ruhoniy

birinchi Song
Muqaddas rohib, odamning kuz, yubka

Men kuylash istayman, Yovuz ruh jahannam sifatida
Eski bradatym egarlab bo'ldi;
U qora qaytarma qalpog'i o'zlashtirildi sifatida,
U podadagi Monk gunohkorlarni yaxshi ko'rsatdi.

muhabbat qo'shiqchi, Ferney chol,
Senga, Volter, Endi murojaat.
qayerda, menga ayting, Sizning kamon bo'lib,
Men kimga Jan d'arc qoyil,
Sizning mo'yqalam qani, menga ayting, U vveki oldi
Ular ham odamlar?
Volter! Sulton frantsuz Parnassus,
Men sedlat ot Pegasus istamayman,
Men ayollar ba'zi musiqa qilish istamayman,
Lekin faqat menga Zlatan arfa berish,
Men unga butun tanilgan jahon bilan bo'laman.
Siz, qoshlarini va aytish: bermaydi.
Agar shoir bo'lgan, Apollon tomonidan la'natlangan,
Kabakov prostenki Ispachkavshiy,
Helicon tomonidan Vilonom bilan loy tushib
Agar menga yordam bo'lmadi, Barkov?
Bir tabassum bilan menga skrypitsu berish,
Sulish sharob va Muse yarim-qiz:
"Faqat mening misol qiling". -
yo'q, yo'q, Barkov! olib bo'lmaydi skrypitsy,
Men kuylayman, deb boshimga keladi,
quyinglar oyatda tomonidan amallab oyat bo'lsin.

Uzoq bo'lmagan go'zal joylardan,
to'la Ivan Buyuk ko'tarildi qayerda,
oltin xoch kiygan boshini,
O'rmonlarni sahroda, shafqatsiz cho'l, cho'l,
bir monastiri; uning kar devorlarining
Keksalik kulrang rohib ostida
Muqaddas zhitem, namoz qochib
Va kun oxiriga kelib sekin yaqinlashib.
Bizning ishchi ham boy emas edi,
dabdaba ortida u jahannamga olmadi.
mushukni edi, psaltery va tasbeh edi,
pufak, Ha yashil aroq guldor surplice.
uyga ko'tarildi, qaerda rohib tinch yashagan,
Nafaqat sizga oltin tog'ni ko'rdim,
Ko'zlaringni aldab uchun mavjud emas, marmar
Raphael devorlariga bor osilib emas.
Xudo uch oyoqli kursida sizga ko'rdim,
Ha, bir hovli qavatda bir burchak o'rindiqda,
yo'l uxlab va nonushta rohib to'g'risida.
yomon bubbled emas skameykaga bir pastga ko'ylagi bor,.
rohib da, U bo'rttirma ketmoq bermadi
yumshoq zambil ikki jadvallari o'rtasidagi.
Ota tur Barcha yil ro'za,
butun muborak kun u o'zining xonasida hamrohlik,
bir o'zgachalik o'qi "menga rahm",
El mahkam, Men uxlab va har soatda o'qidilar.

Va siz, ruhoniy, isyonchi iezuitlar!
qizil Endi, Agar blush qanday bilaman beri,
Agar bor bo'lsa-da, vijdon Kohl shingil;
Qizil va, boy Carmelit,
Va siz uyaladi, Pechersk Lavra istiqomat,
Ko'ngildan kamtar hazratlari ...
lekin, funt! yashash! – Далеко занесло
meni allaqachon baqato'n g'ayrat ro'parasida;
Ruhoniylar, bizning xunarga g'azabini emas.

