaxşılıq və Phoebus, -
Узнай любовь – неведомую мне —
sevgi ümid, həvəs, intoksikasiya:

Və uçuş snovidenya gün
Bəli, bir xoşbəxt sükutla keçəcək!
Sorry ... harada ki, nə mən: yanğın ölüm döyüşdə olsun,
dərə Darling sülh yolu ilə banklar mi zaman,
Holy Qardaşlıq doğru I!
Və qoy ... (Mən Fate mənim namaz eşitmək nə?)
bütün xoşbəxt olsun, bütün dostları!

Puşkin ən məşhur şeirlər:


bütün poeziya (content əlifba sırası ilə)

Bir cavab buraxın