«Quand au front du convive, au beau sein de Dеlie…»
Quand au front du convive, au beau sein de Délie
La rose éblouissante? a terminé sa vie.
Soudain se détachant de sa tige natale
Comme un léger soupir sa douce âme s’exhale,
Aux rives Elysées ses mânes parfumés
Vont charmer du Lethé les bords inanimés.
Traduction
Quand festoyer sur le front, sur une belle poitrine Delia
Dazzling Rose a terminé sa vie
Tout à coup, se détacher de sa tige mère
Comme un petit soupir sa douce âme évapore,
Au large des côtes de l'ombre parfumée Elysian il
Enchanter terre sans vie ans.