Pankraty azizlarning baxtli yashagan,
Men yaqinda osmonni ko'rish uchun umid qilaman,
Lekin hech er noma'lum hududi
iblis bizni himoya qila. -
Va o'sha joylarda, qaerda qora Shayton
Eyish saqlash g'azab tirnoq,
to'satdan biz o'rgangan, deb unfenced
monastirga bepul yo'l.
Va birdan hamma shaytonlar olomon ko'tarildi,
yugurib qanotlari ustida havo orqali -
Parijda kal Carthusians uchun yana bir
qurush bilan, oltin tanga yetdi bilan,
qorindor italiantsam uchun Vatikan
Bordo va makaron teshik;
ustunga ruhoniy tushdi,
Bu kohini uchun qattiq yuqori lab yo'lga.
Va men eshitdim, deb, sobiq pop agar,
Bir oyoq allaqachon tobut kirdi,
Ikki yosh pedagogika oldin toji.
Iblis galasi bilan sevgi xudosi yugurib,
Birdan, Krylos vskhrapel da ruhoniydan,
Pop to'xtadi - qiz qaradi,
Bir qiz Deacon qaradi.
Biz kuchli qon qaynatadi kuyov,
Ulardan o'zingga barcha bir alvasti do'zaxga olib bormoqda.

Juda qorong'i tunda osmonga ko'tarilgan,
Allaqachon shaharlarida butun kun shovqin tindi,
oynada Moon Monk yoritilgan. -
namoz kitobi barcha fikringizni yugurib,
Aziz Nicholas icon oldida Pankraty
xo'rsinib, Men yer ta'zim qo'yish. -
Molok keldi (so'zda Iblis),
qora jubba ostida Pancrazio yashirib.
Muqaddas Monk ham ibodat, Men ibodat,
nafas, guvillagan, va shayton o'ng bor edi.
soatiga beats, Sut erkin bo'lishi istamaydi,
ikki beats, uch Hits - barcha harom o'tirgan.
"Oh, mening irodasi", – он сам с собой ворчит.
Va chol haqiqatdan suvga cho'mish uchun to'xtatgani,
Men skameykaga o'tirdi, ko'zlarini artdi, esnash,
namoz uch marta cho'ziladi bilan,
U yana yawned, ... va juda yaqin uxlab.
Biroq, u erda w! Pankraty birdan uyg'onib,
Yana, shayton Monk fitnaga,
uning ustiga, Bobrova o'qish boshlandi.
rohib o'tkazib yuborilgan, Monk chunki dyvylsya.
Ebal emas Vek, xudo qilib u ibodat.
Lekin - Yo'q, albatta, kuchlari, xoch, Zaburni, so'z, -
barcha unutilgan; Seda raisi,
qorachig'iday, ko'krak prokat,
peshona qo'li bilan tiz tushib ketdi,
Namoz kitobi stol ostida qo'lidan tushib ketdi,
Muqaddas vzdremal, vskhrapel, eski Ho'kiz kabi.

badbaxt! uyqu ... Pankraty birdan uyg'onib
Men qo'rqib orqaga va oldinga qarab,
bir to'shak Crosshair u o'rnidan turib,
atrofga - bir sham nagorela;
Liet uning atrofida biroz kuchsiz yorug'lik;
burchagida bir narsa kabi oq edi.
Monk ketadi - yaxshi? U ko'radi chetlab.

“Nima, men ko'rish!.. Yoki faqat bir orzu? -
Monk qichqirdi, ostolbenev, wan. -
Qanday! bu nima?…” va, davom ettirish uchun dadil emas,
vkopany sifatida, oq yubka aylandi oldin,
jim, krasnel, qiyin, hayajonli.

muhabbat faqat to'siq otashi,
Lover sladchayshaya mukofot
Va uning faqat qoplamalarini taqinchoqlar,
yubka haqida! sizga bu, men chizish,
Men bag'ishlayman sizga bu satrlari,
mening qalam taassurot qoldirdi, sevgi!

