przekładają się na:

Na początku 1812 Nasz pułk stacjonował w małym prowincjonalnym miasteczku, gdzie spędziliśmy czas dużo zabawy. Ziemianie z okolicznych wiosek stosowanych wrócić w zimie, Codziennie byliśmy razem, tańczy w niedziele w lidera. wszyscy, T. jest. dwadzieścia lat wyżsi oficerowie, Byliśmy w miłości, i wielu moich znajomych znalazł przyjaciela na tych stron; więc, Nic więc dziwnego,, każdy drobiazg, odnoszące się do czasu, pamiętny dla mnie i ciekawski.
Всего чаще посещали мы дом городничего. Był łapownik, Balagur i hlebosol, Jego żona - świeże wesoła kobieta, wielki myśliwy przed Vista, i córką smukły melancholia dziewczyna wieku 17 lat, wychowani na powieściach i budyń ...

Najpopularniejsze wiersze Puszkina:


wszystko poezja (zawartość alfabetycznie)

Zostaw odpowiedź