诗人和人群

在这, 外行. (远, 外行. (lat。))

诗人七弦琴灵感
手散霍霍.
他唱 - 和hladny和傲慢
周围的人外行
他痴痴地听.

并解释暗黑色:
“为什么这么大声,他唱?
徒然耳击球,
为了什么目的,他带领我们?
什么弹拨? 告诉我们?
为什么要关心心脏, ·穆奇诺,
如何svoenravnыy魔术师?
由于风力他的歌免费,
但随着风和荒芜:
有什么用这对我们的?”

诗人.

无声, 毫无意义的人.
日工, 从需求, 烦恼!
你们的怨言敢打我无法忍受,
你蚯蚓, 天上的不是儿子;
你将有利于所有 - 的重量
偶像你欣赏丽城.
使用, 用它看顾不.
但大理石,是因为上帝!.. 还等什么?
炉壶你更:
你自己吃varish.

黑.

没有, 如果您选择的天堂,
他的礼物, 神的信使,
对于我们的良好消费:
老乡心脏修复它.
我们缩头缩脑, 我们阴险,
Besstıdnı, 邪恶, 忘恩负义;
我们心脏酷太监,
诽谤者, 奴隶, 傻;
在我们的恶习巢俱乐部.
你可以, 邻居的爱,
给我们的教训大胆,
我们听到你.

诗人.

滚开 - 什么业务
诗人平安,!
灯红酒绿的石头安全,
不要复活你里拉声音!
灵魂反感你的坟墓.
对于你的愚蠢和恶意
你至今
看涨, temnicы, 轴; -
漂亮的你, 疯狂的奴隶!
在城市的喧闹的街道
扫垃圾, -有用的工作!
但, 忘记了他的部,
祭坛和牺牲,
牧师诶你拿扫帚?
不为日常兴奋,
不为增益, 不是战斗,
我们是天生的灵感,
对于甜美的声音和祈祷.

速度:
( 尚无评分 )
与你的朋友分享:
普希金
发表您的评论👇