Seni sevaman, qimmat etagini,
kechki meni kutib qachon,
Natalya, kimxob sundress olishdan,
Senga faqat ingichka tegirmon bilan o'ralgan.
agar yaxshi, nima bo'lishi mumkin?
Sen ham, chiroyli oyoq atrofida viyas,
Jet shaffof jilg'alari, zajigalka,
joylarda kelsak, qaerda yosh iloh
Rose va Lila o'rtasida yotadi.

bilan, Philo, Chloe uchun yugurib,
istagi uning quchog'ingizga tuting,
Green buta birdan qarshi ...
bu lozim, uyalar, qolish.
Lekin keyinchalik barcha, riza, qo'lga olish uchun,
u bilan chim ustida, xushbo'y Falls
va olovli, titroq qo'l
Happy mehribon Cho'pon
Siz chet ohista ko'tarib ustidan.
U ko'zlari unga bo'sh osklablyaet,
Va u ... lekin hech yo'q; Men davom jur'at yo'q,.
Men qaltirab, yurak Pounding,
va, balkim, o'qiydi, kim biladi?
Va ehtiros niyatlarimiz bilan qon to'kilgan.
Lekin bizning rohib yubka haqida gapirib
emas, shuning uchun, huddi mendek (Men yosh emasman, qirqqan emas
Va baxt hech xafa emas).
U rozi emas edi, yubka ko'rdi,
Va shu soatda, va men tushunib anglab etgan,
U qo'lga harom tirnoq ekanligini.

ikkinchi Song
achchiq ko'zgudagi, tush, tejash fikr

Ayni paytda kecha hali nafaqaga emas edi,
Hatto oy Ayni paytda yengil lila,
Bu yubka hamma narsa hali ham aniq bo'ldi.
Bilanoq poezd osmon tong engillashtirdi sifatida,
to'satdan ko'zlaridan u yopib.

Va bizning rohib, afsus, dam mahrum.
Oh, u uxlamaydi, U mushuk emas silab,
U cherkov minbar eslay olmaydi,
har tomondan Pankraty alam to'g'risida.
“Qanday, - U o'ylaydi, – когда и собачонки
Manastir va ruhim emas,
yubchonki erda hech ko'rmagan vvek qachon,
Uni uyiga meni olib kelish kerak edi kim?
Kechirasiz ... shunday tuyuladi, albatta, Oh, lord, shu jumladan,!
Oh, u erda emas ... ... Qo'rqinchli qiz dedi”.
rohib cho'g'dek qizarib ketdi va, qilish, bilmagan edim.
barcha burchaklarida, kabi lavkami ostida.
Barcha behuda, yo'q, chapga hech narsa bilan chol,
Lekin butun kun, shukuhli bir soyasi sifatida, taskalsâ,
eb emas, Men ichish emas, xotirjam va uyqu bermadi.

kun o'tadi, va kechqurun yopilish
Yoritilgan barcha yoritgichlar va shamlar.
allaqachon Monk, Hood tortishish rahbari bilan,
Men yotdi. – Но только что лучи
bo'sh, uning qutisiga osmondan oyni
Va yubka birdan skameykaga yonib,
rohib ko'zlari hayajonda yopiq
va, jahannam kabi vasvasaga tushib ketmasligini,
Men ko'rish qobiliyatini yo'qotish uchun bir asrdan edi,
Bilanoq yubka qarash emas, deb.
uning tomonida qattiq iztirob chekib chol o'girdi
Va bir lavha toza o'ralgan,
yopiq ko'zlar, Men uxlab va horlama boshladi.

Bir soat Molok to'satdan pashshaga aylandi
Va bu uning atrofida harakatlanuvchi chivinlari.
uchib, chivin, xona atrofida aylanayotgan tomonidan
Va mening burun bir rohib o'tirdi.
Pankratov yana u nafsini qilaylik.
Monk Horlama va ajoyib tush.

unga tuyuldi, keng vodiy deb,
ranglar o'rtasidagi, U mirta ostida turibdi,
U Satyrs atrofida, fauns mezbon.
Ba'zan kubogi Penna aybini ichiga quyib kulish;
uning qora sochlari ustiga yashil pechak,
Va maqsadlarga uzumzor visyashtiy,
Va oson Viersen, oyoqlariga yolg'on, -
hamma narsa bildiradi, deb hech-yangi Baxus,
qiziqarli iloh, satira homiysi.
boshqa, şişirilmiş pastushechyu svyrel,
sevgi kuylaydi, va qalblari ustasi
Odushevlyal ego quvnoq ovozning titrab chiqishi.
jo'ka ostida davra raqs raqs etiladi
bolalar va yoshlarning olomoni, va qizlar.
va keyin, qorong'i tonoz ostida filiallari,
daraxtlar yoyilib zich soyasi,
atirgul bir to'shakda, muhabbat bilan yallig'langan,
zo'rg'a nafas, qiziqarli charchoq,
quvonch va shirin salqinlik sharoitida,
Obnyavshisya sevishganlar yolg'on.

