tarjima:

Bu sir barg ustida hech qarab,
Men bir marta chekdi,
On-vaqti bilan, litseyi hududi uchib
kuchli, shirin tush.
Agar tez-daqiqada birinchi kun esingizdami,
nilly myrnuyu, olti yil, Birlashgan,
qayg'u, xursandchilik, joning hayollarini,
TIFF Hamdo'stlik va yarashuv ta'mga ...

Nima bo'ldi va hech qachon yana bo'ladi ...
Va hasrat sokin ko'z yoshlari bilan
Siz birinchi sevgi eslayman.
Mening do'stim, u ketdi ... lekin birinchi do'stlar
Men sizning orzu Ittifoqi imzolangan Frolic emas;
Oldingi ulkan vaqti, dahshatli qismatiga oldin,
haqida yoqimli, u abadiy emas!

Pushkinning eng mashhur she'rlari:


barcha she'riyati (kontent Alifbo tartibida)

Leave a Reply