tərcümə:

və Doris At qızıl curls zövq,
Və solğun üz, və mavi gözləri ...
dünən, Mən bayram gecə dostlarım tərk edirəm,
qucağında mən Nəim ruhunu gördü:
sevindirdi sürətli yol verdi sevindirdi,
Arzular birdən yenidən alovlandı söndürülüb idi:
Mən ərinmiş; lakin yanlış qaranlıq arasında
Mən bəzi cute xüsusiyyətləri gördüm,
Və mən sirli kədər dolu idi,
Və mənim dodaqlar yad adı pıçıltı.

Puşkin ən məşhur şeirlər:


bütün poeziya (content əlifba sırası ilə)

Bir cavab buraxın