rohib barcha tartibsizlik ko'z qaradi
So'ngra shisha da, u ko'zlarini qaratdi,
qizlar bir xo'rsinib bilan olimlar qaradi,
o'kinch bilan kal peshonasi tirnalgan -
doimiy, tomiridan sifatida, va fathoms uning og'zini ochgancha.
va birdan, Dush jasorat his yilda
Va bekren' vz"ârâs' xet Nadvina:.
yashil o'rmonda, Ba'zi oq-usyj Paz,
Qanday oson ot, devkoyu pognalsya uchun.

shoshil Eagle, ovoz Lire tezroq
Jinchi uchib, hatmi kabi.
Lekin bizning rohib Aeolus unga tuyulardi oldin,
Yangi Daphne'nin Yo'q qolgan ta'qib.
"Men bermaydi, – ворчал, – я промаха в кольцо».
Lekin shayton to'satdan, melknuv tufayli kustochka,
Pankratov yubchonkoyu yuzini tutdi.
Va birdan yoqimli ko'rinish Grove g'oyib.
ko'rfaz, tepaliklar va kurtlu uni ko'rmayapman,
Oh, hech Varka, vsporhnul va Cupid,
Va hech qanday iz Popsy go'zal bor.
cho'l kar bir rohib, qorong'i,
uzun, ko'zlari; qora osmon,
momaqaldiroq Birdan ovoz, монаха поражает —
Pankratiy: «Ах!..», va birdan u uyg'ondi.

U hamma joyda qaratdi xijolat nigohi:
Osmonlardagi, sapfir kabi, qayg'u,
Batahqiq, sharqiy qizil shafaq.
Va hech yubka. – Панкратий встал, yuvib
va, pomolyasy, U juda yig'lay boshladi,
U deraza ostida o'tirdi va achchiq-achchiq aza tutdi.
“aka! - deb o'yladi u, – почто ты прогневился?
aybdor, lord, sizdan oldin?
gunohkor deb, meni harom twirls.
Men uyqu istamayman, Men siz ibodat uchun kerakli,
Men bir psaltery o'tadi, keyin birdan va yubka.
Men tunda uyqu istayman va unutish vzdremat,
Xo'sh, men tush? notinch ruhim.
mening issiq duoni eshitishni,
meni tushib yo'l qo'ymang, lord, iskushenьe yilda!”
Xudo cholning namozlarini eshitdim,
Va uning aqli bir daqiqa ichida ravshan.
kambag'al kulrang-sochli Prostyakov boshlab
to'satdan Nyuton erisha Pankraty.
menimcha, Men tomosha, nisbatan, smeknul
Va uning quvonchi ag'darib kresloda.
va, mavrak, qochib Sirakuza,
U yalangoyoq, yalang'och ko'chaga pastga qochib,
U lol uning ochilish
Va har bir kishi baland baqirib o'tdi: "Men topdim! Men topish!»
“yaxshi! - deb o'yladi u, – от бесов и юбчонки
Men yetkazib beradi - va yoqimli qiz
Zotan, bir tushida men sinama edi.
Men yana Kashish tirik rohib qilyapman,
Men qo'rqib oxirgi soat davomida kutish beradi
Va iymon bilan, va hamma narsa silliq ketadi”.
Shunday qilib, o'yladi u, - va juda noto'g'ri.
Rok ega bo'lish, janob koinot,
Pankratyem, xuddi chaqaloqqa o'xshatib, zabavlyalsya.

