чекесинде тойлоп жатканда, кооз көкүрөгүнө Delia жөнүндө…

"Качан конок алдыңкы, Dеlie ичинде жакшы ... "
Кийин конок алдыңкы, жакшы ичинде Loose
жамал, кызгылт? өз өмүрүн аяктады.
Күтүлбөгөн жерден анын эне таяк алыстап сындырып
бир аз эле жумшак жан exhales онто,
банктар, анын жыпар жыттуу рухтарды Elysees
Lethe жансыз жээктердин Уилл белги.

Translation

чекесинде тойлоп жатканда, кооз көкүрөгүнө Delia жөнүндө
Көздүн жоосун алган роза өмүрүн аяктады

Күтүлбөгөн жерден анын ата-энеси Өзөктөн алыстап сындырып
бир аз эле жумшак жан бууланат онто,
Элизиум жыпар көлөкөсүнүн жээгинде бул
Алдай жансыз жээги Жылдар.

Rate:
( Азырынча бир да Рейтинг )
Досторуң менен бөлүш:
Александр Пушкин
Комментарий калтырыңыз 👇