Monk suv uning sürahi to'lgan,
unga ibodat g'o'ldirab so'zlar
Va u mudhish jahannamni jangga tayyor edi.
yubka kutayotgan - qo'li bilan
Yovuz ruh butun kun ish edi
Va issiqlik barcha, loyga, chang va ter ichida
Moonrise shoshmaslik ogohlantir.

uchinchi Song
qo'lga jin

aka, chiroyli Men tabiat qiladi
Correggio san'at bermagan?
So'ngra odamlar soni ishlatiladigan Parnasskii
Dashing ehtiros Men uni olib yo'q.
Murakkab, men barmoqlarini Maral emas edi,
Men emas axlat qog'oz uyingizda qattiq, albatta,,
va paneli, halqa uchun bir xizmatkor sifatida,
she'r yozish men biron-bir tarzda o'tirib bo'lmas edi.
Men cho'tkasi ishlatiladi dovyurak qo'lini oldi
va, bir zumda shampan vinosi, bir qadah ichimlik,
Men bir issiq rahbari bilan boshladi ishlash uchun ishlatiladi,
Tsitsian IL As ALBAN issiq.
Men Natalia barcha Jozibasi tasavvur qilaman,
to'liq dillardagi da soch tolasini tortdi,
xushbo'y atirgul rahbari Round bir gulchambar,
chiroyli oyoq kiyim xursand Omad atrofida,
Stan Kipridy b kamarini ushlab Zlat.
Va brush mendan yuz marta baxtli ishlatilgan!

Yoki bo'yoq b il Vernet Pussenni mahliyo etdi-etdi;
Wave daryo asosiga oqardi;
ufq palyashtih to'g'risida, janubiy mamlakatlar
Vozvedshego kecha Zulmatning oy,
Bu rock oltingugurt taqdim etiladi,
shovqinli okean Round,
baland, devorlari Moss bilan qoplangan;
Va u erda to'lqinlar, qaerda salgina nafas,
kumush, vkrug yorqin ko'pik izdan,
Marshmallows larzaga Shuttle.
Drew kerak edi u, men Cantemir,
Uning go'zalligi ... va men lira otish uchun baxtli bo'ladi,
sof musiqa abadiy o'chirish.
Lekin Rubens Men tug'ilgan edi tug'ilgan,
chizish qilmang, Men qofiyalarini ruhida yo'lga.
M<артынов> AQSh cho'tka captivates qilaylik,
Va men - men yana Parnassus haqida vzmostilsya.
jasorat iroyskoyu bilan to'ldirilgan,
Yana qog'oz bilan siyoh idishiga olib
Va yana, men so'zlar davom etadi.

Endi nima qiladi, kulrang Pankraty?
Nima paxmoq ham uning dushmanlari qiladi?
Allaqachon Phoebus tuproq qobig'i uchun to'xtadi;
har tomondan ko'p soya hujum;
Tumanga qarshi shakli bog'lari va o'rmonlar yashirib;
Oh, bu erda va porlab bor yulduzlar ...
Oh, va oy o'rmon orqali chaqnadi ...
AQSh tirik, o'lik belgilarni ostida o'tirgan ortiq
ruhoniy, ikki qo'li bilan ibodat.
Birdan, oq, Yangi hujum qorday
Rokki Breg kuni Moskva daryosi,
Qanday oson soyasi, Uning ko'zlarida yubka edi ...
rohib oladi, bir olov kabi qizarib,
go'zal ala shimgichni modinki sifatida.
Men bir sürahi ushlab, to'liq nafrat tobora kuchayib bormoqda,
Va barcha suv u etagini to'kilgan.
mo''jiza haqida!.. Bu sharpa birdan yo'qoladi -
Va bu yerda shoxlari va dumi bilan uning oldida,
kulrang bo'ri sifatida, Barcha ustara bilan qoplangan,
a tuyoq aql bilan yaxshi ot sifatida
U Molok paydo, stol ostida titrab,
tirnog'igacha, barcha suvda g'usl,
o'zingizni yamoq epanche yopish,
kishining ko'zlarini ketmoq, kechasi chiroqlar sifatida.
“rahmat! – вскричал монах с усмешкой злою,
Men sizni tutib. er osti sehrgar.
Endi siz mening, hech qanday chiqish yo'li, shayton.
Barcha Hazillar boshini to'lash.
shisha o'tish, sizga qo'ziqorin hidi buzilgan,
Endi chuqurliklarda, men solaman.
Unga, aniq fan! Mendan oldin qaltirab”.
- “Agar qo'lga kiritdi, hurmatli chol, -
Так отвечал смирьнехонько Молок. -
Agar qo'lga kiritdi, lekin saxiy bo'lishi,
buzilgan suv meni toshib emas.
Agar itoat qilish uchun men vvek olaman,
bamaylixotir eb, Kechalari tinch uyqu,
Men sizga ko'ndiraman emas”.
- “hamma narsa shunday, barcha shuning uchun, Bas, shisha olish,
sizdan ko'p, mening do'stim, Men ketmayman,
barcha makr so'ng, men unutilgan yo'q”.
- “Meni kechir, Men baxtli bo'laman,
Barcha davlat daryoday sizga to'kish bo'ladi.
qanday banki, Men sizga keladi bilaman,
Men uyga olish, Men sizga bir murabbiy sotib,
Ular shoir oldida senga kelgan;
Barcha kamon boy odam qiladi,
Record xet, rejimida boshiga narxlar.
Barcha shim bilan uzoq palto uchun kotirovka,
sizga g'urur Stallions Poskachesh,
odamlar, kulib, Matbuot g'ildiraklar
Va ajablanib aglinskoy murabbiyi.
Siz Shilovsky ter kerak borib,
Gorchakov da kechki ovqat uyqusidan ortiq,
Naryshkina podpravlivat yelek tomonidan.
So'ngra har bilaman (Vazirlar bilan, a'yonlari bilan birga
Axir, siz yashaysiz, ikkala qon do'stlar)
Siz yam ularning tushlik qo'ng'iroq”.
- “fitnaga qo'ymang! Men seni tark qilmaydi,
borib shisha ichida, bu soat yanada so'zlarsiz”.
- “Kutmoq, billeting, deary, ob-havo!
Men sizning xotini bo'laman, va qizil qizlar yetkazib”.
- “nafrat jin! qanday? va mening qo'lida
Men sizga xotinlari haqida o'ylab jur'at!
qanday ko'rish! lekin hech qanday, jahannam xodimi,
Siz Pankratov momaqaldiroqqa aldab kerak.
Barcha uchun, mukofotlash uchun juda tayyor haqida,
Rascal, shayton yomon xizmatkor!”
- “Agar e'lon qiladi bilan bir daqiqa ber,
meni yolg'iz tashlab, Mening dushman bo'lma.
Bu ish, ehtimol mukofotlari,
Va men SVEZA Quddus qo'lingizni”.
Bu so'zlar bilan, eslay olmadi o'zini rohib.
«Quddusga!» – дивясь он бесу молвил.
– «В Иерусалим! – да, ekan, SVEZA siz ".
- "Yaxshi,, estli shunday, Men "zaxira olaman.

Qariya, qariya, Sutli quloq emas,
uni tark, Quddusni tark.
Faqat tomonlar bilan bir jin avliyo ilmog'i uchun izlaydi,
Agar u bilan do'stlik yopish do not Messi.
Lekin siz menga quloq yo'q, Pankratiy,
Siz bir qo'ltiq olib, egar ostiga qo'yilgan namat olish, jilovi.
Batahqiq, siz shod la'natladi shaytonning ostida,
bir safar bir Jahannam ustiga pishirilgan.
qotishma, qariya, Sut yelkasiga o'tirgan,
eshak va bir tomonida uni oling,
qotishma, Sharq muqaddas shaharga shoshmaslik,
Lekin shuni yodda, ranjitavermanglar emas
Siz ularni hurmatli oyoqlarini qilgan.
ustiga ushlab turing, har doim bir to'g'ri yo'lni ushlab,
Albatta, jahannam uchun shafqatsiz tarzda keng.

Baholang:
( Hozircha baho yo‘q )
Do'stlaringiz bilan baham ko'ring:
Aleksandr Pushkin